A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
68 results for fungicida
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Natamycin
ist
ein
Fungizid
der
Polyen-Makrolid-Gruppe
und
wird
von
natürlichen
Arten
des
Streptomyces
natalensis
bzw
.
des
Streptococcus
lactis
erzeugt
[EU]
A
natamicina
é
um
fungicida
do
grupo
dos
macrólidos
poliénicos
produzido
por
estirpes
naturais
de
Streptomyces
natalensis
ou
por
estirpes
naturais
de
Streptococcus
lactis
Nur
Anwendungen
als
Bakterizid
und
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
bactericida
e
fungicida
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
an
folgenden
Kulturen
dürfen
zugelassen
werden:
[EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
nas
seguintes
culturas:
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
an
folgender
Kultur
dürfen
zugelassen
werden:
[EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
nas
seguintes
culturas:
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
an
Zierpflanzen
in
Gewächshäusern
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
em
plantas
ornamentais
em
estufa:
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
auf
folgenden
Kulturen
dürfen
zugelassen
werden:
[EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
nas
seguintes
culturas:
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
auf
künstlichen
Substraten
in
Gewächshäusern
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
em
estufas
em
substratos
artificiais
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
auf
künstlichen
Substraten
in
Gewächshäusern
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
são
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
em
estufas
em
substratos
artificiais
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
bei
der
Saatgutbehandlung
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
no
tratamento
de
sementes
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
bei
der
Saatgutbehandlung
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
para
o
tratamento
de
sementes
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Apenas
serão
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
são
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
são
autorizadas
utilizações
como
fungicida
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
serão
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
für
die
Saatgutpelletierung
von
Zuckerrüben
in
professionellen
Saatgutbehandlungseinrichtungen
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
para
o
revestimento
de
sementes
de
beterraba
sacarina
em
instalações
profissionais
de
tratamento
de
sementes
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
im
Ackerbau
dürfen
bis
zu
einer
Menge
von
0100
kg/ha
und
je
Feld
auch
nur
alle
drei
Jahre
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
utilizações
como
fungicida
em
campos
de
cultivo
no
máximo
de
aplicações
de
0,100
kg/ha
e,
na
mesma
parcela
,
apenas
de
três
em
três
anos
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
in
der
Saatgutbehandlung
in
geschlossenen
Saatgutbeizmaschinen
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
para
tratamento
de
sementes
em
equipamentos
de
tratamento
fechados
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
oder
Repellent
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
ou
repulsivo
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
oder
Wachstumsregler
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Só
podem
ser
autorizadas
as
utilizações
como
fungicida
ou
regulador
de
crescimento
das
plantas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fungicida":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners