A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
675 results for flow
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Angesichts
der
rückläufigen
Entwicklung
der
Rentabilität
und
anderer
Finanzindikatoren
wie
Cash
flow
und
Kapitalrendite
ist
zu
erwarten
,
dass
die
meisten
Unionshersteller
nicht
in
der
Lage
wären
,
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
auf
dem
Markt
zu
behaupten
,
sollten
keine
Maßnahmen
eingeführt
werden
. [EU]
Tendo
em
conta
a
tendência
para
a
diminuição
da
rendibilidade
e
outros
indicadores
financeiros
como
o
cash
flow
e o
retorno
dos
investimentos
, é
de
esperar
que
a
maioria
dos
produtores
da
União
não
consiga
manter-se
competitiva
no
mercado
,
caso
não
sejam
instituídas
medidas
.
Angesichts
der
Stabilität
des
Kerngeschäfts
der
VAOP
(
Altpapier
)
und
der
Fähigkeit
des
Unternehmens
,
Cash
flow
zu
generieren
,
beschloss
die
BNG
,
das
Unternehmen
nicht
zahlungsunfähig
werden
zu
lassen
und
seine
Finanzierung
fortzusetzen
. [EU]
Atendendo
à
actividade
central
da
VAOP
(papel
usado
) e à
capacidade
da
empresa
para
gerar
cash
flow
, o
BNG
decidiu
continuar
o
financiamento
para
impedir
a
falência
da
empresa
.
Ansonsten
wurden
Daten
zu
den
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Gemeinschaftsherstellern
verwendet
(
Transaktionspreise
,
Investitionen
und
RoI
,
Löhne
,
Rentabilität
,
Cash
flow
und
Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten
). [EU]
Relativamente
aos
outros
indicadores
,
foram
utilizados
os
dados
referentes
aos
produtores
comunitários
incluídos
na
amostra
(preços
de
transacção
,
investimentos
e
rendibilidade
dos
investimentos
,
salários
,
rendibilidade
,
cash
flow
e
capacidade
de
obtenção
do
capital
).
Ansonsten
wurden
Daten
zu
den
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionsherstellern
verwendet
(
Transaktionspreise
,
Investitionen
und
Kapitalrendite
,
Löhne
,
Rentabilität
,
Cash
flow
und
Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten
). [EU]
No
caso
dos
outros
indicadores
,
foram
utilizados
os
dados
referentes
aos
produtores
da
União
incluídos
na
amostra
(preços
de
transação
,
investimentos
e
retorno
dos
investimentos
,
salários
,
rendibilidade
,
cash
flow
e
capacidade
de
obtenção
de
capital
).
Auch
beim
Cash
flow
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
war
ein
ähnlicher
Negativtrend
festzustellen
;
er
führte
zu
einer
dramatischen
Verschlechterung
der
finanziellen
Gesamtsituation
im
UZ
. [EU]
Em
relação
ao
cash
flow
gerado
pela
indústria
comunitária
,
verificou-se
uma
tendência
negativa
semelhante
,
que
resultou
numa
deterioração
global
drástica
da
situação
financeira
da
indústria
comunitária
no
PI
.
Auch
beim
Cash
flow
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
war
ein
ähnlicher
Negativtrend
zu
beobachten
;
er
führte
zu
einer
dramatischen
Verschlechterung
seiner
finanziellen
Gesamtsituation
im
UZ
. [EU]
No
que
diz
respeito
ao
cash
flow
gerado
pela
indústria
comunitária
,
verificou-se
uma
tendência
negativa
similar
,
resultando
numa
deterioração
global
drástica
da
situação
financeira
da
indústria
comunitária
durante
o
PI
.
Auch
beim
Cash
flow
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
war
ein
Negativtrend
zu
beobachten
,
der
zu
einer
dramatischen
Verschlechterung
seiner
finanziellen
Gesamtsituation
im
UZ
führte
. [EU]
Em
relação
ao
cash
flow
gerado
pela
IC
,
verificou-se
uma
tendência
negativa
,
que
resultou
numa
deterioração
global
drástica
da
situação
financeira
da
IC
no
PI
.
Auch
beim
Cash
flow
wurden
die
endgültigen
Feststellungen
auf
der
Grundlage
der
überprüften
Daten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
überprüft
. [EU]
No
que
diz
respeito
ao
cash
flow
,
as
conclusões
definitivas
foram
igualmente
revistas
com
base
nos
dados
da
indústria
comunitária
verificados
.
Auch
der
Cash
flow
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
verbesserte
sich
im
Bezugszeitraum
beträchtlich
. [EU]
O
cash
flow
da
indústria
da
União
revela
igualmente
uma
melhoria
substancial
no
período
considerado
.
Auch
der
Cash
flow
verschlechterte
sich
deutlich
. [EU]
O
cash
flow
também
se
deteriorou
significativamente
.
Auch
der
Cash
flow
verzeichnete
von
2008
bis
zum
Ende
des
UZ
einen
Rückgang
;
dies
verdeutlicht
die
kontinuierlich
abnehmende
Fähigkeit
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
Mittel
zu
erwirtschaften
,
und
folglich
die
verschlechtere
Finanzlage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
. [EU]
Observou-se
igualmente
uma
diminuição
do
cash
flow
entre
2008
e o
PI
, o
que
revela
a
constante
deterioração
da
capacidade
da
indústria
da
União
para
gerar
dinheiro
e,
por
conseguinte
,
um
agravamento
da
situação
financeira
da
indústria
da
União
.
Auch
die
Kapitalrendite
und
der
Cash
flow
entwickelten
sich
negativ
. [EU]
O
retorno
dos
investimentos
e o
cash
flow
também
evoluíram
negativamente
.
Auch
die
Kapitalrendite
und
der
Cash
flow
nahmen
um
ein
Vielfaches
zu
. [EU]
O
retorno
do
investimento
e o
cash
flow
também
se
multiplicaram
.
Auch
die
Kommission
hat
diese
Gutachten
eingehend
geprüft
und
ist
zu
dem
Ergebnis
gekommen
,
dass
Deloitte
zu
Recht
die
Discounted
Cash
Flow
-Methode
(
"DCF"
)
als
vorrangige
Methode
für
die
Berechnung
des
Wertes
der
Aktien
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
und
das
Einnahmenkonzept
als
vorrangige
Methode
für
die
Festsetzung
des
Mietwerts
des
Komplexes
angewandt
hat
. [EU]
A
Comissão
procedeu
a
uma
avaliação
aprofundada
destes
relatórios
e
verificou
que
a
Deloitte
aplicou
correctamente
a
metodologia
do
cálculo
do
valor
actualizado
dos
fluxos
de
tesouraria
[22]
para
a
orientar
na
avaliação
das
acções
da
Ahoy
Rotterdam
NV
e a
abordagem
de
rendimento
para
a
orientar
no
cálculo
da
renda
do
complexo
.
Auch
die
Schadensindikatoren
im
Zusammenhang
mit
dem
Geschäftsergebnis
der
EU-Hersteller
-
wie
Rentabilität
,
Kapitalrendite
und
Cash
flow
-
hatten
sich
im
Bezugszeitraum
deutlich
negativ
entwickelt
. [EU]
Acresce
que
os
indicadores
de
prejuízo
relacionados
com
o
desempenho
financeiro
dos
produtores
da
União
-
como
rendibilidade
,
retorno
dos
investimentos
e
cash
flow
-
foram
afectados
de
forma
francamente
negativa
durante
o
período
considerado
.
Auch
Kapitalrendite
und
Cash
flow
entwickelten
sich
nachteilig
. [EU]
O
retorno
dos
investimentos
e o
cash
flow
também
evoluíram
negativamente
.
Auch
wenn
die
Kommission
dem
Argument
Deutschlands
folgen
würde
,
wonach
die
Ausgaben
für
Sicherheit
in
Höhe
von
EUR
in
den
öffentlichen
Aufgabenbereich
fielen
und
somit
nicht
in
die
Berechnung
für
die
Südbahn
einfließen
dürften
,
bliebe
dennoch
ein
erhebliches
Cash
flow
-Defizit
von
[...]
EUR
bestehen
. [EU]
Mesmo
se
a
Comissão
seguisse
a
argumentação
da
Alemanha
,
segundo
a
qual
as
despesas
com
a
segurança
,
no
valor
de
[...]
EUR
,
relevam
do
exercício
de
missões
de
serviço
público
,
pelo
que
não
podem
ser
incluídas
nos
cálculos
referentes
à
pista
Sul
,
subsiste
ainda
um
défice
de
cash-
flow
significativo
de
[...]
EUR
.
Auf
die
leichte
Erholung
in
den
Jahren
2000
und
2001
,
die
ohnehin
wenig
zufrieden
stellend
war
,
weil
die
Kapitalrendite
nur
1 %
erreichte
und
sich
der
negative
Cash
flow
erst
zu
diesem
Zeitpunkt
wieder
umkehrte
,
folgte
eine
erneute
Verschlechterung
im
UZ
. [EU]
À
pequena
melhoria
observada
em
2000
e
2001
,
que
ficou
muito
aquém
de
um
nível
satisfatório
dado
que
o
rendimento
dos
investimentos
só
atingiu
1 % e o
cash
flow
negativo
apenas
passou
a
positivo
,
seguiu-se
uma
degradação
no
período
de
inquérito
.
Aufgrund
der
zunehmenden
Menge
gedumpter
Einfuhren
aus
Südafrika
zu
Preisen
unter
den
Produktionskosten
verzeichnete
Tosoh
bei
Rentabilität
,
Kapitalrendite
und
Cash
flow
einen
Rückgang
und
erreichte
bei
diesen
Kennzahlen
,
wie
in
der
vorläufigen
Verordnung
festgestellt
,
deutlich
negative
Werte
. [EU]
Devido
ao
aumento
do
volume
das
importações
objecto
de
dumping
oriundas
da
África
do
Sul
a
preços
inferiores
ao
custo
de
produção
, a
rendibilidade
, o
retorno
do
investimento
e o
cash
flow
da
Tosoh
baixaram
,
atingindo
níveis
muito
abaixo
dos
estabelecidos
no
regulamento
que
institui
um
direito
provisório
.
Aufgrund
dieser
negativen
Entwicklungen
verschlechterten
sich
auch
die
Rentabilität
,
die
RoI
und
der
Cash
flow
im
Bezugszeitraum
deutlich
. [EU]
Devido
a
estes
factores
negativos
, a
rendibilidade
, o
rendimento
dos
investimentos
e o
cash
flow
agravaram-se
de
forma
significativa
ao
longo
do
período
considerado
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "flow":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners