A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for fois
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Baugruppen
"zusammengesetzte
elektronische
Schaltungen"
,
Teile
,
für
Telekommunikationsgeräte
für
Trägerfrequenzsysteme
der
Fernsprech-
oder
Telegrafentechnik
[EU]
Conjuntos
electrónicos
,
partes
,
para
aparelhos
transmissores
e
receptores
de
telecomunicação
por
corrente
portadora
,
para
telefonia
ou
telegrafia
,
por
fois
Die
zusätzlichen
Sozialmaßnahmen
zugunsten
der
entlassenen
Arbeitnehmer
der
SFP
,
die
nach
dem
Ausscheiden
dieser
Arbeitnehmer
aus
dem
Unternehmen
durchgeführt
werden
,
befreien
das
Unternehmen
nicht
von
seinen
Verpflichtungen
und
enthalten
keine
staatliche
Beihilfe
zugunsten
der
SFP
." [EU]
Dès
lors
,
les
mesures
sociales
supplémentaires
au
profit
du
personnel
licencié
de
la
SFP
qui
seront
mises
en
œ
;uvre
une
fois
que
ce
personnel
aura
quitté
l'entreprise
,
ne
libèrent
nullement
cette
dernière
de
ses
obligations
et
ne
comportent
pas
d'aide
d'Etat
en
faveur
de
la
SFP
.»
Frankreich
hat
in
seinen
Antworten
auf
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
erklärt
,
dass
die
Maßnahmen
des
FPAP
zweckdienlichen
Maßnahmen
vorgegriffen
haben
,
welche
die
Rettungs-
und
Umstrukturierungspläne
nach
ihrer
Annahme
nur
noch
veranschaulichen
und
bestätigen
müssen
("...
les
actions
du
FPAP
ont
anticipé
des
mesures
utiles
que
les
plans
de
sauvetage
et
de
restructuration
,
une
fois
entérinés
,
ne
feront
qu'illustrer
et
confirmer"
.). [EU]
É
certo
que
a
França
indicou
,
nas
suas
respostas
à
abertura
do
procedimento
formal
de
investigação
,
que
«as
acções
do
FPAP
anteciparam
medidas
úteis
que
os
planos
de
emergência
e
reestruturação
,
uma
vez
ratificados
,
virão
apenas
ilustrar
e
confirmar»
.
L'identité
de
l'équidé
doit
être
contrôlée
chaque
fois
que
les
lois
et
règlements
l'exigent:
signer
cette
page
signifie
que
le
signalement
du
cheval/de
l'équidé
présenté
est
conforme
à
celui
de
la
section
I
du
passeport
.
Identitätskontrolle
des
Pferdes
,
für
das
der
Pass
ausgestellt
wurde
[EU]
L'identité
de
l'équidé
doit
être
contrôlée
chaque
fois
que
les
lois
et
règlements
l'exigent:
signer
cette
page
signifie
que
le
signalement
du
cheval/de
l'équidé
présenté
est
conforme
à
celui
de
la
section
I
du
passeport
.
Controlos
de
identidade
do
cavalo
descrito
no
passaporte
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fois":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners