A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
241 results for filtra
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Abfälle
aus
Aluminiumhydraten
,
Aluminiumoxid
und
Rückständen
aus
der
Aluminiumoxidherstellung
,
ausgenommen
Stoffe
,
die
zur
Gasreinigung
oder
zu
Flockungs-
und
Filtrierprozessen
verwendet
wurden
[EU]
Resíduos
de
hidratos
de
alumínio
,
resíduos
de
alumina
e
resíduos
da
produção
de
alumina
,
com
exclusão
dos
materiais
utilizados
para
limpeza
de
gases
ou
em
processos
de
floculação
ou
filtra
ção
Abgase
aus
Wasch-
oder
Filterschritten
nach
der
Karbonisierung
,
sofern
sie
nicht
für
die
Karbonisierung
eingesetzt
werden
. [EU]
Gases
residuais
provenientes
das
fases
de
lavagem
ou
filtra
ção
após
carbonatação
,
na
medida
em
que
não
são
utilizados
para
fins
de
carbonatação
.
Abgase
aus
Wasch-
oder
Filterschritten
nach
der
Karbonisierung
,
sofern
sie
nicht
für
die
Karbonisierung
eingesetzt
werden
. [EU]
Gases
residuais
provenientes
das
fases
de
lavagem
ou
filtra
ção
após
gaseificação
,
na
medida
em
que
não
são
utilizados
para
fins
de
gaseificação
Abgasreinigung
durch
Filtersysteme
[EU]
Limpeza
de
gases
libertados
com
sistemas
de
filtra
ção
Abschleudern
(
Zentrifugieren
)
oder
auch
Filtrieren
,
bei
dem
zur
Trennung
der
Öle
von
festen
Bestandteilen
nur
"mechanische"
Kräfte
,
wie
Schwerkraft
,
Druck
oder
Fliehkraft
,
jedoch
keine
adsorptiv
wirkenden
Filterhilfsmittel
oder
andere
physikalische
oder
chemische
Verfahren
angewendet
worden
sind
. [EU]
Centrifugação
ou
filtra
ção
,
desde
que
,
para
separar
o
óleo
dos
seus
componentes
sólidos
,
se
recorra
apenas
à
«força
mecânica»
,
como
a
gravidade
, a
pressão
ou
a
força
centrífuga
,
com
exclusão
de
qualquer
processo
de
filtra
ção
por
absorção
e
de
qualquer
outro
processo
físico
ou
químico
.
Abwässer:
vor
der
Entsorgung
sind
Abwässer
,
die
Schwimmstoffe
enthalten
,
Filtern
oder
Absetzbecken
zuzuleiten
,
um
sie
von
diesen
Schwimmstoffen
zu
reinigen
. [EU]
Os
resíduos
líquidos:
antes
da
eliminação
,
os
resíduos
líquidos
contendo
sólidos
em
suspensão
serão
sujeitos
a
filtra
ção
ou
processos
de
decantação
para
remover
tais
sólidos
.
Abwässer:
vor
der
Entsorgung
sind
Abwässer
,
die
Schwimmstoffe
enthalten
,
Filtern
oder
Absetzbecken
zuzuleiten
,
um
sie
von
diesen
Schwimmstoffen
zu
reinigen
. [EU]
Resíduos
líquidos:
antes
de
serem
eliminados
,
os
resíduos
líquidos
que
contenham
sólidos
em
suspensão
serão
sujeitos
a
processos
de
filtra
ção
ou
decantação
para
remoção
dos
mesmos
.
Am
Ende
der
Behandlung
muss
die
verbleibende
enzymatische
Wirkung
durch
Filtern
des
Weins
(
Durchmesser
der
Poren
kleiner
als
1
μ
;m)
aufgehoben
werden
. [EU]
No
fim
do
tratamento
, a
actividade
enzimática
residual
deve
ser
totalmente
eliminada
por
filtra
ção
do
vinho
(diâmetro
dos
poros
inferior
a 1
μ
;m).
AnalysemethodeDirekte
Epifluoreszenz-Filtertechnik
(
DEFT
)
unter
Verwendung
eines
geeigneten
Farbstoffs
zur
Markierung
metabolisch
aktiver
Zellen
als
fluorescent
units
(
FU
) [EU]
Método
analítico [2]Técnica
de
filtra
ção
epifluorescente
directa
(DEFT:
Direct
epifluorescent
filtra
tion
technique
),
utilizando
uma
tinta
apropriada
para
sinalizar
células
metabolicamente
activas
como
unidades
fluorescentes
(UF)
andere
Filterkuchen
,
gebrauchte
Aufsaugmaterialien
[EU]
Absorventes
usados
e
bolos
de
filtra
ção
halogenados
andere
Filterkuchen
,
gebrauchte
Aufsaugmaterialien
[EU]
outros
absorventes
usados
e
bolos
de
filtra
ção
andere
Rohstoffe
als
die
unter
Buchstabe
a
genannten
müssen
einer
Behandlung
unterzogen
werden
,
die
Waschen
,
pH-Anpassung
unter
Verwendung
von
Säure
oder
Lauge
mit
einem
oder
mehreren
nachfolgenden
Spülvorgängen
sowie
anschließendem
Filtrieren
und
Extrudieren
umfasst
,
oder
einem
zugelassenen
gleichwertigen
Verfahren
.
Bei
der
Herstellung
niedermolekularen
Kollagens
aus
Rohstoffen
,
die
aus
Nichtwiederkäuern
gewonnen
wurden
,
kann
das
Extrudieren
entfallen
." [EU]
As
matérias-primas
diferentes
das
referidas
na
alínea
a)
devem
ser
submetidas
a
um
tratamento
que
inclua
a
lavagem
, o
ajustamento
do
pH
através
de
um
tratamento
ácido
ou
alcalino
,
seguido
de
uma
ou
mais
passagens
por
água
,
de
filtra
ção
e
de
extrusão
ou
de
qualquer
processo
equivalente
aprovado
; a
extrusão
poderá
não
se
realizar
ao
fabricar
colagénio
de
baixa
massa
molecular
a
partir
de
matérias-primas
não
provenientes
de
ruminantes
.».
andere
Schlämme
und
Filterkuchen
[EU]
outras
lamas
e
bolos
de
filtra
ção
Angabe
,
ob
und
gegebenenfalls
auf
welche
Weise
(z. B.
Entsalzung
oder
Filtra
tion
)
das
Wasser
vor
Ort
aufbereitet
wird
, [EU]
Se
o
tratamento
das
águas
de
alimentação
é
efetuado
no
local
e
uma
indicação
do
tipo
de
tratamento
realizado
(por
exemplo
,
dessalinização
,
filtra
ção
).
Anmerkung:
Viele
Wasserreinigungssysteme
(6.8)
besitzen
einen
integrierten
0,45-
oder
0,2-µm-Filter. [EU]
Nota:
Muitas
unidades
de
purificação
de
água
(6.8)
já
vêm
equipadas
com
um
sistema
de
filtra
ção
de
0,45
µm
ou
0,2
µm
.
Anschließend
wird
das
Harz
nochmals
mit
250
ml
Methanol
gespült
und
der
Filterkuchen
trocken
gesaugt
. [EU]
Lavar
a
resina
com
uma
nova
porção
de
250
ml
de
metanol
e
secar
,
mediante
a
passagem
de
uma
corrente
de
ar
através
do
bolo
de
filtra
ção
.
Anstelle
der
Filtra
tion
kann
zur
Differenzierung
von
TOC
und
DOC
eine
15-minütige
Zentrifugation
bei
40000
m/s-2
(
4000
g)
vorgenommen
worden
. [EU]
Em
vez
da
filtra
ção
,
pode
recorrer-se
a
centrifugação
a
40000
m.s-2 (4000 g),
durante
15
minutos
,
para
diferenciar
o
COD
do
COT
.
Anwendung
einer
Sekundärtechnik
, z. B.
Nasswäsche
oder
Trockensorption
und
Filtrierung
[EU]
Aplicação
de
uma
técnica
secundária
,
por
exemplo
recurso
a
lavadores
ou
depuração
a
seco
e
filtra
ção
Anwendung
einer
Sekundärtechnik
, z. B.
Nasswäsche
,
Trockensorption
sowie
Filtrierung
[EU]
Aplicação
de
uma
técnica
secundária
,
por
exemplo
recurso
a
lavadores
ou
depuração
a
seco
acrescida
de
filtra
ção
[35].
Aschefreie
Schnellfilter
[EU]
Filtros
sem
cinzas
,
de
filtra
ção
rápida
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "filtra":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners