A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
31 results for indexadas
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
150000
GBP
,
gebunden
an
den
Einzelhandelspreisindex
,
für
jede
Tonne
DWR-Brennelemente
,
die
in
den
Reaktor
Sizewell
B
nach
dem
Termin
der
tatsächlichen
Umstrukturierung
geladen
wird
. [EU]
150000
libras
esterlinas
,
indexadas
ao
IPC
,
por
cada
tonelada
de
combustível
RAP
introduzido
no
reactor
de
Sizewell
B
após
a
data
em
que
tenham
sido
satisfeitas
todas
as
condições
indispensáveis
existentes
antes
da
data
efectiva
da
reestruturação
.
79
Die
Annahmen
zum
Zinssatz
für
die
Abzinsung
und
andere
finanzielle
Annahmen
werden
vom
Unternehmen
mit
nominalen
(
nominal
festgesetzten
)
Werten
festgelegt
,
es
sei
denn
,
Schätzungen
auf
Basis
realer
(
inflationsbereinigter
)
Werte
sind
verlässlicher
,
wie
z. B.
in
einer
hochinflationären
Volkswirtschaft
(
siehe
IAS
29
Rechnungslegung
in
Hochinflationsländern
)
oder
in
Fällen
,
in
denen
die
Leistung
an
einen
Index
gekoppelt
ist
und
zugleich
ein
hinreichend
entwickelter
Markt
für
indexgebundene
Anleihen
in
der
gleichen
Währung
und
mit
gleicher
Laufzeit
vorhanden
ist
. [EU]
79
Uma
entidade
determina
a
taxa
de
desconto
e
outros
pressupostos
financeiros
em
termos
nominais
(declarados),
salvo
se
forem
mais
credíveis
estimativas
em
termos
reais
(ajustadas
pela
inflação
),
por
exemplo
,
numa
economia
hiperinflacionária
(ver a
IAS
29
Relato
Financeiro
em
Economias
Hiperinflacionárias
)
ou
quando
o
benefício
está
indexado
e
existe
um
mercado
estabelecido
em
obrigações
indexadas
da
mesma
moeda
e
prazo
.
Aufgrund
der
anbieterunabhängigen
Merkmale
,
die
zu
implementieren
sind
,
um
Zugang
zu
den
Indexdatenbanken
mit
den
DNA-Profilen
zu
erhalten
,
die
in
den
Anwendungsbereich
des
Beschlusses
2008/615/JI
fallen
,
genießt
jeder
Mitgliedstaat
Entscheidungsfreiheit
bei
der
Wahl
seiner
Hardware
und
Software-Plattform
,
einschließlich
der
Datenbank-
und
Betriebssysteme
. [EU]
Cada
Estado-Membro
pode
escolher
livremente
o
equipamento
e a
plataforma
de
software
,
incluindo
a
base
de
dados
e
os
sistemas
operativos
,
tendo
em
conta
as
características
independentes
a
implementar
para
obter
o
acesso
às
bases
de
dados
indexadas
que
contêm
perfis
de
ADN
abrangidas
pela
Decisão
2008/615/JAI
.
Bei
Letzteren
sei
-
anders
als
im
Falle
von
Standard-BFP
mit
einer
festen
Rendite
nach
Maßgabe
der
Haltedauer
-
die
Rendite
von
der
Entwicklung
eines
im
Voraus
festgelegten
Index
abhängig
und
falle
aufgrund
des
größeren
Risikos
möglicherweise
höher
aus
. [EU]
As
obrigações
estruturadas
indexadas
à
inflação
oferecem
ao
subscritor
um
rendimento
associado
ao
comportamento
de
um
índice
pré-definido
,
enquanto
os
certificados
de
aforro
ordinários
oferecem
um
rendimento
fixo
,
variando
conforme
a
sua
duração
,
pelo
que
o
rendimento
das
obrigações
estruturadas
indexadas
à
inflação
é
potencialmente
mais
elevado
,
mas
com
um
risco
superior
.
besicherte
Konten
(
zugunsten
des
übertragenden
Instituts
oder
jeder
anderen
Person
)
und
Einlagen
in
direktem
oder
indirektem
Zusammenhang
mit
einer
aufsichtsrechtlichen
Institutsgruppe
des
übertragenden
Instituts
oder
Tracker-Bond-Konten
zum
Zeitpunkt
der
Übertragung
[EU]
Contas
caucionadas
(a
favor
do
cedente
ou
de
qualquer
outra
pessoa
) e
depósitos
relacionados
ou
ligados
a
um
grupo
regulamentar
do
cedente
ou
contas
indexadas
às
obrigações
à
data
da
transferência
besicherte
Konten
(
zugunsten
von
Anglo
oder
INBS
oder
jeder
anderen
Person
)
und
Einlagen
in
direktem
oder
indirektem
Zusammenhang
mit
einer
aufsichtsrechtlichen
Institutsgruppe
von
Anglo
oder
INBS
oder
Tracker-Bond-Konten
zum
Zeitpunkt
der
Übertragung
der
Einlagen
von
Anglo
und
INBS
auf
zwei
andere
irische
Banken
[EU]
Contas
de
garantia
(a
favor
do
Anglo
ou
da
INBS
ou
de
qualquer
outra
pessoa
) e
depósitos
relacionados
ou
ligados
a
um
grupo
regulamentar
do
Anglo
ou
da
INBS
ou
contas
indexadas
às
obrigações
(tracker
bond
accounts
), à
data
de
transferência
dos
depósitos
do
Anglo
e
da
INBS
para
outros
dois
bancos
irlandeses
[26]
BFP
mit
langer
Laufzeit
seien
mit
strukturierten
Anlagen
wie
inflationsindexierten
und
equity-indexierten
Unternehmensanleihen
mit
einem
Rating
von
mindestens
BBB
(
Standard
&
Poor's
)
und/oder
Baa2
(
Moody's
)
und
offenen
Investmentfonds
,
die
in
Euro-Staatsfonds
investieren
,
vergleichbar
. [EU]
Os
certificados
de
aforro
a
longo
prazo
são
comparáveis
a
instrumentos
estruturados
como
obrigações
societárias
[31]
indexadas
à
inflação
e
indexadas
a
acções
com
um
rating
igual
ou
superior
ao
BBB
da
Standard
&
Poor
ou
Baa2
da
Moody's
ou
ainda
a
fundos
de
investimento
em
obrigações
do
Tesouro
da
zona
euro
.
Dem
Gutachten
zufolge
sind
Bankanleihen
das
geeignetste
Vergleichsprodukt
(
"Plain
Vanilla"-Bankanleihen
für
Standard-BFP
und
BFP
mit
Festlaufzeit
sowie
indexierte
Anleihen
für
Index-BFP
,
vgl
.
Tabelle
14
). [EU]
O
estudo
realizado
pelo
perito
independente
considerou
que
o
produto
mais
próximo
dos
certificados
de
aforro
são
as
obrigações
bancárias
(sendo
os
certificados
de
aforro
ordinários
e a
prazo
fixo
comparáveis
às
obrigações
bancárias
do
tipo
«plain
vanilla»
e
os
certificados
de
aforro
indexados
comparáveis
às
obrigações
bancárias
indexadas
-
ver
quadro
14
).
Die
Koppelung
der
Tarife
an
die
Börsenpreise
sei
darin
begründet
,
dass
diese
einen
objektiven
und
global
repräsentativen
Referenzwert
für
die
Entwicklung
der
Energiepreise
darstellten
. [EU]
As
tarifas
são
indexadas
às
variações
dos
preços
nas
bolsas
da
energia
eléctrica
porque
,
segundo
a
Itália
,
estas
representam
uma
referência
objectiva
e
globalmente
representativa
das
tendências
dos
preços
da
energia
.
die
Provisionen
für
inflationsindexierte
BFP
im
Bezugszeitraum
(
2003-2006
)
unter
den
durchschnittlichen
Provisionen
für
inflationsindexierte
Bankanleihen
lagen
(3,10 %
auf
der
Grundlage
von
109
erfassten
Fällen
). [EU]
Nos
anos
em
apreço
(2003-2006), a
remuneração
dos
certificados
de
aforro
indexados
estava
abaixo
da
remuneração
média
das
obrigações
bancárias
indexadas
(3,10 %
em
10
9
observações
).
die
Provisionen
für
inflationsindexierte
BFP
in
einem
Bezugsjahr
(
2006
)
unter
den
durchschnittlichen
Provisionen
für
inflationsindexierte
Bankanleihen
lagen
(2,82 %
auf
der
Grundlage
von
42
erfassten
Fällen
) [EU]
A
remuneração
dos
certificados
de
aforro
indexados
à
inflação
no
único
ano
em
apreço
(2006)
estava
abaixo
da
remuneração
média
das
obrigações
bancárias
indexadas
à
inflação
(2,82 %
em
42
observações
)
Die
Schuldverschreibungen
sehen
einen
Inflationsausgleich
in
Höhe
des
Verbraucherpreisindexes
bei
einem
Basisindex
von
178
,6
vor
. [EU]
As
obrigações
são
indexadas
ao
andamento
do
Índice
de
Preços
no
Consumidor
(IPC),
com
o
índice
de
base
de
178
,6.
Diese
BFP
könnten
nicht
mit
equity-indexierten
Unternehmensanleihen
verglichen
werden
,
da
sie
ein
deutlich
niedrigeres
Risikoprofil
hätten
und
die
Rendite
nicht
(
wie
im
Falle
der
equity-indexierten
Anleihen
)
an
die
Entwicklung
eines
Korbs
von
Finanzinstrumenten
,
sondern
an
die
Inflationsrate
gekoppelt
sei
. [EU]
Não
são
comparáveis
a
obrigações
indexadas
a
acções
emitidas
por
empresas
,
porque
o
risco
é
muito
mais
baixo
e o
seu
rendimento
não
está
associado
a
um
cabaz
de
instrumentos
financeiros
,
como
é o
caso
do
rendimento
das
obrigações
indexadas
a
acções
,
encontrando-se
indexado
à
taxa
de
inflação
.
Dieser
Sachverhalt
und
die
geringe
Aussagekraft
der
Regressionsanalyse
der
Vergütungen
für
die
Index-BFP
legt
unserer
Auffassung
nach
nahe
,
dass
im
vorliegenden
Fall
dem
Ergebnis
des
einfachen
Vergleichs
der
Durchschnittswerte
mehr
Bedeutung
beizumessen
ist
,
dem
zufolge
eindeutiger
auf
Marktkonformität
zu
schließen
ist
."
Den
deskriptiven
Statistiken
zufolge
beträgt
die
mittlere
Vergütung
für
die
Equity-indexierten
Bankanleihen
3,10 %
und
jene
für
die
inflationsindexierten
BFP
–
; 2,82 %. [EU]
As
estatísticas
descritivas
indicam
que
a
remuneração
média
atribuída
pela
colocação
de
obrigações
bancárias
indexadas
a
acções
é
de
3,10 % e
de
2,82 %
para
as
obrigações
bancárias
indexadas
à
inflação
.
Die
Tarife
von
2004
sind
anhand
der
Schwankungen
der
Kraftstoffpreise
indexiert
und
können
nur
steigen
oder
unverändert
bleiben
. [EU]
As
tarifas
de
2004
são
indexadas
aos
preços
dos
combustíveis
e
só
podem
aumentar
ou
manter-se
inalteradas
.
Die
verfügbaren
Fondsmittel
sollten
im
Hinblick
auf
die
Programmplanung
pauschal
indexiert
werden
. [EU]
As
dotações
disponíveis
a
título
dos
fundos
deverão
ser
indexadas
a
uma
taxa
fixa
para
serem
utilizadas
na
programação
.
Die
verfügbaren
Fondsmittel
sollten
im
Hinblick
auf
ihre
Programmierung
pauschal
indexiert
werden
. [EU]
As
dotações
disponíveis
ao
abrigo
dos
fundos
devem
ser
indexadas
forfetariamente
para
fins
de
programação
.
Die
verfügbaren
Mittel
des
EFF
sollten
im
Hinblick
auf
die
Programmplanung
pauschal
indexiert
werden
. [EU]
As
dotações
disponíveis
no
âmbito
do
FEP
deverão
ser
indexadas
de
modo
forfetário
para
fins
de
programação
.
Die
Vertriebsprovisionen
für
von
Finanzinstituten
begebene
Index-Anleihen
würden
sich
auf
1 %
bis
2,5 %
des
Anlagebetrags
belaufen
. [EU]
As
comissões
pagas
pela
distribuição
das
obrigações
financeiras
indexadas
variavam
entre
1 % e 2,5 %
do
montante
subscrito
.
Die
Zahlung
der
festen
Beiträge
von
20
Mio
.
GBP
jährlich
(
indexiert
und
im
Zuge
der
Stilllegung
von
Kraftwerken
auslaufend
)
an
NLF
oder
NDF
für
Stilllegungsverbindlichkeiten
wird
beschleunigt
,
um
den
Netto-Gegenwert
zu
erreichen
(
abgezinst
zu
einem
angemessenen
Abzinszungssatz
für
NLF
bzw
.
NDF
)
und
wird
im
Fall
der
Insolvenz
von
BEG
oder
BEGUK
unmittelbar
fällig
. [EU]
O
pagamento
das
contribuições
fixas
de
20
milhões
de
libras
esterlinas
por
ano
(indexadas e
descendentes
à
medida
que
as
centrais
encerram
) a
favor
do
NLF
ou
do
NDF
a
título
de
responsabilidades
de
desmantelamento
será
imediatamente
vencido
,
sendo
devido
o
respectivo
valor
actual
líquido
(descontado
segundo
uma
taxa
apropriada
para
o
NLF
ou
NDF
,
consoante
o
caso
) e a
pagar
em
caso
de
insolvência
da
BEG
ou
da
BEGUK
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indexadas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners