A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for grupos-testemunha
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Anzahl
der
Versuchs-
und
Kontrollgruppen
,
Anzahl
der
Tiere
in
jeder
Gruppe:
Die
Zahl
der
Versuchstiere
muss
eine
statistische
Analyse
ermöglichen
. [EU]
Número
de
grupos
de
ensaio
e
de
grupos-testemunha
,
número
de
animais
de
cada
grupo:
O
número
de
animais
envolvidos
nos
ensaios
deve
permitir
a
realização
de
análises
estatísticas
.
Das
Luft-Wasser-Volumenverhältnis
im
Gefäß
muss
bei
den
Test-
und
Kontrollgruppen
identisch
sein
. [EU]
A
relação
ar/água
,
em
volume
,
deve
ser
a
mesma
nos
recipientes
dos
grupos
tratados
e
dos
grupos-testemunha
.
Der
Limit-Test
ist
an
20
Daphnien
(
die
vorzugsweise
in
vier
Gruppen
zu
je
fünf
Tieren
aufgeteilt
werden
sollten
)
und
einer
gleichen
Anzahl
Tiere
in
den
Kontrollgruppen
durchzuführen
. [EU]
O
ensaio-limite
deve
ser
efectuado
com
20
dafnídeos
(de
preferência
,
divididos
em
quatro
grupos
de
cinco
),
utilizando-se
o
mesmo
número
nos
grupos-testemunha
.
Die
Konzentration
des
gelösten
Sauerstoffs
in
den
Kontrollen
muss
dem
Validitätskriterium
entsprechen
(
siehe
1.6). [EU]
A
concentração
de
oxigénio
dissolvido
nos
recipientes
dos
grupos-testemunha
deve
estar
em
conformidade
com
o
critério
de
validade
(ver
ponto
1.6).
Für
jede
Testkonzentration
und
für
die
Kontrollen
sind
mindestens
20
Tiere
zu
verwenden
,
die
vorzugsweise
in
vier
Gruppen
mit
je
fünf
Tieren
aufgeteilt
werden
sollten
. [EU]
Para
cada
concentração
ensaiada
e
para
os
grupos-testemunha
devem
ser
utilizados
pelo
menos
20
animais
,
de
preferência
divididos
em
quatro
grupos
de
cinco
animais
.
Testgruppen
und
Kontrollen
[EU]
Grupos
tratados
e
grupos-testemunha
Zahl
und
prozentualer
Anteil
der
Daphnien
,
die
schwimmunfähig
wurden
oder
anderweitige
negative
Wirkungen
zeigen
(
einschließlich
Verhaltensauffälligkeiten
),
in
den
Kontrollen
sowie
in
den
einzelnen
behandelten
Gruppen
zu
den
jeweiligen
Beobachtungszeitpunkten
;
ferner
eine
Beschreibung
der
Art
der
beobachteten
Wirkungen
[EU]
Número
e
percentagem
de
dafnídeos
imobilizados
ou
nos
quais
foram
detectados
efeitos
nocivos
(incluindo
anomalias
de
comportamento
)
nos
grupos-testemunha
e
em
cada
um
dos
grupos
tratados
,
em
cada
uma
das
observações
efectuadas
,
bem
como
uma
descrição
da
natureza
dos
efeitos
observados
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grupos-testemunha":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners