A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for freigesetztes
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
%
Abbau
=
mg
freigesetztes
CO2
[EU]
%
de
degradação=mg
de
CO2
Art
des
Behandlungssystems
für
freigesetztes
Wasser
und
die
Normen
,
anhand
derer
die
Konformität
bewertet
wurde
. [EU]
Natureza
do
sistema
de
tratamento
da
água
despejada
e
normas
que
serviram
de
base
à
avaliação
da
conformidade
.
Das
Vorhandensein
und
die
Art
der
Toiletten
in
einer
Einheit
,
die
Merkmale
des
Spülmediums
,
sofern
es
sich
nicht
um
sauberes
Wasser
handelt
,
die
Art
des
Behandlungssystems
für
freigesetztes
Wasser
und
die
Normen
,
anhand
derer
die
Konformität
bewertet
wurde
,
gemäß
Abschnitt
4.2.5.1; [EU]
Indicação
da
presença
de
sanitários
na
unidade
e
respectivo
tipo
,
das
características
do
agente
de
enxaguamento
,
se
não
for
água
limpa
, e
da
natureza
do
sistema
de
tratamento
das
águas
negras
,
bem
como
das
normas
em
que
se
deve
basear
a
avaliação
da
conformidade
,
conforme
prescrito
na
secção
4.2.5.1.
Die
Straßenverwaltung
hat
für
besondere
Projekte
für
überschüssiges
,
aber
nicht
freigesetztes
Personal
insgesamt
rund
68
Mio
.
EUR
bezahlt
,
unter
anderem
56
Mio
.
EUR
für
Personalkosten
(
siehe
unter
5.5). [EU]
Quanto
aos
projectos
especiais
para
trabalhadores
excedentários
,
mas
não
despedidos
, a
Administração
Rodoviária
pagou
um
total
de
cerca
de
68
milhões
de
EUR
para
o
respectivo
financiamento
,
incluindo
o
financiamento
de
56
milhões
de
EUR
de
custos
de
pessoal
(ver
Secção
5.5).
Freigesetztes
CO2
kumulativ
(
mg
) [EU]
Formado
acumulado
(mg)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "freigesetztes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners