A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
59 results for forward
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Arbeiten
für
die
Verlegung/Infrastruktur
Ausgaben
,
die
unbedingt
getätigt
werden
müssen
,
damit
die
Einsatzkräfte
in
ihrer
Gesamtheit
ihren
Auftrag
erfüllen
können
(
gemeinsam
genutzte
Flughäfen
,
Eisenbahnen
,
Häfen
,
Straßen
,
einschließlich
Entladeplätze
und
Forward
Assembly
Areas
;
Strom-
und
Wasserversorgung
,
Schutz
ortsfester
Einrichtungen
,
Lagerräume
,
Parkplätze
;
technische
Unterstützung
) [EU]
Obras
relativas
à
projecção/infra-estrutura
despesas
absolutamente
necessárias
para
que
a
força
no
seu
conjunto
possa
cumprir
a
sua
missão
(aeroportos,
vias
férreas
,
portos
,
estradas
,
incluindo
pontos
de
desembarque
e
zonas
avançadas
de
agrupamento
de
utilização
comum
;
abastecimento
de
água
e
electricidade
,
protecção
de
forças
estáticas
,
instalações
de
armazenamento
e
parques
de
estacionamento
;
apoio
de
engenharia
)
außerbörslicher
Finanzterminkontrakt
(
Forward
) [EU]
Contratos
a
prazo
Außerdem
ist
die
Absicherung
eines
erwarteten
Warenkaufs
,
dessen
Eintritt
hoch
wahrscheinlich
ist
,
durch
ein
Forward
geschäft
eine
hoch
wirksam
,
sofern:
[EU]
Além
disso
,
uma
cobertura
de
uma
altamente
provável
compra
prevista
de
uma
mercadoria
com
um
contrato
forward
pode
ser
altamente
eficaz
se:
Bei
Devisenswapgeschäften
,
die
aus
geldpolitischen
Gründen
durchgeführt
werden
,
handelt
es
sich
um
die
gleichzeitige
Vornahme
einer
Kassa-
und
einer
Termintransaktion
in
Euro
gegen
Fremdwährung
. [EU]
Os
swaps
cambiais
executados
para
fins
de
política
monetária
consistem
na
realização
simultânea
de
duas
transacções
, à
vista
e a
prazo
(spot e
forward
),
em
euros
contra
uma
moeda
estrangeira
.
Bei
Devisenswapgeschäften
soll
es
sich
um
den
gleichzeitigen
Abschluss
eines
Kassa-
und
eines
Terminkaufs/-verkaufs
von
Euro
gegen
Fremdwährung
handeln
. [EU]
Cada
operação
deve
consistir
na
realização
simultânea
de
transacções
de
compra
e
venda
à
vista
e a
prazo
(spot e
forward
)
de
euro
contra
uma
moeda
estrangeira
.
Bei
dieser
Analyse
ist
zwischen
Zahlungen
,
die
geleistet
werden
müssen
(
wie
bei
Terminkontrakten
),
Zahlungen
,
die
das
Unternehmen
möglicherweise
leisten
muss
(
wie
bei
geschriebenen
Verkaufsoptionen
)
und
Zahlungen
,
zu
denen
das
Unternehmen
sich
entschließen
könnte
(
wie
bei
erworbenen
Kaufoptionen
)
zu
unterscheiden
. [EU]
Esta
análise
deve
distinguir
os
fluxos
de
caixa
de
pagamento
obrigatório
(por
exemplo
,
contratos
forward
),
os
fluxos
de
caixa
que
a
entidade
poderá
ser
chamada
a
pagar
(por
exemplo
,
opções
put
subscritas
) e
os
fluxos
de
caixa
que
a
entidade
poderá
decidir
pagar
(por
exemplo
,
opções
call
compradas
).
Bei
Forward
Rate
Agreements
in
Fremdwährung
wirken
sich
die
Ausgleichszahlungen
auf
die
Währungsposition
aus
. [EU]
Se
existirem
contratos
a
prazo
de
taxa
de
juro
numa
moeda
estrangeira
,
os
pagamentos
de
compensação
afectarão
a
posição
dessa
moeda
.
Bei
Forward
-Zinsswaps
beginnt
die
Amortisierung
am
Tag
der
Wertstellung
der
Transaktion
. [EU]
Relativamente
aos
swaps
de
taxas
de
juro
a
prazo
, a
amortização
inicia-se
na
data-valor
da
operação
.
das
Forward
geschäft
den
Erwerb
einer
Ware
der
gleichen
Art
und
Menge
,
zum
gleichen
Zeitpunkt
und
Ort
wie
das
erwartete
Grundgeschäft
zum
Gegenstand
hat
[EU]
o
contrato
forward
for
relativo
à
compra
da
mesma
quantidade
da
mesma
mercadoria
na
mesma
data
e
localização
que
a
compra
prevista
coberta
der
beizulegende
Zeitwert
des
Forward
geschäfts
zu
Beginn
Null
ist
[EU]
o
justo
valor
do
contrato
forward
no
início
for
zero
Der
Beschluss
EZB/2006/17
enthält
keine
besonderen
Vorschriften
zur
Verbuchung
von
Forward
-Zinsswaps
,
Devisenfutures
und
Aktienfutures
. [EU]
A
Decisão
BCE/2006/17
não
prevê
regras
específicas
para
a
contabilização
dos
swaps
de
taxas
de
juro
a
prazo
,
nem
dos
futuros
sobre
divisas
ou
sobre
acções
.
Des
Weiteren
wird
angegeben
,
praktisch
alle
risikobehafteten
Aktivgeschäfte
eines
Kreditinstitutes
erforderten
Liquidität
,
so
zum
Beispiel
auch
Swap-
,
Forward
-
und
Derivatgeschäfte
. [EU]
Além
disso
,
afirma-se
que
praticamente
todas
as
actividades
bancárias
sujeitas
a
risco
necessitam
de
alguma
liquidez
,
como
,
por
exemplo
,
os
contratos
swap
,
os
contratos
forward
e
derivados
.
Die
ATS-Dienstleister
implementieren
in
ihren
Flugdatenverarbeitungssystemen
die
Prozesse
für
das
Voraus-Log-on
(
"Log
on
forward
"
)
und
die
Benachrichtigung
der
nächsten
Stelle
(
"Next
authority
notification"
)
zwischen
Flugverkehrskontrollstellen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1032/2006
der
Kommission
insoweit
die
Anforderungen
an
automatische
Systeme
zum
Austausch
von
Flugdaten
bezüglich
der
Unterstützung
von
Datalink-Diensten
betroffen
sind
. [EU]
Nos
seus
sistemas
de
processamento
de
dados
de
voo
,
os
prestadores
ATS
executam
os
processos
de
envio
dos
dados
de
identificação
e
de
notificação
da
autoridade
seguinte
entre
órgãos
ATC
de
acordo
com
o
Regulamento
(CE) n.o
1032/2006
da
Comissão
[7],
no
que
respeita
às
regras
aplicáveis
aos
sistemas
automáticos
de
intercâmbio
de
dados
de
voo
que
servem
de
suporte
aos
serviços
de
ligações
de
dados
.
Die
Definition
eines
Derivats
umfasst
in
diesem
Standard
Verträge
,
die
auf
Bruttobasis
durch
Lieferung
des
zugrunde
liegenden
Postens
erfüllt
werden
(
beispielsweise
ein
Forward
-Geschäft
über
den
Kauf
eines
festverzinslichen
Schuldinstruments
). [EU]
A
definição
de
um
derivado
nesta
Norma
inclui
contratos
que
sejam
liquidados
de
forma
bruta
pela
entrega
do
item
subjacente
(por
exemplo
,
um
contrato
forward
para
comprar
um
instrumento
de
dívida
de
taxa
fixa
).
Die
Laufzeit
des
Termingeschäfts
sollte
einen
Zeitraum
nicht
überschreiten
,
der
vernünftigerweise
zum
Einholen
der
Genehmigungen
und
zur
Vollendung
der
Transaktion
erforderlich
ist
. [EU]
O
prazo
do
contrato
forward
não
deve
exceder
um
período
razoável
normalmente
necessário
para
obter
qualquer
aprovação
necessária
e
para
concluir
a
transacção
.
Die
Leitlinie
EZB/2006/16
enthält
keine
besonderen
Vorschriften
zur
Verbuchung
von
Forward
-Zinsswaps
,
Devisenfutures
und
Aktienfutures
. [EU]
A
Orientação
BCE/2006/16
não
prevê
regras
específicas
para
a
contabilização
dos
swaps
de
taxas
de
juro
a
prazo
,
nem
dos
futuros
sobre
divisas
ou
sobre
acções
.
Diese
Ausnahmen
werden
zugelassen
,
da
der
innere
Wert
der
Option
und
die
Prämie
eines
Terminkontrakts
in
der
Regel
getrennt
bewertet
werden
können
. [EU]
Estas
excepções
são
permitidas
porque
o
valor
intrínseco
da
opção
e o
prémio
sobre
o
forward
podem
geralmente
ser
mensurados
separadamente
.
Die
Tatsache
,
dass
die
Verkaufs-
oder
Kaufoption
oder
die
Forward
rückkaufsvereinbarung
durch
einen
Ausgleich
in
bar
erfüllt
wird
,
bedeutet
nicht
automatisch
,
dass
das
Unternehmen
die
Verfügungsmacht
übertragen
hat
(
siehe
Paragraph
AG44
und
(g), (h)
und
(i)
oben
). [EU]
Que
o
put
ou
o
call
ou
o
acordo
de
recompra
forward
seja
liquidado
de
forma
líquida
em
dinheiro
não
significa
automaticamente
que
a
entidade
tenha
transferido
o
controlo
(ver
parágrafo
AG44
e
alíneas
(g), (h) e (i)
acima
).
die
Trennung
von
Zinskomponente
und
Kassakurs
eines
Terminkontrakts
. [EU]
separar
o
elemento
do
juro
e o
preço
à
vista
de
um
contrato
forward
.
Die
Übertragung
eines
finanziellen
Vermögenswertes
,
der
einer
Verkaufs-
oder
Kaufoption
oder
einer
Forward
rückkaufsvereinbarung
mit
Nettobarausgleich
unterliegt
,
ist
daraufhin
zu
beurteilen
,
ob
im
Wesentlichen
alle
mit
dem
Eigentum
verbundenen
Risiken
und
Chancen
behalten
oder
übertragen
wurden
. [EU]
Uma
entidade
avalia
a
transferência
de
um
activo
financeiro
que
esteja
sujeito
a
uma
opção
put
ou
call
ou
a
um
acordo
de
recompra
forward
que
será
liquidado
de
forma
líquida
em
dinheiro
para
determinar
se
reteve
ou
transferiu
substancialmente
todos
os
riscos
e
vantagens
da
propriedade
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "forward":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners