A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Hohlmaß
Hohlweg
Hohlziegel
hold
Holding
Holdinggesellschaft
holen
holla
Holland
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
533 results for
holding
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
1937
führte
Luxemburg
nach
Änderungen
des
Gesetzes
von
1929
eine
weitere
Befreiung
für
Billionaire
Holding
s
ein
,
deren
Anfangskapital
sich
auf
mindestens
eine
Milliarde
luxemburgischer
Francs
(
LUF
)
belief
. [EU]
Em
1937
,
na
sequência
de
alterações
introduzidas
na
Lei
de
31
de
Julho
de
1929
, o
Luxemburgo
introduziu
uma
isenção
acessória
para
as
sociedades
holding
«milliardaires»
criadas
através
de
uma
injecção
inicial
de
capital
social
realizado
num
montante
mínimo
de
mil
milhões
de
francos
luxemburgueses
(LUF).
1997
verkaufte
der
Staat
53
%
der
BB-Anteile
an
das
Privatunternehmen
Metalexport
sp
. z o. o.,
das
2004
in
Mex-
Holding
sp
. z o. o.
umbenannt
wurde
. [EU]
Em
1997
, o
Estado
alienou
53
%
do
capital
da
empresa
à
empresa
privada
Metalexport
Sp
. z o.o.,
que
em
2004
passou
a
chamar-se
Mex-
Holding
Sp
. z o.o.
2009
hatte
die
Privado
Holding
187
Angestellte
,
von
denen
148
bei
der
BPP
beschäftigt
waren
. [EU]
Em
2009
, o
grupo
Privado
Holding
tinha
187
empregados
,
148
dos
quais
a
trabalhar
no
BPP
.
2 %
des
Kapitalbeitrags
aus
dem
operationellen
Programm
zu
Holding
-Fonds
oder
des
Kapitalbeitrags
aus
dem
operationellen
Programm
oder
dem
Holding
-Fonds
zu
den
Garantiefonds
[EU]
2 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
para
fundos
de
participação
ou
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
fundos
de
garantia
2 %
des
Kapitalbeitrags
des
operationellen
Programms
an
Holding
-Fonds
oder
des
Kapitalbeitrags
des
operationellen
Programms
oder
des
Holding
-Fonds
an
den
Garantiefonds
[EU]
2 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
para
fundos
de
participação
ou
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
fundos
de
garantia
2
Mrd
.
EUR
wurden
in
die
freien
Rücklagen
der
HRE
Holding
und
der
PBB
geleistet
. [EU]
Dois
mil
milhões
de
EUR
injetados
nas
reservas
não
comprometidas
(«freie
Rücklagen»
)
do
HRE
Holding
e
do
PBB
.
3 %
des
Kapitalbeitrags
aus
dem
operationellen
Programm
oder
dem
Holding
-Fonds
zum
Finanzierungsinstrument
in
allen
übrigen
Fällen
,
ausgenommen
Mikrokreditinstrumente
,
die
auf
Kleinstunternehmen
ausgerichtet
sind
[EU]
3 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
o
instrumento
de
engenharia
financeira
em
todos
os
outros
casos
, à
excepção
de
instrumentos
de
microcrédito
destinados
a
microempresas
3 %
des
Kapitalbeitrags
des
operationellen
Programms
oder
des
Holding
-Fonds
an
das
Finanzierungsinstrument
in
allen
übrigen
Fällen
,
ausgenommen
Mikrokreditinstrumente
,
die
auf
Mikrounternehmen
ausgerichtet
sind
[EU]
3 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
o
instrumento
de
engenharia
financeira
em
todos
os
outros
casos
, à
excepção
de
instrumentos
de
microcrédito
destinados
a
microempresas
4 %
des
Kapitalbeitrags
aus
dem
operationellen
Programm
oder
dem
Holding
-Fonds
zu
Instrumenten
,
die
auf
Kleinstunternehmen
ausgerichtet
sind
. [EU]
4 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
instrumentos
destinados
a
microempresas
.
4 %
des
Kapitalbeitrags
des
operationellen
Programms
oder
des
Holding
-Fonds
an
Mikrokreditinstrumenten
,
die
auf
Mikrounternehmen
ausgerichtet
sind
. [EU]
4 %
do
capital
retirado
do
programa
operacional
ou
do
fundo
de
participação
para
instrumentos
de
microcrédito
destinados
a
microempresas
.
Ab
dem
1.
Januar
2011
ist
die
Anwendung
der
Regelung
zur
Einkommensteuerbefreiung
von
Exempt
1929
Holding
s
somit
ungesetzlich
und
kann
zur
einer
Rückforderung
sämtlicher
gewährten
Vorteile
führen
. [EU]
Para
as
isenções
de
rendimentos
a
partir
de
1
Janeiro
de
2011
, a
aplicação
do
regime
de
isenção
a
favor
das
holding
1929
isentas
será
assim
ilegal
e
poderá
ser
objecto
de
recuperação
de
qualquer
benefício
concedido
,
Ab
dem
Datum
der
Mitteilung
dieser
Entscheidung
dürfen
die
in
dieser
Regelung
oder
ihren
Bestandteilen
vorgesehenen
Vorteile
keinen
neu
als
Exempt
1929
Holding
s
registrierten
Gesellschaften
mehr
zugute
kommen
. [EU]
A
contar
da
data
de
notificação
da
presente
decisão
,
as
vantagens
previstas
por
este
regime
ou
suas
componentes
não
poderão
continuar
a
ser
atribuídas
a
novas
empresas
beneficiárias
registadas
sob
a
forma
de
holding
1929
isenta
.
Abschließend
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
Kapitalzuführung
durch
CDC
und
Holding
Communal
ein
Beihilfeelement
zugunsten
von
Dexia
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
darstellt
. [EU]
Concluindo
, a
Comissão
considera
que
a
injecção
de
capital
realizada
pela
CDC
e
pela
Holding
Communal
constituem
,
portanto
,
um
elemento
do
auxílio
recebido
pelo
grupo
Dexia
,
na
acepção
do
artigo
107
.o, n.o 1,
do
TFUE
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
Sachleistungen
im
Zusammenhang
mit
Finanzierungsinstrumenten
im
Sinne
des
Artikels
78
Absatz
6
Unterabsatz
1
unter
den
in
Unterabsatz
3
genannten
Bedingungen
als
Ausgaben
zur
Einrichtung
des
Fonds
oder
des
Holding
-Fonds
oder
als
Beiträge
hierzu
behandelt
werden
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1,
as
contribuições
em
espécie
,
no
caso
dos
instrumentos
de
engenharia
financeira
tal
como
definidos
no
primeiro
parágrafo
do
n.o 6
do
artigo
78
.o,
podem
ser
tratadas
como
despesas
destinadas
à
constituição
dos
fundos
ou
fundos
de
participação
ou
à
contribuição
para
os
mesmos
,
nas
condições
estabelecidas
no
terceiro
parágrafo
do
presente
número
.
Abweichend
von
Absatz
1
enthält
die
Ausgabenerklärung
im
Zusammenhang
mit
Finanzierungsinstrumenten
im
Sinne
des
Artikels
44
die
mit
der
Einrichtung
solcher
Fonds
oder
Holding
-Fonds
oder
den
Beiträgen
hierzu
zusammenhängenden
Gesamtausgaben
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1,
no
que
respeita
aos
instrumentos
de
engenharia
financeira
,
definidas
no
artigo
44
.o, a
declaração
de
despesas
deve
incluir
as
despesas
pagas
que
digam
respeito
à
constituição
desses
fundos
ou
que
para
eles
contribuam
,
ou
a
fundos
de
participação
.
AESA
war
nicht
direkt
im
Schiffbau
tätig
,
sondern
verwaltete
als
Holding
gesellschaft
aktiv
seine
Werften
. [EU]
A
AESA
não
desenvolvia
actividades
directas
de
construção
naval
,
sendo
uma
holding
que
geria
activamente
os
seus
estaleiros
.
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
(
"ANCH"
) [EU]
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
(«ANCH»)
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
vom
31
.
Januar
1994
bis
31
.12.99 [EU]
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
,
de
31
de
Janeiro
de
1994
a
31
de
Dezembro
de
1999
Akzo
Nobel
NV
,
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
und
EKA
Chemicals
AB
gesamtschuldnerisch:
25
,2
Millionen
EUR
. [EU]
Akzo
Nobel
NV
,
Akzo
Nobel
Chemicals
Holding
AB
e
EKA
Chemicals
AB
,
solidariamente:
25
,2
milhões
de
euros
.
Alas
International
wurde
im
Jahr
1998
als
Holding
-Gesellschaft
für
internationale
Aktivitäten
im
Bereich
Kies
und
Beton
gegründet
. [EU]
A
Alas
International
foi
fundada
em
1998
,
como
empresa
holding
com
o
objectivo
de
exercer
actividades
no
domínio
dos
agregados
e
do
betão
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "holding":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners