A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fliegend
Flieger
fliegst
fliegst mit
fliegt
fliegt mit
fliehen
Fliehkraftregler
Fliese
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for fliegt
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Außerdem
fliegt
sie
regelmäßig
Passagiere
zu
einer
begrenzten
Anzahl
von
Langstreckenzielen
,
insbesondere
in
Nordamerika
. [EU]
Efectua
também
serviços
regulares
de
transporte
de
passageiros
para
uma
número
limitado
de
destinos
de
longo
curso
,
essencialmente
na
América
do
Norte
.
das
Flugzeug
in
einer
Höhe
fliegt
,
die
nicht
größer
ist
als
diejenige
,
in
der
die
Steiggeschwindigkeit
mit
einer
Triebwerksleistung
innerhalb
der
festgelegten
Dauerhöchstleistungsbedingungen
300
ft
pro
Minute
beträgt
,
und
[EU]
Não
deve
pressupor-se
que
o
avião
voe
com
o
motor
nas
condições
especificadas
de
potência
máxima
contínua
a
uma
altitude
que
exceda
aquela
em
que
o
gradiente
de
subida
é
igual
a
300
pés
por
minuto
; e
das
Flugzeug
in
einer
Höhe
fliegt
,
die
nicht
größer
ist
als
diejenige
,
in
der
die
Steiggeschwindigkeit
mit
einer
Triebwerksleistung
innerhalb
der
festgelegten
Dauerhöchstleistungsbedingungen
300
ft
pro
Minute
beträgt
,
und
[EU]
O
avião
não
voa
a
uma
altitude
superior
àquela
em
que
o
gradiente
de
subida
é
igual
a
300
pés
por
minuto
,
com
o
motor
a
trabalhar
nas
condições
de
potência
máxima
contínua
especificadas
; e
das
Flugzeug
in
einer
Höhe
fliegt
,
die
nicht
größer
ist
als
diejenige
,
in
der
die
Steiggeschwindigkeit
mit
Leistung
aller
Triebwerke
innerhalb
der
festgelegten
Dauerhöchstleistungsbedingungen
300
ft
pro
Minute
beträgt
,
und
[EU]
Deve
presumir-se
que
o
avião
voe
até
uma
altitude
em
que
o
gradiente
de
subida
seria
igual
a
300
pés
por
minuto
,
com
todos
os
motores
operativos
à
potência
máxima
contínua
especificada
; e
das
Flugzeug
in
einer
Höhe
fliegt
,
die
nicht
größer
ist
als
diejenige
,
in
der
die
Steiggeschwindigkeit
mit
Leistung
aller
Triebwerke
innerhalb
der
festgelegten
Dauerhöchstleistungsbedingungen
300
ft
pro
Minute
beträgt
,
und
[EU]
O
avião
não
voa
a
uma
altitude
superior
àquela
em
que
o
gradiente
de
subida
é
igual
a
300
pés
por
minuto
,
com
todos
os
motores
a
trabalhar
nas
condições
de
potência
máxima
contínua
especificadas
; e
das
Flugzeug
innerhalb
einer
Entfernung
zu
einem
Gebiet
,
in
dem
die
Durchführung
des
Such-
und
Rettungsdienstes
nicht
besonders
schwierig
ist
,
fliegt
,
die
entspricht
[EU]
Permanecer
a
uma
distância
de
uma
área
em
que
a
busca
e o
salvamento
não
sejam
especialmente
difíceis
,
correspondendo
a:
derzeit
aktiv
fliegt
[EU]
Esteja
em
actividade
innerhalb
einer
Entfernung
zu
einem
Gebiet
,
in
dem
die
Durchführung
des
Such-
und
Rettungsdienstes
nicht
besonders
schwierig
ist
,
fliegt
,
die
Folgendem
entspricht:
[EU]
Permanece
a
uma
distância
de
uma
área
em
que
a
busca
e o
salvamento
não
sejam
especialmente
difíceis
,
correspondente
a:
KLM
betreibt
Linienflüge
im
Passagier-
und
Frachtverkehr
und
fliegt
eine
Vielzahl
von
europäischen
und
außereuropäischen
Zielen
an
. [EU]
A
KLM
assegura
voos
regulares
de
transporte
de
passageiros
e
de
carga
,
servindo
uma
vasta
gama
de
destinos
europeus
e
intercontinentais
.
Luftfahrzeuge
,
die
von
einem
Drittland-Betreiber
eingesetzt
werden
,
der
erstmalig
auf
Strecken
in
das
,
in
dem
oder
aus
dem
Gebiet
fliegt
,
auf
das
die
Bestimmungen
des
Vertrags
anwendbar
sind
,
oder
dessen
gemäß
ART
.GEN.205
ausgestellte
Genehmigung
nach
einer
Aussetzung
oder
einem
Widerruf
beschränkt
oder
wieder
eingesetzt
wurde
. [EU]
As
aeronaves
utilizadas
por
um
operador
de
um
país
terceiro
que
realiza
pela
primeira
vez
operações
com
destino
ao
território
abrangido
pelas
disposições
do
Tratado
,
nesse
território
ou
com
partida
do
mesmo
,
ou
cuja
aprovação
,
emitida
em
conformidade
com
a
secção
ART
.GEN.205,
seja
objeto
de
restrições
ou
restabelecida
após
suspensão
ou
cancelamento
.
Martinair
fliegt
mit
großen
Maschinen
(
B747
,
MD-11
,
B767
)
nur
einige
Mittelmeerzielorte
an
. [EU]
A
Martinair
utiliza
grandes
aviões
(B747,
MD-11
e
B767
)
para
apenas
alguns
destinos
mediterrânicos
.
optischer
Zeichen
,
die
zur
Warnung
verwendet
werden
,
wenn
ein
Flugzeug
ohne
Berechtigung
in
einem
Flugbeschränkungs-
,
Luftsperr-
oder
Gefahrengebiet
fliegt
oder
im
Begriff
ist
,
in
eines
der
genannten
Gebiete
einzufliegen
[EU]
Sinais
visuais
usados
para
avisar
um
avião
não
autorizado
que
voe
ou
esteja
prestes
a
entrar
numa
zona
restrita
,
área
proibida
ou
de
perigo
"Wechselpunkt"
der
Punkt
,
an
dem
ein
Luftfahrzeug
,
das
entlang
eines
Flugverkehrsstreckensegments
fliegt
,
das
durch
Bezugnahme
auf
VHF-Drehfunkfeuer
definiert
wird
,
wahrscheinlich
den
Bezug
auf
die
Navigationseinrichtung
hinter
dem
Luftfahrzeug
als
primäre
Navigationshilfe
durch
den
Bezug
auf
die
nächstgelegene
Einrichtung
vor
dem
Luftfahrzeug
ersetzen
wird
[EU]
«Ponto
de
transferência»
,
ponto
em
que
se
prevê
que
uma
aeronave
que
navega
num
segmento
de
rota
ATS
,
definido
por
referência
a
radiofaróis
omnidirecionais
em
VHF
,
transfira
a
sua
referência
de
navegação
principal
da
instalação
que
ficou
na
sua
retaguarda
para
a
instalação
seguinte
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fliegt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners