A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
918 results for hergestellte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
"Ab-Werk-Preis"
ist
der
Preis
des
Erzeugnisses
ab
Werk
,
der
dem
Hersteller
in
der
Gemeinschaft
oder
in
Norwegen
gezahlt
wird
,
in
dessen
Unternehmen
die
letzte
Be-
oder
Verarbeitung
durchgeführt
worden
ist
,
sofern
dieser
Preis
den
Wert
aller
verwendeten
Vormaterialien
umfasst
,
abzüglich
aller
internen
Abgaben
,
die
erstattet
werden
oder
erstattet
werden
können
,
wenn
das
hergestellte
Erzeugnis
ausgeführt
wird
. [EU]
«Preço
à
saída
da
fábrica»
, o
preço
pago
pelo
produto
à
saída
da
fábrica
ao
fabricante
,
na
Comunidade
ou
na
Noruega
,
em
cuja
empresa
foi
efectuado
o
último
complemento
de
fabrico
ou
transformação
,
desde
que
esse
preço
inclua
o
valor
de
todas
as
matérias
utilizadas
,
deduzidos
todos
os
encargos
internos
que
são
ou
podem
ser
reembolsados
quando
o
produto
obtido
é
exportado
.
"Ab-Werk-Preis"
ist
der
Preis
des
Erzeugnisses
ab
Werk
,
der
dem
Hersteller
in
der
Gemeinschaft
oder
in
Tunesien
gezahlt
wird
,
in
dessen
Unternehmen
die
letzte
Be-
oder
Verarbeitung
durchgeführt
worden
ist
,
sofern
dieser
Preis
den
Wert
aller
verwendeten
Vormaterialien
umfasst
,
abzüglich
aller
internen
Abgaben
,
die
erstattet
werden
oder
erstattet
werden
können
,
wenn
das
hergestellte
Erzeugnis
ausgeführt
wird
. [EU]
«Preço
à
saída
da
fábrica»
, o
preço
pago
pelo
produto
à
saída
da
fábrica
ao
fabricante
na
Comunidade
ou
na
Tunísia
em
cuja
empresa
foi
efectuado
o
último
complemento
de
fabrico
ou
transformação
,
desde
que
esse
preço
inclua
o
valor
de
todas
as
matérias
utilizadas
,
deduzidos
todos
os
encargos
internos
que
são
ou
podem
ser
reembolsados
quando
o
produto
obtido
é
exportado
.
alle
Artikel
gemäß
den
Abschnitten
G
oder
F
so
herzustellen
,
dass
jeder
hergestellte
Artikel
seinen
Konstruktionsdaten
mit
Sicherheit
entspricht
und
gefahrlos
installiert
werden
kann
[EU]
fabricar
cada
artigo
em
conformidade
com
o
disposto
na
subparte
G
ou
F,
de
modo
a
assegurar
que
cada
artigo
final
cumpra
as
especificações
de
projeto
e
esteja
em
condições
de
ser
instalado
com
segurança
alle
Europass-Mobilitätsnachweise
den
Inhabern
auch
als
Ausdruck
ausgehändigt
werden
,
wofür
eine
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
speziell
dafür
hergestellte
Mappe
zu
verwenden
ist
. [EU]
todos
os
documentos
Europass-Mobilidade
sejam
igualmente
emitidos
em
formato
papel
aos
seus
titulares
,
utilizando-se
para
isso
uma
pasta
especificamente
criada
em
cooperação
com
a
Comissão
.
Alle
PET-Folien
werden
aus
einem
PET-Polymer
hergestellt
;
die
hergestellte
Unterlage
kann
während
oder
nach
der
Herstellung
noch
weiteren
Bearbeitungsschritten
unterzogen
werden
. [EU]
As
películas
PET
são
sempre
produzidas
a
partir
de
polímeros
PET
e
consistem
numa
película
de
base
eventualmente
submetida
a
tratamentos
complementares
durante
ou
após
o
processo
de
produção
.
Als
Ausgangsstoffe
hergestellte
und
in
Verkehr
gebrachte
geregelte
Stoffe
dürfen
nur
zu
diesem
Zweck
verwendet
werden
. [EU]
As
substâncias
regulamentadas
produzidas
ou
colocadas
no
mercado
como
matéria-prima
só
podem
ser
utilizadas
para
esse
fim
.
Als
geregelte
Stoffe
für
wesentliche
Labor-
und
Analysezwecke
sind
nur
mit
folgenden
Reinheitsgraden
hergestellte
geregelte
Stoffe
zu
verwenden:
[EU]
As
substâncias
regulamentadas
para
utilizações
laboratoriais
e
analíticas
essenciais
conterão
apenas
as
substâncias
regulamentadas
fabricadas
com
os
seguintes
graus
de
pureza:
Als
"Gusseisen"
im
Sinne
des
Kapitels
73
gelten
durch
Gießen
hergestellte
Erzeugnisse
,
deren
chemische
Zusammensetzung
nicht
der
für
Stahl
nach
Anmerkung
1 d)
zu
Kapitel
72
entspricht
und
in
denen
Eisen
gegenüber
jedem
anderen
Element
gewichtsmäßig
vorherrscht
. [EU]
Neste
Capítulo
,
consideram-se
de
«ferro
fundido»
os
produtos
obtidos
por
moldação
,
nos
quais
o
ferro
predomina
em
peso
sobre
cada
um
dos
outros
elementos
, e
que
não
correspondam
à
composição
química
dos
aços
,
referida
na
Nota
1 d)
do
Capítulo
72
.
Als
Verarbeitungshilfsstoffe
hergestellte
und
in
Verkehr
gebrachte
geregelte
Stoffe
dürfen
nur
zu
diesem
Zweck
verwendet
werden
. [EU]
As
substâncias
regulamentadas
produzidas
ou
colocadas
no
mercado
como
agentes
de
transformação
só
podem
ser
utilizadas
para
esse
fim
.
Amtliche
Kontrollen
sollten
in
allen
Phasen
der
Produktion
,
Verarbeitung
,
Lagerung
und
des
Vertriebs
von
Produkten
,
die
GVO
oder
aus
gentechnisch
veränderten
Organismen
hergestellte
Lebens-
und
Futtermittel
enthalten
oder
enthalten
könnten
,
durchgeführt
werden
-
auch
bei
der
Einfuhr
. [EU]
Devem
ser
efectuadas
acções
de
controlo
oficiais
em
todas
as
fases
da
produção
,
transformação
,
armazenagem
e
distribuição
de
produtos
que
contenham
ou
sejam
susceptíveis
de
conter
OGM
ou
géneros
alimentícios
ou
alimentos
para
animais
produzidos
a
partir
de
OGM
,
incluindo
no
ponto
de
importação
[3].
Andere
aus
Kunststofffolien
hergestellte
Waren
[EU]
Outros
artigos
fabricados
a
partir
de
folhas
Andere
aus
Kunststofffolien
hergestellte
Waren
[EU]
Outros
artigos
fabricados
a
partir
de
folhas
,
de
plásticas
Andere
in
der
Union
hergestellte
Erzeugnisse
werden
nicht
in
'Schaumwein'-Glasflaschen
oder
mit
einem
Verschluss
gemäß
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
vermarktet
oder
ausgeführt
. [EU]
É
proibido
comercializar
e
exportar
em
garrafas
de
vidro
tipo
«vinho
espumante»
ou
com
os
dispositivos
de
fecho
indicados
em
a)
outros
produtos
produzidos
na
União
.
Andere
natürliche
,
auch
synthetisch
hergestellte
Glykoside
und
ihre
Salze
,
Ether
,
Ester
und
anderen
Derivate
(z. B.
Digitalis-Glykoside
,
Glycyrrhizin
) [EU]
Heterósidos
,
seus
sais
,
éteres
,
ésteres
e
outros
derivados
,
não
especificados
Andere
natürliche
,
auch
synthetisch
hergestellte
Glykoside
und
ihre
Salze
,
Ether
,
Ester
und
anderen
Derivate
(z. B.
Digitalis-Glykoside
,
Glycyrrhizin
) [EU]
Heterósidos
,
seus
sais
,
éteres
,
ésteres
e
outros
derivados
, n.e.
Andere
natürliche
,
auch
synthetisch
hergestellte
pflanzliche
Alkaloide
,
ihre
Salze
,
Ether
,
Ester
und
anderen
Derivate
(z. B.
Cocain
,
Emetin
) [EU]
Outros
alcalóides
vegetais
e
seus
sais
,
éteres
,
ésteres
e
outros
derivados
;
sais
destes
produtos
,
não
especificados
;
incluindo
nicotina
e
seus
sais
Andere
natürliche
,
auch
synthetisch
hergestellte
pflanzliche
Alkaloide
,
ihre
Salze
,
Ether
,
Ester
und
anderen
Derivate
(z. B.
Cocain
,
Emetin
) [EU]
Outros
alcalóides
vegetais
e
seus
sais
,
éteres
,
ésteres
e
outros
derivados
;
sais
destes
produtos
, n.e.;
incluindo
nicotina
e
seus
sais
Anderenfalls
gilt
das
hergestellte
Erzeugnis
als
Ursprungserzeugnis
des
Landes
,
auf
das
der
höchste
Anteil
am
Wert
der
bei
der
Herstellung
in
der
Gemeinschaft
verwendeten
Vormaterialien
mit
Ursprungseigenschaft
entfällt
. [EU]
Caso
contrário
, o
produto
obtido
é
considerado
originário
do
país
que
conferiu
o
valor
mais
elevado
às
matérias
originárias
utilizadas
durante
a
fabricação
na
Comunidade
.
Anderenfalls
gilt
das
hergestellte
Erzeugnis
als
Ursprungserzeugnis
des
Landes
,
auf
das
der
höchste
Anteil
am
Wert
der
bei
der
Herstellung
in
Kroatien
verwendeten
Vormaterialien
mit
Ursprungseigenschaft
entfällt
. [EU]
Caso
contrário
, o
produto
obtido
é
considerado
originário
do
país
que
conferiu
o
valor
mais
elevado
às
matérias
originárias
utilizadas
durante
a
fabricação
na
Croácia
.
Anderenfalls
gilt
das
hergestellte
Erzeugnis
als
Ursprungserzeugnis
des
Landes
,
auf
das
der
höchste
Wert
der
bei
der
Herstellung
auf
den
Färöern
verwendeten
Vormaterialien
entfällt
. [EU]
Caso
contrário
, o
produto
obtido
será
considerado
originário
do
país
que
conferiu
o
valor
mais
elevado
às
matérias
originárias
utilizadas
durante
a
fabricação
nas
Ilhas
Faroé
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hergestellte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners