A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for hydrolysierten
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Am
25
.
und
26
.
Mai
2000
aktualisierte
der
Wissenschaftliche
Lenkungsausschuss
(
WLA
)
seinen
Bericht
und
seine
Stellungnahme
zur
Sicherheit
von
aus
Wiederkäuerhäuten
gewonnenen
hydrolysierten
Proteinen
,
die
er
auf
seiner
Sitzung
vom
22
.
und
23
.
Oktober
1998
angenommen
hatte
. [EU]
Em
25
e
26
de
Maio
de
2000
, o
Comité
Científico
Director
(CCD)
actualizou
o
seu
relatório
e o
seu
parecer
sobre
a
segurança
das
proteínas
hidrolisadas
produzidas
a
partir
de
couros
de
ruminantes
,
adoptados
durante
a
reunião
de
22
e
23
de
Outubro
de
1998
.
Daher
sollte
die
Verfütterung
von
hydrolysierten
Proteinen
,
die
aus
Häuten
und
Fellen
von
Wiederkäuern
gewonnen
werden
,
an
Wiederkäuer
nicht
mehr
verboten
sein
. [EU]
Por
conseguinte
, a
alimentação
de
ruminantes
com
proteínas
hidrolisadas
produzidas
a
partir
de
couros
e
peles
de
ruminantes
deverá
deixar
de
ser
proibida
.
Daher
sollte
jede
Handhabung
oder
Verwendung
hydrolysierten
Materials
mit
Ausnahme
der
Abfallverbrennung
oder
Mitverbrennung
(
mit
oder
ohne
vorherige
Verarbeitung
),
der
Beseitigung
auf
einer
zugelassenen
Deponie
,
der
Kompostierung
oder
der
Umwandlung
in
Biogas
(
den
drei
letztgenannten
Optionen
muss
eine
Drucksterilisierung
vorangehen
)
untersagt
werden
. [EU]
Assim
,
deve
ser
proibida
a
manipulação
ou
utilização
das
matérias
hidrolisadas
, à
excepção
da
incineração
ou
co-incineração
,
com
ou
sem
transformação
prévia
,
ou
da
eliminação
num
aterro
sanitário
autorizado
,
da
compostagem
ou
da
transformação
em
biogás
,
sendo
que
as
últimas
três
opções
têm
de
ser
precedidas
de
esterilização
sob
pressão
.
Deshalb
sollten
die
Beschränkungen
der
Verfütterung
von
aus
Nichtwiederkäuern
gewonnenen
Blutprodukten
und
hydrolysierten
Proteinen
an
Nutztiere
gelockert
werden
. [EU]
Por
este
motivo
,
as
restrições
à
alimentação
de
animais
de
criação
com
produtos
derivados
do
sangue
e
proteínas
hidrolisadas
derivadas
de
não
ruminantes
deverão
ser
atenuadas
.
Die
Behörde
übermittelte
den
Antragstellern
ihre
Schlussfolgerungen
zu
Aluminiumsilicat
,
hydrolysierten
Proteinen
und
1,4-Diaminobutan (
Putrescin
),
und
die
Kommission
forderte
die
Antragsteller
auf
,
zu
den
Überprüfungsberichten
Stellung
zu
nehmen
. [EU]
A
Autoridade
comunicou
aos
notificadores
as
suas
conclusões
sobre
o
silicato
de
alumínio
,
as
proteínas
hidrolisadas
e o 1,4-diaminobutano (putrescina) e a
Comissão
convidou-os
a
apresentar
comentários
sobre
os
relatórios
de
revisão
.
Erzeugnisse
mit
hydrolysierten
Eiweißstoffen
,
Peptiden
und
Aminosäuren"
[EU]
Produtos
que
contenham
proteínas
hidrolisadas
,
péptidos
e
aminoácidos»
.
Gemäß
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
in
Verbindung
mit
deren
Artikel
6
und
angesichts
des
derzeitigen
wissenschaftlichen
und
technischen
Kenntnisstands
müssen
die
Bedingungen
für
die
Genehmigung
von
Aluminiumsilicat
,
hydrolysierten
Proteinen
und
1,4-Diaminobutan (
Putrescin
)
geändert
werden
. [EU]
Em
conformidade
com
o
artigo
13
.o, n.o 2,
do
Regulamento
(CE) n.o
1107/2009
,
conjugado
com
o
artigo
6.o
do
mesmo
regulamento
, e à
luz
dos
conhecimentos
científicos
e
técnicos
atuais
, é
necessário
alterar
as
condições
de
aprovação
do
silicato
de
alumínio
,
das
proteínas
hidrolisadas
e
do
1,4-diaminobutano (putrescina).
im
Fall
von
Gelatine
und
hydrolysierten
Proteinen
aus
Fisch:
[EU]
No
caso
da
gelatina
e
das
proteínas
hidrolisadas
provenientes
de
peixe:
Jede
andere
Handhabung
oder
Verwendung
hydrolysierten
Materials
,
einschließlich
der
Ausbringung
auf
landwirtschaftlichen
Flächen
,
ist
verboten
. [EU]
É
proibido
qualquer
outro
manuseamento
ou
utilização
das
matérias
hidrolisadas
,
incluindo
a
sua
aplicação
no
solo
.
jede
Entnahme
hydrolysierten
Materials
aus
dem
Behälter
. [EU]
qualquer
recolha
de
matérias
hidrolisadas
do
contentor
.
Lecithine
sind
Mischungen
oder
Fraktionen
aus
Phosphatiden
,
die
mittels
physikalischer
Verfahren
aus
tierischen
oder
pflanzlichen
Nahrungsmitteln
gewonnen
werden
;
sie
umfassen
auch
die
hydrolysierten
Stoffe
,
die
mit
ungefährlichen
und
geeigneten
Enzymen
gewonnen
werden
. [EU]
As
lecitinas
são
misturas
ou
fracções
de
fosfatídeos
obtidas
por
processos
físicos
a
partir
de
géneros
alimentícios
animais
ou
vegetais
,
incluindo
produtos
hidrolisados
resultantes
da
acção
de
enzimas
inócuas
apropriadas
.
Säuglingsanfangsnahrung
auf
der
Grundlage
von
Proteinhydrolysaten
unterscheidet
sich
von
auf
hochgradig
hydrolysierten
Proteinen
basierenden
Nahrungen
im
halbelementaren
Zustand
,
die
für
die
Ernährung
bei
bestimmten
medizinischen
Diagnosen
verwendet
werden
und
nicht
unter
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen
. [EU]
As
fórmulas
para
lactentes
produzidas
a
partir
de
hidrolisados
de
proteínas
são
diferentes
dos
produtos
dietéticos
semielementares
com
um
elevado
teor
de
hidrolisados
utilizados
para
fins
dietéticos
em
casos
médicos
já
diagnosticados
,
os
quais
não
são
abrangidos
pela
presente
directiva
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hydrolysierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners