A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fobotaxia
focagem
focagem nítida
focagem ocular
focar
focinho
foco
foco de terramoto
foco sismico
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for focar
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Angesichts
der
Schwierigkeiten
,
die
sich
aus
der
Nutzung
eines
komplexen
Systems
zur
Einstufung
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
nach
ihrem
Risikoniveau
ergeben
,
ist
es
in
den
meisten
Fällen
angemessen
,
sich
auf
die
folgenden
Risikofaktoren
zu
konzentrieren:
[EU]
Dadas
as
dificuldades
em
utilizar
um
sistema
complexo
de
classificação
de
explorações
e
áreas
de
exploração
de
moluscos
em
função
do
respectivo
nível
de
risco
,
convém
,
na
maioria
dos
casos
,
focar
os
seguintes
factores
de
risco:
Bei
generischen
Tierarzneimitteln
müssen
die
ausführlichen
kritischen
Zusammenfassungen
über
die
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
insbesondere
auf
folgende
Elemente
abstellen:
[EU]
Os
resumos
pormenorizados
e
críticos
relativos
à
segurança
e
eficácia
dos
medicamentos
veterinários
genéricos
devem
focar
,
em
especial
,
os
seguintes
elementos:
Dazu
ist
zu
bestimmen
,
wie
vorgeschlagene
Systemänderungen
erfasst
und
verarbeitet
werden
sollen
,
wie
diese
Änderungen
an
den
Systemkomponenten
vorzunehmen
sind
und
wie
Systemversionen
verfolgt
werden
sollen
. [EU]
Este
quadro
deve
focar
o
modo
de
registar
e
processar
as
mudanças
sistémicas
propostas
,
de
as
relacionar
com
os
componentes
dos
sistemas
e
de
acompanhar
as
diversas
edições
dos
sistemas
.
Der
Schwerpunkt
des
Ausbildungslehrplans
muss
bei
B1-Personal
auf
mechanischen
und
elektrischen
Gesichtspunkten
liegen
,
bei
B2-Personal
auf
Elektrik-
und
Avionikaspekten
. [EU]
O
programa
de
formação
para
o
pessoal
B1
deverá
focar
as
componentes
mecânica
e
eléctrica
e,
para
o
pessoal
B2
,
as
componentes
eléctrica
e
aviónica
.
Die
Arbeit
der
von
der
Kommission
gemäß
Nummer
III
a
jener
Empfehlung
eingerichteten
Sachverständigengruppe
und
der
erste
Folgebericht
belegen
zwar
die
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene
erzielten
Fortschritte
im
Bereich
der
Mobilität
zu
Zwecken
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
,
zeigen
aber
auch
die
Notwendigkeit
einer
Steigerung
der
Mobilität
in
quantitativer
Hinsicht
und
vor
allem
einer
Verbesserung
ihrer
Qualität
. [EU]
O
trabalho
do
grupo
de
peritos
constituído
pela
Comissão
nos
termos
da
alínea
a)
do
ponto
III
da
recomendação
supracitada
, e o
primeiro
relatório
de
progresso
,
embora
dêem
conta
dos
progressos
alcançados
a
nível
nacional
e a
nível
europeu
no
tocante
à
mobilidade
para
fins
de
educação
e
formação
,
põem
em
relevo
a
necessidade
de
focar
as
atenções
não
só
no
seu
incremento
quantitativo
,
mas
também
na
melhoria
da
sua
qualidade
.
Die
Unterlagen
müssen
auch
auf
die
spezifische
Schnittstelle
zum
Personal
des
Infrastrukturbetreibers
in
diesen
Fällen
hinweisen
. [EU]
Essa
documentação
deve
focar
igualmente
a
interface
específica
com
o
pessoal
do
gestor
de
infra-estruturas
nestes
casos
.
Eine
Beschränkung
auf
diese
beiden
Serotypen
würde
auch
den
Unionszielen
für
die
Primärproduktion
von
Geflügel
entsprechen
. [EU]
Focar
a
atenção
nesses
dois
serótipos
também
seria
coerente
com
os
objectivos
da
União
estabelecidos
para
a
produção
primária
de
aves
de
capoeira
.
Griechenland
behauptet
,
das
Erdbeben
habe
die
Werft
zu
einer
Unterbrechung
des
Investitionsplans
gezwungen
,
da
die
Reparatur
dieser
Schäden
vorrangig
war
. [EU]
As
autoridades
gregas
alegam
que
o
terramoto
forçou
o
estaleiro
a
interromper
o
plano
de
investimento
e a
focar
a
sua
atenção
na
reparação
dos
danos
.
Im
Mittelpunkt
der
Maßnahmen
sollten
personenbezogene
Dienste
stehen
,
die
Hilfe
bei
der
Stellensuche
,
der
Arbeitsvermittlung
und
bei
Schulungen
einschließen
,
um
die
Fähigkeiten
der
Arbeitsuchenden
und
Beschäftigten
mit
den
Anforderungen
der
lokalen
Arbeitsmärkte
in
Einklang
zu
bringen
. [EU]
A
acção
deve
focar
os
serviços
personalizados
,
incluindo
a
assistência
à
procura
de
emprego
,
colocação
e
formação
,
por
forma
a
adequar
as
qualificações
dos
que
procuram
trabalho
às
necessidades
dos
mercados
laborais
locais
.
In
den
Leitlinien
können
nicht
sämtliche
möglichen
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
der
neuen
Verordnung
behandelt
werden
.
Es
wird
höchstwahrscheinlich
spezifische
Fragen
geben
,
die
weitere
,
eingehendere
Erörterungen
zwischen
der
Kommission
und
den
jeweils
betroffenen
Betreibern
erfordern
. [EU]
As
directrizes
não
podem
focar
todas
as
possíveis
questões
ligadas
à
aplicação
do
novo
regulamento
e é
muito
provável
que
algumas
questões
específicas
venham
a
exigir
novas
e
mais
pormenorizadas
discussões
entre
a
Comissão
e
os
operadores
em
causa
.
In
der
Aufforderung
an
das
betroffene
Organ
können
spezielle
Aspekte
der
Beschwerde
oder
spezifische
Probleme
aufgeführt
sein
,
auf
die
in
der
Stellungnahme
eingegangen
werden
sollte
. [EU]
O
convite
à
instituição
em
causa
poderá
indicar
aspectos
específicos
da
queixa
ou
questões
precisas
que
o
parecer
deverá
focar
.
Wird
ein
Linear-Trverse-Verfahren
angewandt
,
ist
eine
Neigung
von
0o
zu
verwenden
,
um
Refokussierung
auf
ein
Minimum
zu
beschränken
;
weist
das
REM
eine
euzentrische
Stufe
auf
,
ist
der
euzentrische
Arbeitsabstand
zu
verwenden
. [EU]
Dado
que
se
vai
utilizar
a
linha
mediana
como
referência
,
deve
utilizar-se
uma
inclinação
de
0o
,
para
evitar
a
necessidade
de
voltar
a
focar
ou
,
no
caso
de
MEV
com
um
módulo
eucêntrico
,
utilizar
a
distância
de
trabalho
eucêntrica
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "focar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners