A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
240 results for holdings
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Auswirkungen
auf
den
Handel
sind
vorhanden
,
weil
die
Vorteile
für
Exempt
1929
Holdings
nur
Gruppen
eingeräumt
werden
,
die
im
Wesentlichen
grenzüberschreitenden
Finanzaktivitäten
nachgehen
. [EU]
O
comércio
é
afectado
,
dado
que
as
vantagens
conferidas
pelo
regime
das
holding
1929
isentas
favorecem
unicamente
as
holding
que
realizam
certas
funções
financeiras
de
carácter
essencialmente
transfronteiriço
.
Bei
den
direkten
Steuern
und
insbesondere
bei
der
Einkommenssteuer
,
der
Unternehmenssteuer
der
Gemeinde
und
der
Vermögenssteuer
sind
die
Exempt
1929
Holdings
völlig
von
der
Steuer
befreit
. [EU]
No
que
diz
respeito
à
isenção
do
imposto
sobre
o
rendimento
e
do
imposto
comercial
autárquico
, o
âmbito
da
isenção
concedida
às
holding
1929
isentas
em
relação
aos
rendimentos
das
participações
(dividendos e
mais-valias
) é
muito
maior
do
que
o
da
isenção
das
participações
concedida
para
os
dividendos
e
mais-valias
realizadas
pelas
sociedades
holding
não
isentas
a
fim
de
evitar
a
sua
dupla
tributação
.
Bei
den
Exempt
1929
Holdings
gibt
es
eine
Sonderform
,
nämlich
die
Exempt
Billionaire
Holdings
. [EU]
Entre
as
holding
1929
isentas
existe
uma
forma
específica
de
holding
, a
saber
, a
holding
«milliardaire»
isenta
.
Bei
der
Berechnung
der
Geldbuße
legt
die
Kommission
vollständige
Monate
zugrunde
;
sie
legt
die
Dauer
der
Zuwiderhandlung
folglich
für
Akzo
,
Atofina
und
Peroxid
Chemie
auf
29
Jahre
,
für
AC
Treuhand
auf
6
Jahre
,
für
Degussa
UK
Holdings
auf
7
Jahre
und
4
Monate
und
für
Perorsa
auf
24
Jahre
fest
. [EU]
Para
efeitos
do
cálculo
da
coima
, a
Comissão
toma
em
consideração
meses
completos
e,
por
conseguinte
,
fixa
da
seguinte
forma
a
duração
das
infracções
cometidas
por
estas
empresas:
29
anos
(Akzo,
Atofina
e
Peroxid
Chemie
), 6
anos
(AC
Treuhand
), 7
anos
e 4
meses
(Degussa
UK
Holdings
) e
24
anos
(Perorsa).
Besonders
erwähnt
werden
in
diesem
Zusammenhang
die
sogenannten
1929
Holding
Companies
in
Luxemburg
,
die
"exempt
companies"
in
Gibraltar
und
die
Freizone
von
Madeira
,
denen
die
Kommission
Übergangsmaßnahmen
bis
2010
eingeräumt
und
sogar
die
Anwendung
der
Regelung
auf
neue
Marktteilnehmer
zugelassen
hat
. [EU]
De
referir
nomeadamente
os
regimes
das
denominadas
holdings
Lei
de
1929
no
Luxemburgo
,
as
«exempt
companies»
de
Gibraltar
e a
zona
franca
de
Madeira
,
em
relação
aos
quais
a
Comissão
concedeu
medidas
transitórias
até
2010
,
tendo
mesmo
autorizado
a
aplicação
do
regime
a
novos
operadores
.
Bezug
genommen
wird
insbesondere
auf
folgende
Regelungen:
die
sogenannten
1929
Holding
Companies
in
Luxemburg
,
die
"Exempt
companies"
in
Gibraltar
[19],
die
Freizone
Madeira
[20].Die
Kommission
könne
nicht
das
Notifikationsdatum
der
Entscheidung
2003/757/EG
als
Beginn
des
"neuen"
Übergangszeitraums
zugrunde
legen
. [EU]
Citam-se
nomeadamente
os
regimes
seguintes:
as
denominadas
holdings
Lei
de
1929
no
Luxemburgo
[18],
as
«exempt
companies»
de
Gibraltar
[19] e a
Zona
Franca
da
Madeira
[20].A
Comissão
não
pode
aceitar
a
data
de
notificação
da
Decisão
2003/757/CE
para
efeitos
do
início
da
contagem
do
«novo»
período
transitório
que
propõe
fixar
.
Bezüglich
der
Befreiung
von
der
Körperschaftssteuer
und
der
Unternehmenssteuer
der
Gemeinden
geht
die
den
Exempt
1929
Holdings
bei
Beteiligungseinkünften
(
Dividenden
und
Gewinne
)
eingeräumte
Ausnahme
klar
über
die
den
nicht
steuerbefreiten
Holdings
zur
Vermeidung
einer
Doppelbesteuerung
eingeräumte
Befreiung
von
Dividenden
und
Gewinnen
aus
Beteiligungen
hinaus
. [EU]
Nestas
circunstâncias
, a
Comissão
considera
que
a
isenção
em
causa
confere
às
holding
1929
uma
vantagem
,
reduzindo
as
despesas
que
normalmente
onerariam
o
seu
orçamento
.
Bezüglich
der
bestehenden
Exempt
1929
Holdings
,
die
derzeit
in
den
Genuss
der
in
dieser
Entscheidung
beschriebenen
Steuerbefreiungsregelung
kommen
,
erkennt
die
Kommission
an
,
dass
der
Charakter
der
Regelung
als
einer
bestehenden
Beihilfe
einer
Wiedereinziehung
aller
vor
dem
Datum
dieser
Entscheidung
gewährten
Beihilfen
entgegensteht
. [EU]
No
que
diz
respeito
às
sociedades
holding
1929
isentas
existentes
que
beneficiam
actualmente
do
regime
de
isenção
fiscal
descrito
na
presente
decisão
, a
Comissão
reconhece
que
o
carácter
de
auxílio
existente
do
regime
é
contrário
à
recuperação
de
qualquer
auxílio
concedido
antes
da
data
da
presente
decisão
.
Bezüglich
des
Quellenabzugs
der
Steuer
auf
ausgeschüttete
Einkünfte
und
die
von
den
Exempt
1929
Holdings
gezahlten
Dividenden
und
Lizenzgebühren
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
diese
Holdings
in
Luxemburg
bei
Zahlungen
an
nicht
gebietsansässige
Begünstigte
nicht
der
normalerweise
anzuwendenden
Quellensteuer
unterliegen
,
und
dies
gilt
-
bei
den
Exempt
Billionaire
Holdings
-
auch
für
Tantiemen
. [EU]
Admitindo
mesmo
que
esta
isenção
da
retenção
na
fonte
favorece
directamente
os
beneficiários
dos
rendimentos
e,
indirectamente
apenas
,
as
holding
1929
isentas
, a
Comissão
considera
que
a
mesma
não
deixa
de
ter
por
efeito
minorar
para
estes
últimos
as
despesas
que
suportariam
normalmente
as
empresas
tributadas
no
Luxemburgo
ao
distribuírem
os
seus
lucros
.
Esta
apreciação
é
confirmada
pelo
facto
de
que
,
quando
uma
retenção
na
fonte
é
aplicada
, a
taxa
de
tributação
é
mais
elevada
se
o
seu
custo
for
tomado
a
cargo
pela
sociedade
que
distribui
os
lucros
e
pelo
facto
de
este
último
não
ser
obrigado
juridicamente
,
nessa
hipótese
, a
repercutir
a
tributação
sobre
o
beneficiário
dos
rendimentos
.
Da
die
Mittel
von
SEPI
staatliche
Mittel
sind
,
ist
es
unerlässlich
,
dass
SEPI
bei
den
wirtschaftlichen
Transaktionen
mit
ihren
im
Schiffbau
tätigen
Tochtergesellschaften
(
seien
es
wirtschaftlich
tätige
Unternehmen
oder
Holdinggesellschaften
für
derartige
Unternehmen
)
stets
gemäß
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
agiert
. [EU]
Dado
que
os
fundos
da
SEPI
são
recursos
estatais
, é
essencial
que
a
SEPI
,
nas
transacções
com
as
suas
filiais
de
construção
naval
(quer
se
trate
de
empresas
com
actividades
económicas
ou
de
holdings
que
englobam
as
tais
empresas
)
actue
totalmente
de
acordo
com
o
princípio
do
investidor
numa
economia
de
mercado
.
Damit
besteht
gegenwärtig
in
Luxemburg
neben
der
allgemeinen
Regelung
zur
Steuerbefreiung
von
Beteiligungen
nach
allgemeinem
Recht
(
früher
Artikel
166
des
Einkommenssteuergesetzes(
Loi
sur
l'Impôt
des
Revenus
(
LIR
)),
mit
der
die
Mutter-/Tochter-Richtlinie
und
die
Richtlinie
über
"Zinsen
und
Lizenzgebühren"
umgesetzt
werden
,
eine
spezifische
Regelung
zur
Befreiung
der
Exempt
1929
Holdings
und
der
Exempt
Billionaire
Holdings
. [EU]
Por
conseguinte
, o
Luxemburgo
possui
hoje
,
para
além
do
regime
geral
de
isenção
das
participações
que
se
inscreve
num
quadro
normativo
de
direito
comum
(antigo
artigo
166
.o
da
Lei
sobre
o
Imposto
dos
Rendimentos
(LIR)) e
transpõe
as
Directivas
«mães-afiliadas»
e
«juros-royalties»
,
um
regime
de
isenção
específico
das
holding
1929
e
das
holding
«milliardaires»
.
Da
private
Holdingunternehmen
freiwillig
Sozialkosten
eines
bestimmten
Niveaus
übernähmen
,
wenn
sie
Geschäftszweige
oder
Werke
schlössen
,
sind
die
Austrian
Airlines
der
Auffassung
,
dass
die
ÖIAG
im
Insolvenzfall
freiwillig
soziale
Kosten
eines
Niveaus
zu
übernehmen
hätte
,
das
den
Sozialkosten
im
Fall
einer
strukturierten
Liquidation
entspräche
. [EU]
Já
que
as
holdings
privadas
costumam
assumir
voluntariamente
os
custos
sociais
até
um
determinado
montante
quando
encerram
ramos
de
negócio
ou
fábricas
, a
Austrian
Airlines
considera
que
a
ÖIAG
deveria
,
em
caso
de
insolvência
,
assumir
voluntariamente
os
custos
sociais
até
ao
montante
correspondente
aos
custos
sociais
de
uma
liquidação
estruturada
.
Darin
erklärten
sich
die
luxemburgischen
Behörden
mit
der
Einstufung
der
Steuerbefreiungsregelung
für
Exempt
1929
Holdings
als
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
nicht
einverstanden
.
Zur
Frage
der
Vereinbarkeit
der
Steuerbefreiungsregelung
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
äußerte
sich
Luxemburg
nicht
. [EU]
A
este
respeito
,
estas
autoridades
exprimiram
o
seu
desacordo
quanto
à
qualificação
do
regime
de
isenção
a
favor
das
holding
1929
como
um
auxílio
na
acepção
do
n.o 1
do
artigo
87
.o
do
Tratado
. O
Luxemburgo
não
apresentou
observações
relativamente
à
compatibilidade
com
o
mercado
comum
do
regime
de
isenção
fiscal
em
questão
.
Darüber
hinaus
erbringen
die
Exempt
1929
Holdings
konzerninterne
Dienstleistungen
und
können
sich
,
mit
gewissen
Beschränkungen
,
in
das
Industrie-
und
Handelsgeschäft
der
Gesellschaften
einmischen
,
an
denen
sie
beteiligt
sind
;
dies
ist
,
wie
es
der
Gerichtshof
kürzlich
in
seinem
Urteil
Fondazione
Cassa
di
Risparmio
di
Firenze
festgestellt
hat
,
eine
eigenständige
Wirtschaftstätigkeit
. [EU]
Estas
conclusões
são
confirmadas
pelo
significativo
impacto
que
as
isenções
fiscais
em
causa
exercem
sobre
a
escolha
do
Luxemburgo
como
praça
financeira
privilegiada
. A
este
respeito
, a
Comissão
considera
oportuno
fazer
referência
aos
artigos
veiculados
pela
imprensa
em
que
é
referido
que
o
sistema
financeiro
luxemburguês
se
baseia
no
regime
de
isenção
fiscal
das
holding
.
Darüber
hinaus
heben
diese
Ausnahmen
nicht
einfach
auf
die
Vermeidung
einer
Mehrfachbesteuerung
der
Einkünfte
ab
,
sondern
auf
geringere
Steuerzahlungen
bestimmter
,
im
Gesetz
vom
31
.
Juli
1929
genannter
und
von
den
Exempt
1929
Holdings
ausgeübter
Wirtschaftstätigkeiten
. [EU]
Além
disso
,
estas
derrogações
não
se
destinam
simplesmente
a
evitar
uma
tributação
múltipla
dos
rendimentos
,
mas
a
dispensar
do
pagamento
de
certos
impostos
certas
actividades
económicas
,
visadas
pela
Lei
de
31
de
Julho
de
1929
,
exercidas
pelas
holding
isentas
. (61)
Embora
seja
verdade
que
o
regime
de
isenção
de
1929
de
que
beneficiam
as
holding
isentas
não
cobre
o
conjunto
dos
impostos
devidos
em
princípio
pelas
empresas
luxemburguesas
, a
verdade
é
que
o
presente
procedimento
é
limitado
às
derrogações
fiscais
verificadas
e
refere-se
a
vários
impostos
pessoais
face
aos
quais
a
isenção
é
concedida
.
Uma
vez
que
se
trata
de
impostos
directos
e,
nomeadamente
,
do
imposto
sobre
o
rendimento
,
do
imposto
comercial
autárquico
e
do
imposto
sobre
o
património
líquido
(imposto
sobre
a
fortuna
), a
isenção
de
que
beneficiam
as
holding
1929
é
total
.
Das
in
Buchstabe
a
genannte
Aktienkapital
umfasst
vom
Staat
unmittelbar
zugeführtes
Aktienkapital
sowie
von
einer
öffentlichen
Holdinggesellschaft
oder
einem
anderen
öffentlichen
Unternehmen
einschließlich
Finanzinstitute
innerhalb
wie
auch
außerhalb
ein
und
derselben
Gruppe
einem
bestimmten
öffentlichen
Unternehmen
zugeführtes
Kapital
. [EU]
O
capital-acções
referido
na
alínea
a)
inclui
,
para
além
do
capital-participações
fornecido
directamente
pelo
Estado
, o
capital
proveniente
de
holdings
públicas
e
de
outras
empresas
públicas
,
incluindo
instituições
financeiras
,
quer
pertençam
ou
não
ao
mesmo
grupo
.
Das
in
diesen
Betrieben
erzeugte
und
zollfrei
gelieferte
Aluminium
wird
hauptsächlich
für
die
Weiterverarbeitung
in
Unternehmen
,
die
mit
diesen
Holdings
verbunden
sind
,
verwendet
. [EU]
O
alumínio
produzido
nessas
unidades
e
fornecido
com
isenção
de
direitos
é
utilizado
essencialmente
para
transformação
em
empresas
ligadas
a
essas
holdings
.
Das
Unternehmen
wies
einen
Nettoverlust
von
16
,8
Mrd
.
EUR
bei
seinem
Anteil
an
der
RFS
Holding
und
dessen
Veräußerung
aus
und
erfuhr
aufgrund
des
Madoff-Betrugsfalls
eine
Wertberichtigung
seiner
Geschäftseinheit
Prime
Fund
Solutions
von
922
Mio
.
EUR
(
nach
Steuern
). [EU]
A
empresa
foi
obrigada
a
registar
um
prejuízo
líquido
de
16
,8
mil
milhões
de
EUR
relativamente
à
sua
participação
no
RFS
Holdings
e à
venda
da
mesma
e
incorreu
também
em
perdas
por
imparidade
no
montante
de
922
milhões
de
EUR
(líquidas
de
impostos
)
na
sua
divisão
Prime
Fund
Solutions
,
devido
à
fraude
Madoff
[34].
Degussa
UK
Holdings
Limited:
1.
September
1992
bis
31
.
Dezember
1999
[EU]
Degussa
UK
Holdings
Limited
de
1
de
Setembro
de
1992
a
31
de
Dezembro
de
1999
Degussa
UK
Holdings
(
vormals
Laporte
plc
.)
ist
seit
dem
1.
September
1992
Muttergesellschaft
von
Peroxid
Chemie
und
fällt
in
dieselbe
Kategorie
wie
Peroxid
Chemie
,
da
sie
gemeinsam
mit
Peroxid
Chemie
für
deren
rechtswidrige
Tätigkeiten
haftet
. [EU]
A
Degussa
UK
Holdings
(anteriormente
designada
Laporte
plc
) é,
desde
1
de
Setembro
de
1992
, a
empresa-mãe
da
Peroxid
Chemie
e
deve
ser
integrada
na
mesma
categoria
que
esta
empresa
,
uma
vez
que
é,
com
ela
,
solidariamente
responsável
pelas
actividades
ilícitas
da
Peroxid
Chemie
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "holdings":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners