A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for inconsistente
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Brennbare
,
lockere
oder
komprimierte
Ablagerung
pflanzlichen
Ursprungs
mit
hohem
Wassergehalt
(
bis
zu
90
%),
von
hellbrauner
bis
dunkelbrauner
Farbe
. [EU]
Sedimento
combustível
natural
,
macio
,
inconsistente
a
comprimido
,
de
origem
vegetal
,
com
um
teor
de
humidade
elevado
(até
90
%),
de
cor
castanha
clara
a
escura
.
Dass
die
Kommission
das
Bestehen
eines
Anreizeffekts
prüft
und
im
Falle
gesetzlich
vorgeschriebener
Ausbildungsmaßnahmen
verneint
,
stellt
nach
Auffassung
Deutschlands
einen
neuen
Ansatz
dar
,
der
nicht
mit
den
EG-Vorschriften
im
Einklang
steht
,
willkürlich
von
der
bisherigen
Entscheidungspraxis
abweicht
und
die
Gewährung
von
Ausbildungsbeihilfen
zu
regionalpolitischen
Zwecken
unmöglich
macht
. [EU]
O
facto
de
a
Comissão
apreciar
se
existe
ou
não
um
efeito
de
incentivo
e
de
rejeitar
a
existência
desse
efeito
sempre
que
a
formação
é
exigida
por
lei
é,
na
perspectiva
da
Alemanha
,
uma
abordagem
nova
e
inconsistente
com
as
regras
da
CE
,
que
se
desvia
arbitrariamente
da
prática
decisória
e
impede
a
concessão
de
auxílios
à
formação
para
fins
de
política
regional
.
Ein
durch
den
Inhaber
kündbarer
finanzieller
Vermögenswert
(d. h.,
der
Inhaber
hat
das
Recht
,
vom
Emittenten
die
Rückzahlung
oder
anderweitige
Rücknahme
des
finanziellen
Vermögenswertes
vor
Fälligkeit
zu
verlangen
)
kann
nicht
als
bis
zur
Endfälligkeit
gehaltene
Finanzinvestition
eingestuft
werden
,
weil
das
Bezahlen
einer
Verkaufsmöglichkeit
bei
einem
finanziellen
Vermögenswert
im
Widerspruch
zur
festen
Absicht
steht
,
den
finanziellen
Vermögenswert
bis
zur
Endfälligkeit
zu
halten
. [EU]
Um
activo
financeiro
que
seja
puttable
(i.e. o
detentor
tem
o
direito
de
exigir
que
o
emitente
volte
a
pagar
ou
redima
o
activo
financeiro
antes
da
maturidade
)
não
pode
ser
classificado
como
investimento
detido
até
à
maturidade
porque
o
pagamento
de
uma
característica
put
num
activo
financeiro
é
inconsistente
com
a
expressão
de
uma
intenção
de
deter
o
activo
financeiro
até
à
maturidade
.
Frei
zu
beantwortende
Fragen
sind
möglichst
zu
vermeiden
,
weil
sie
von
Natur
aus
Klarstellungen
aufgrund
uneinheitlicher
Terminologie
erfordern
. [EU]
Deve
evitar-se
na
medida
do
possível
a
utilização
de
perguntas
que
permitem
respostas
abertas
porque
conduzem
inerentemente
à
necessidade
de
clarificações
decorrente
da
utilização
de
terminologia
inconsistente
.
Nach
weiterer
Auswertung
aller
Angaben
des
Herstellers
im
Iran
musste
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
Angaben
unvollständig
und/oder
widersprüchlich
sind
und
daher
zur
Bestimmung
des
endgültigen
Normalwerts
nicht
herangezogen
werden
können
. [EU]
Na
sequência
de
uma
análise
suplementar
de
todas
as
informações
disponíveis
do
produtor
do
Irão
,
teve
de
se
concluir
que
a
informação
era
incompleta
e/ou
inconsistente
,
pelo
que
não
podia
ser
utilizada
como
base
para
o
cálculo
do
valor
normal
definitivo
.
Um
eine
weitere
uneinheitliche
Anwendung
der
Richtlinie
2003/71/EG
,
insbesondere
des
Artikels
3
Absatz
2
Unterabsatz
3
der
Richtlinie
,
sowie
weitere
Verzögerungen
bei
der
Gewährleistung
eines
verstärkten
Anlegerschutzes
und
geringerer
Verwaltungslasten
für
Unternehmen
bei
der
Kapitalbeschaffung
über
die
EU-Wertpapiermärkte
zu
vermeiden
,
ist
als
Datum
des
Inkrafttretens
der
Tag
der
Veröffentlichung
dieser
delegierten
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
vorzusehen
. [EU]
A
fim
de
evitar
uma
aplicação
inconsistente
da
Diretiva
2003/71/CE
,
designadamente
para
efeitos
do
seu
artigo
3.o, n.o 2,
terceiro
parágrafo
, e
evitar
mais
atrasos
na
garantia
de
uma
proteção
reforçada
dos
investidores
e
de
uma
redução
dos
encargos
administrativos
para
as
empresas
aquando
da
mobilização
de
capitais
junto
dos
mercados
de
valores
mobiliários
da
União
, é
essencial
prever
a
entrada
em
vigor
no
dia
da
sua
publicação
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inconsistente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners