A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for gewaschene
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Anzahl
und/oder
Gewicht
der
gelieferten
Eier
je
Güte-
und
Gewichtsklasse
,
Verpackungsdatum
für
Eier
der
Klasse
B
oder
Mindesthaltbarkeitsdatum
für
Eier
der
Klasse
A,
gewaschene
Eier
und
gekühlte
Eier
und
je
Käufer
unter
Angabe
von
Name
und
Anschrift
des
Käufers
." [EU]
O
número
e/ou
o
peso
dos
ovos
entregues
,
por
qualidade
e
classe
de
peso
,
data
de
embalagem
,
para
os
ovos
da
categoria
B,
ou
data
de
durabilidade
mínima
,
para
os
ovos
da
categoria
A,
ovos
lavados
e
ovos
refrigerados
, e
por
comprador
,
juntamente
com
o
nome
e
endereço
deste
último
.».
Bei
Eiern
der
Klasse
A
und
bei
Eiern
,
die
die
Bedingungen
für
Eier
der
Klasse
A
erfüllen
und
als
'
gewaschene
Eier'
oder
'gekühlte
Eier'
vermarktet
werden
,
setzt
sich
das
Kennzeichen
zusammen
aus:
[EU]
As
marcas
distintivas
apostas
nos
ovos
da
categoria
A e
nos
ovos
que
satisfazem
os
critérios
aplicáveis
aos
ovos
da
categoria
A,
comercializados
como
"ovos
lavados"
ou
"ovos
refrigerados"
,
consistem:
Der
gewaschene
und
getrocknete
Rückstand
wird
nach
Verfahren
A
weiterbehandelt
. [EU]
Depois
de
ter
sido
lavado
e
seco
, o
resíduo
é
submetido
a
análise
segundo
o
processo
A.
die
Angabe
"
gewaschene
Eier"
bei
gemäß
Artikel
3
der
vorliegenden
Verordnung
gewaschene
n
Eiern
[EU]
A
menção
«Ovos
lavados»
,
no
caso
dos
ovos
lavados
em
conformidade
com
o
artigo
3.o
do
presente
regulamento
für
als
'
gewaschene
Eier'
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
vermarktete
Eier:
dem
Wort
'tvättat'
oder
dem
Wort
'gewassen'
,
bestehend
aus
mindestens
2
mm
großen
Buchstaben
[EU]
Na
marca
distintiva
dos
"ovos
lavados"
,
constituída
pelo
termo
"tvättat"
ou
pelo
termo
"gewassen"
,
indicados
em
letras
com
uma
altura
de
,
pelo
menos
, 2
milímetros
,
no
respeitante
aos
ovos
comercializados
sob
a
denominação
"ovos
lavados"
,
em
conformidade
com
o n.o 2
do
artigo
5.o
Gewaschene
Eier
dürfen
nur
in
den
Mitgliedstaaten
vermarktet
werden
,
in
denen
entsprechende
Genehmigungen
erteilt
wurden
. [EU]
Os
ovos
lavados
só
podem
ser
comercializados
nos
Estados-Membros
em
que
essas
autorizações
tenham
sido
emitidas
.
Gewaschene
Wolle
,
weder
gekrempelt
noch
gekämmt
noch
carbonisiert
[EU]
Lã
desengordurada
não
cardada
nem
penteada
(excepto
carbonizada
)
Halogenierte
Stoffe
oder
Zubereitungen
dürfen
ausschließlich
für
Wollstränge
und
lose
gewaschene
Wolle
verwendet
werden
. [EU]
A
aplicação
de
substâncias
ou
preparados
halogenados
só
é
permitida
no
caso
das
fitas
de
lã
e
da
lã
lavada
solta
.
Hautwolle
,
ungewaschen
,
einschließlich
auf
dem
Rücken
gewaschene
Wolle
[EU]
Lã
resultante
do
abate
Mangel
an
Tinte
auf
der
ganzen
oder
auf
einem
Teil
der
Euro-Banknote
, z. B.
eine
gewaschene
Euro-Banknote
[EU]
Ausência
de
cor
numa
parte
ou
em
toda
a
nota
de
euro
,
por
exemplo
,
numa
nota
lavada
.
Schweißschurwolle
,
einschl
.
auf
dem
Rücken
gewaschene
Wolle
,
weder
gekrempelt
noch
gekämmt
[EU]
Lã
suja
,
de
tosquia
,
incl
. a
lã
lavada
a
dorso
,
não
cardada
nem
penteada
Schweißwolle
,
einschl
.
auf
dem
Rücken
der
Tiere
gewaschene
Wolle
,
weder
gekrempelt
noch
gekämmt
(
ausg
.
Schurwolle
) [EU]
Lã
suja
,
incl
. a
lã
lavada
a
dorso
,
não
cardada
nem
penteada
(expt.
lã
de
tosquia
)
Schweißwolle
,
einschließlich
auf
dem
Rücken
gewaschene
Wolle
[EU]
Lã
suja
,
incluindo
a
lã
lavada
a
dorso
Um
den
Verbraucher
im
Fall
des
Verkaufs
von
Eiern
unter
der
Bezeichnung
"
gewaschene
Eier"
oder
"gekühlte
Eier"
zu
unterrichten
,
müssen
die
Eier
so
gekennzeichnet
werden
,
dass
sie
von
den
unter
der
Bezeichnung
"Eier
der
A-Klasse"
vermarkteten
Eiern
unterschieden
werden
können
,
wobei
sie
jedoch
mit
den
anderen
für
Eier
der
Klasse
A
erforderlichen
Angaben
gekennzeichnet
sein
müssen
. [EU]
Para
informar
o
consumidor
,
no
caso
das
vendas
de
ovos
sob
as
denominações
«ovos
lavados»
ou
«ovos
refrigerados»
, é
necessário
marcar
os
ovos
por
forma
a
permitir
distingui-los
dos
ovos
comercializados
sob
a
denominação
«ovos
da
categoria
A»
,
exigindo
ao
mesmo
tempo
que
esses
ovos
sejam
marcados
com
as
outras
indicações
previstas
para
os
ovos
da
categoria
A.
Visuell
bemerkbarer
Mangel
an
Tinte
auf
der
ganzen
oder
auf
einem
Teil
der
Euro-Banknote
, z. B.
eine
gewaschene
Euro-Banknote
[EU]
Ausência
de
cor
bem
visível
numa
parte
ou
em
toda
a
nota
de
euro
,
por
exemplo
,
numa
nota
lavada
Vor
der
Analyse
werden
die
Suspensionen
durch
gewaschene
Membranfilter
von
0,45
μ
;m
filtriert
oder
zentrifugiert
. [EU]
Antes
da
análise
,
os
licores
são
filtrados
através
de
filtros
limpos
de
membrana
de
0,45
mm
ou
centrifugados
.
Werden
Eier
verschiedener
Größe
der
Klasse
A
oder
'
gewaschene
Eier'
verschiedener
Größe
in
derselben
Packung
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1907/90
verpackt
,
so
sind
das
Nettogesamtgewicht
der
Eier
in
Gramm
und
die
Bezeichnung
'Eier
verschiedener
Größe'
oder
eine
entsprechende
Bezeichnung
anzugeben
. [EU]
Quando
ovos
de
diferentes
calibres
da
categoria
A
ou
ovos
lavados
de
diferentes
calibres
forem
embalados
numa
mesma
embalagem
,
em
conformidade
com
o n.o 3
do
artigo
13
.o
do
Regulamento
(CEE) n.o
1907/90
, o
peso
líquido
total
dos
ovos
deve
ser
indicado
em
gramas
e a
menção
"Ovos
de
calibres
diferentes"
indicada
por
meio
dos
termos
correspondentes
.
Zur
Entfernung
eventuell
suspendierten
Wassers
wird
der
gewaschene
Extrakt
durch
einen
trockenen
Phasentrennungsfaltenfilter
(4.4)
in
einen
500-ml-Messkolben
(4.2.2)
filtriert
. [EU]
Filtrar
o
extracto
lavado
com
um
filtro
de
pregas
de
separação
de
fases
(4.4)
seco
para
um
balão
volumétrico
de
500
ml
(4.2.2),
para
remover
alguma
água
ainda
em
suspensão
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gewaschene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners