DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for hydrolysiert
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

2-Propenamid, hydrolysiert [EU] 2-propenonitrilo, homopolímero, hidrolisado

2-Propenenitril, hydrolysiert, Ammoniumsalze [EU] 2-propenonitrilo, hidrolisado, sais de amónio

Bei der Gewinnung von Stärke oder der Herstellung von Ethanol aus Weizen extrahiertes Protein, das zum Teil hydrolysiert sein kann [EU] Proteína de trigo extractada durante a produção de amido ou etanol, podendo ser parcialmente hidrolisada.

Die oxidierte bzw. die nicht oxidierte Probe wird mit Salzsäure (3.20) 23 h lang hydrolysiert. [EU] A amostra, oxidada ou não, é hidrolisada com ácido clorídrico (3.20) durante 23 horas.

Die Probe wird mit ethanolischer Kaliumhydroxidlösung hydrolysiert, und das Vitamin A wird mit Petrolether extrahiert. [EU] Hidrólise da amostra com solução etanólica de hidróxido de potássio e extracção da vitamina A com éter de petróleo.

Die Probe wird mit ethanolischer Kaliumhydroxidlösung hydrolysiert, und das Vitamin E wird mit Petrolether extrahiert. [EU] Hidrólise da amostra com solução etanólica de hidróxido de potássio e extracção da vitamina E com éter de petróleo.

Eiweißerzeugnis, Nebenerzeugnis aus der Herstellung von Aminosäuren durch Vermehrung von Corynebacterium glutamicum in Nährlösungen pflanzlichen oder chemischen Ursprungs, aus Ammoniak oder Mineralsalzen; kann hydrolysiert sein [EU] Produto proteico, subproduto da produção de aminoácidos por cultura de Corynebacterium glutamicum em substratos de origem vegetal ou química, amónio ou sais minerais; pode ser hidrolisado.

Eiweißerzeugnis, Nebenerzeugnis aus der Herstellung von Aminosäuren durch Vermehrung von Escherichia coli K12 in Nährlösungen pflanzlichen oder chemischen Ursprungs, aus Ammoniak oder Mineralsalzen; kann hydrolysiert sein [EU] Produto proteico, subproduto da produção de aminoácidos por cultura de Escherichia coli K12 em substratos de origem vegetal ou química, amónio ou sais minerais; pode ser hidrolisado.

Erzeugnis, das durch Trocknen und Vermahlen von Federn geschlachteter Tiere gewonnen wird und hydrolysiert sein kann [EU] Produto obtido por secagem e trituração de penas de animais abatidos, podendo ser hidrolisado.

Extrakt aus der Fermentation durch Saccharomyces in Anwesenheit von Kalium-Ionen, hydrolysiert [EU] Extracto obtido da fermentação por acção de Saccharomyces em presença de iões de potássio, hidrolisado

Extrakt aus der Fermentation durch Saccharomyces in Anwesenheit von Magnesium-Ionen, hydrolysiert [EU] Extrcto obtido da fermentação por acção de Saccharomyces em presença de iões de magnésio, hidrolisado

Federmehl, hydrolysiert [EU] Farinha de penas hidrolisadas

Fischeiweiß, hydrolysiert, das mehr als 20 % Fett enthält [EU] Hidrolisados de proteínas de peixe que contenham mais de 20 % de gordura

Fischeiweiß, hydrolysiert [EU] Proteína de peixe hidrolisado

Fischrogen, hydrolysiert [EU] Ovas de peixe hidrolisadas

Fisch und sonstige Wassertiere sowie aus diesen gewonnene Erzeugnisse, ausgenommen Fischöl und Fischeiweiß, hydrolysiert, das mehr als 20 % Fett enthält [EU] Peixes, outros animais aquáticos e produtos deles derivados, à exceção de óleo de peixe e hidrolisados de proteínas de peixe que contenham mais de 20 % de gordura [3]

Insbesondere unterstrich die EFSA die sehr geringe Resorption von Cassia-Gummi sowie die Tatsache, dass Cassia-Gummi, falls überhaupt hydrolysiert, zu Substanzen abgebaut würde, die über physiologische Stoffwechselwege metabolisiert werden. [EU] Em especial, a AESA destacou a baixa absorção específica da goma de cássia e o facto de a goma de cássia, se hidrolisada, ser degradada em compostos que entrariam nas vias metabólicas normais.

In wässrigem Milieu wird dieser Stoff hydrolysiert, bis D-Gluconsäure (55 bis 66 %) und die δ;- und γ;-Lactone miteinander im Gleichgewicht stehen [EU] Em meio aquoso sofre hidrólise, resultando numa mistura em equilíbrio de ácido D-glucónico (55 % - 66 %) e das delta e gama-lactonas

In wässrigem Milieu wird dieser Stoff hydrolysiert, bis D-Gluconsäure (55 bis 66 %) und δ;- und γ;-Lactone miteinander im Gleichgewicht stehen [EU] Em meio aquoso sofre hidrólise, resultando numa mistura em equilíbrio de ácido D-glucónico (55-66 %) e das delta e gama-lactonas

Kann hydrolysiert sein [EU] Pode ser hidrolisado.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners