A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for iberische
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
1520
*
Iberische
Gipssteppen
(
Gypsophiletalia
) [EU]
1520
*
Vegetação
gipsófila
ibérica
(Gypsophiletalia)
2
Iberische
Halbinsel
,
Atlantikküste
(
ICES-Bereiche
VIIIc
und
IXa
) [EU]
2
Península
Ibérica
,
costa
Atlântica
(divisões
CIEM
VIIIc
e
IXa
)
9240
Iberische
Eichenwälder
mit
Quercus
faginea
und
Quercus
canariensis
[EU]
9240
Carvalhais
ibéricos
de
Quercus
faginea
e
Quercus
canariensis
Anhand
der
Zahlen
in
Tabelle
6
und
Tabelle
7
ist
festzustellen
,
dass
auf
Petrogal
nicht
mehr
als
25
%
der
Verkäufe
des
betroffenen
Produkts
auf
dem
relevanten
Markt
auf
regionaler
Ebene
(
Iberische
Halbinsel
)
sowie
in
Westeuropa
und
im
EWR
entfallen
einschließlich
der
Marktanteile
ab
Raffinerie
für
den
ENI-Konzern
. [EU]
Com
base
nos
valores
indicados
nos
quadros
6 e 7,
conclui-se
que
a
Petrogal
não
é
responsável
por
mais
de
25
%
das
vendas
do
produto
em
causa
no
mercado
relevante
a
nível
regional
(Península
Ibérica
),
nem
a
nível
da
Europa
Ocidental
e
do
EEE
,
incluindo
as
quotas
de
mercado
nas
vendas
à
saída
da
refinaria
, a
nível
do
grupo
da
ENI
.
Biskaya
und
Iberische
Küste
[EU]
O
Golfo
da
Biscaia
e a
Costa
Ibérica
Den
von
Portugal
vorgelegten
Daten
ist
zu
entnehmen
,
dass
der
Marktanteil
von
Petrogal
für
Diesel
ab
Raffinerie
auf
dem
regionalen
Markt
(
Iberische
Halbinsel
)
weniger
als
25
%
beträgt
,
was
bereits
in
der
Eröffnungsentscheidung
festgestellt
und
von
Portugal
in
Rahmen
der
förmlichen
Prüfung
bestätigt
worden
ist
. [EU]
Os
dados
fornecidos
por
Portugal
demonstram
que
a
quota
de
mercado
da
Petrogal
nas
vendas
de
gasóleo
à
saída
da
refinaria
seria
inferior
a
25
%
no
mercado
regional
(Península
Ibérica
),
como
se
afirmava
já
na
decisão
de
início
do
procedimento
e
como
o
confirmou
Portugal
durante
a
fase
de
investigação
formal
.
die
Iberische
Halbinsel
(
Spanien
und
Portugal
)
und
Frankreich
[EU]
a
Península
Ibérica
(Espanha e
Portugal
) e a
França
Die
Kommission
war
sich
nicht
sicher
,
ob
die
räumlich
relevanten
Märkte
für
die
betreffenden
Produkte
auf
nationaler
oder
regionaler
(
Iberische
Halbinsel
)
Ebene
oder
auf
der
Ebene
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
(
EWR
)
definiert
werden
sollten
. [EU]
A
Comissão
manifestou
dúvidas
quanto
ao
facto
de
os
mercados
geográficos
relevantes
para
os
produtos
em
causa
deverem
ser
definidos
ao
nível
nacional
,
regional
(Península
Ibérica
)
ou
do
Espaço
Económico
Europeu
(«EEE»).
Gelegentlich
hat
sich
die
Seuche
außerhalb
von
Afrika
bis
nach
Indien
verbreitet
,
allerdings
auch
nach
Nordafrika
und
auf
die
Iberische
Halbinsel
sowie
zwischen
den
beiden
. [EU]
A
doença
propagou-se
ocasionalmente
fora
do
continente
africano
,
tendo
atingido
a
Índia
,
mas
também
no
Norte
de
África
e
na
Península
Ibérica
,
bem
como
entre
estas
duas
regiões
.
Iberische
Halbinsel
,
Atlantikküste
(
ICES-Bereiche
VIIIc
und
IXa
)
mit
Ausnahme
des
Golfs
von
Cadiz
. [EU]
Península
Ibérica
,
costa
Atlântica
(divisões
CIEM
VIIIc
e
IXa
),
com
excepção
do
Golfo
de
Cádiz
.
In
der
Regel
schlägt
sich
ein
Sonderfall
in
Form
eines
unterschiedlichen
Werts
für
einen
bestimmten
Parameter
in
der
TSI
nieder
(z. B.
iberische
Spurweite
in
der
TSI
"Infrastruktur"
). [EU]
Normalmente
, o
caso
específico
seria
inscrito
na
ETI
sob
a
forma
de
um
valor
diferente
para
um
parâmetro
(por
exemplo
, a
bitola
ibérica
na
ETI
Infra-estrutura
).
In
ihrer
Eröffnungsentscheidung
war
sich
die
Kommission
nicht
sicher
,
ob
der
EWR
,
der
regionale
(
Iberische
Halbinsel
)
oder
der
nationale
Markt
als
räumlich
relevanter
Markt
für
Dieselkraftstoff
anzusehen
ist
. [EU]
Na
decisão
de
início
do
procedimento
, a
Comissão
manifestou
dúvidas
quanto
ao
facto
de
o
mercado
geográfico
relevante
do
gasóleo
dever
ser
definido
ao
nível
do
EEE
,
regional
(Península
Ibérica
)
ou
nacional
.
In
ihrer
Eröffnungsentscheidung
war
sich
die
Kommission
unsicher
,
ob
der
EWR
,
der
regionale
Markt
(
Iberische
Halbinsel
)
oder
der
nationale
Markt
als
räumlich
relevanter
Markt
für
schweres
Naphta
angesehen
werden
sollte
. [EU]
Na
decisão
de
início
do
procedimento
, a
Comissão
manifestou
dúvidas
quanto
ao
facto
de
o
mercado
geográfico
relevante
da
nafta
pesada
dever
ser
definido
como
todo
o
EEE
ou
apenas
a
nível
regional
(Península
Ibérica
)
ou
nacional
.
Nach
Einschätzung
von
Wettbewerber
2
ist
der
räumlich
relevante
Markt
bestenfalls
die
Iberische
Halbinsel
. [EU]
O
Concorrente
n.º 2
considera
que
o
mercado
geográfico
relevante
corresponderá
,
quando
muito
,
ao
mercado
ibérico
.
ob
der
räumlich
relevante
Markt
für
die
betreffenden
Produkte
auf
nationaler
oder
regionaler
(
Iberische
Halbinsel
)
Ebene
oder
für
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
EWR
)
zu
definieren
ist
[EU]
se
o
mercado
geográfico
relevante
para
os
produtos
em
causa
devia
ser
definido
ao
nível
nacional
,
regional
(Península
Ibérica
)
ou
do
EEE
Portugal
schließt
aus
den
Stellungnahmen
Beteiligter
,
dass
der
räumlich
relevante
Markt
nicht
Portugal
ist
,
sondern
mindestens
die
Iberische
Halbinsel
. [EU]
Portugal
conclui
das
observações
recebidas
dos
terceiros
que
o
mercado
geográfico
relevante
não
é o
mercado
português
mas
,
pelo
menos
, o
mercado
ibérico
.
Portugal
weist
darauf
hin
,
dass
Petrogals
Marktanteil
bei
Dieselkraftstoff
(
ab
Raffinerie
,
im
Groß-
und
Einzelhandel
)
niemals
über
25
%
steigen
werde
,
wenn
der
räumlich
relevante
Markt
die
Iberische
Halbinsel
ist
oder
noch
darüber
hinausgeht
. [EU]
Portugal
especifica
que
as
quotas
de
mercado
da
Petrogal
no
setor
do
gasóleo
(a
nível
das
vendas
à
saída
da
refinaria
,
não
retalhistas
e
retalhistas
)
não
serão
nunca
superiores
a
25
%,
se
o
mercado
geográfico
relevante
for
a
Península
Ibérica
ou
um
mercado
mais
alargado
.
Sie
meinen
,
dass
der
portugiesische
oder
höchstens
der
iberische
Markt
als
räumlich
relevanter
Markt
betrachtet
werden
sollte
. [EU]
Alegam
que
o
mercado
geográfico
relevante
deve
ser
o
mercado
português
ou
,
quando
muito
, o
mercado
ibérico
.
Somit
ist
mindestens
der
regionale
Markt
,
also
die
Iberische
Halbinsel
,
der
räumlich
relevante
Markt
. [EU]
Portanto
, o
mercado
geográfico
relevante
é
pelo
menos
o
mercado
regional
,
nomeadamente
da
Península
Ibérica
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "iberische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners