A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ficar de bobeira
ficar reprovado
ficaram
ficaria
ficha
ficha ASTM
ficha de equilibracao
ficheiro
ficheiro ASTM
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1028 results for
ficha
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
;
Änderung
der
Spezifikation
der
eingetragenen
g.U.
oder
g.g.A.,
für
die
weder
ein
Einziges
Dokument
noch
eine
Zusammenfassung
veröffentlicht
wurde
[EU]
;
Alteração
ao
caderno
de
especificações
da
DOP
ou
IGP
registada
para
a
qual
não
foi
publicado
o
documento
único
nem
a
ficha
-resumo
;
Änderung
der
Spezifikation
einer
eingetragenen
g.U.
oder
g.g.A.,
für
die
weder
ein
"Einziges
Dokument"
noch
eine
Zusammenfassung
veröffentlicht
wurde
[EU]
;
Alteração
ao
caderno
de
especificações
da
DOP
ou
IGP
registada
para
a
qual
não
foi
publicada
o
documento
único
nem
a
ficha
-resumo
;
Änderung
des
einzigen
Dokuments
oder
der
Zusammenfassung
[EU]
;
Alteração
ao
documento
único
ou
ficha
-resumo
Angabe
der
vollständigen
Bezeichnung
der
Motor-
und
Propellermuster
gemäß
der
entsprechenden
Musterzulassung
und
zugehörigem
Datenblatt
. [EU]
Inserir
o
tipo
de
motor
e
de
hélice
,
por
extenso
,
conforme
definido
no
certificado-tipo
pertinente
e
na
respectiva
ficha
técnica
.
Angabe
der
vollständigen
Bezeichnung
des
Luftfahrzeugmusters
gemäß
der
Musterzulassung
und
zugehörigem
Datenblatt
. [EU]
Inserir
o
tipo
de
aeronave
,
por
extenso
,
conforme
definido
no
certificado-tipo
e
na
respectiva
ficha
técnica
.
Angaben
über
den
Verbrauch
an
elektrischer
Energie
und
anderen
Energieträgern
sowie
gegebenenfalls
von
anderen
wichtigen
Ressourcen
während
des
Gebrauchs
und
die
zusätzlichen
Angaben
den
Endverbrauchern
gemäß
den
delegierten
Rechtsakten
nach
dieser
Richtlinie
auf
einem
Datenblatt
und
einem
Etikett
zur
Kenntnis
gebracht
werden
hinsichtlich
der
Produkte
,
die
den
Endverbrauchern
unmittelbar
oder
mittelbar
mit
Mitteln
des
Fernverkaufs
,
einschließlich
des
Internets
,
zum
Verkauf
,
zur
Vermietung
oder
zum
Ratenkauf
angeboten
oder
für
den
Endverbraucher
ausgestellt
werden
[EU]
A
informação
relativa
ao
consumo
de
energia
eléctrica
e
de
outras
formas
de
energia
,
bem
como
,
se
necessário
,
de
outros
recursos
essenciais
durante
a
utilização
, e
as
informações
suplementares
sejam
,
nos
termos
dos
actos
delegados
ao
abrigo
da
presente
directiva
,
dadas
a
conhecer
directa
ou
indirectamente
por
qualquer
meio
de
venda
à
distância
,
incluindo
a
internet
,
aos
utilizadores
finais
através
de
uma
ficha
de
informação
e
de
um
rótulo
relativo
aos
produtos
postos
à
venda
,
em
locação
,
em
locação
com
opção
de
compra
ou
em
exposição
Angaben
zum
Transport
(
Sicherheitsdatenblatt
Position
14
) [EU]
Informações
relativas
ao
transporte
(ponto
14
da
ficha
de
dados
de
segurança
)
ANGABEN
ZUR
DURCHFÜHRUNG
DER
ENTSCHEIDUNG
K(
2004
)
3918
DER
KOMMISSION
[EU]
FICHA
DE
INFORMAÇÕES
RELATIVAS
À
EXECUÇÃO
DA
DECISÃO
C(2004)
3918
DA
COMISSÃO
Anhaltspunkte
sind
Abschnitt
3
zu
entnehmen
. [EU]
Para
mais
informações
,
ver
os
critérios
incluídos
na
Secção
3
da
presente
ficha
de
informações
complementares
.
Anhaltspunkte
sind
Abschnitt
5.1
dieses
Fragebogens
zu
entnehmen
. [EU]
Para
mais
informações
,
ver
os
critérios
incluídos
na
secção
5.1
da
presente
ficha
de
informações
complementares
.
Anhand
der
Angaben
,
die
in
dem
Informationsdokument
nach
der
Anlage
5
unter
Punkt
2.1 (
Anhängertypen
und
ABV-Konfigurationen
)
enthalten
sind
,
führt
der
Technische
Dienst
Prüfungen
an
repräsentativen
Anhängern
mit
bis
zu
drei
Achsen
und
der
entsprechenden
ABV-Konfiguration
durch
. [EU]
Com
base
nas
informações
fornecidas
na
ficha
de
informações
,
em
especial
as
aplicações
de
reboques
definidas
no
ponto
2.1
do
apêndice
5, o
serviço
técnico
deve
levar
a
cabo
ensaios
em
reboques
representativos
que
tenham
no
máximo
três
eixos
e
estejam
equipados
com
o
respectivo
sistema
de
travagem/configuração
antibloqueio
.
Anhand
der
Stabilisierungsfunktion(
en
)
und
ihrer
Anwendung(
en
),
die
in
dem
Beschreibungsbogen
des
Herstellers
angegeben
sind
,
führt
der
Technische
Dienst
eine
Wirkungsprüfung
durch
. [EU]
Com
base
nas
funções
de
controlo
da
estabilidade
e
respectivas
aplicações
,
definidas
na
ficha
de
informações
do
fabricante
, o
serviço
técnico
deve
efectuar
a
verificação
do
desempenho
.
Anhang
19
-
Anlage
5 -
Informationsdokument
für
eine
Antiblockiervorrichtung
(
ABV
)
für
Anhänger
[EU]
Anexo
19
-
Apêndice
5 -
Ficha
de
informações
do
sistema
de
travagem
antibloqueio
de
reboques
"Anhang
19
-
Anlage
7 -
Informationsdokument
zur
Fahrzeugstabilisierungsfunktion
[EU]
«Anexo
19
–
;
Apêndice
7
–
;
Ficha
de
informações
sobre
a
função
de
estabilidade
do
veículo
Anhang
1 -
Beschreibungsbogen:
[EU]
Anexo
1 -
Ficha
de
informações:
Anhang
1 -
Informationsdokument:
[EU]
Anexo
1 -
Ficha
de
informações:
Anhang
2A
-
Muster
des
Informationsdokumentes
für
die
Typgenehmigung
eines
Fahrzeuges
hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
[EU]
Anexo
2-A
-
Modelo
de
ficha
de
informações
relativa
à
homologação
de
um
veículo
no
que
diz
respeito
à
compatibilidade
electromagnética
Anhang
2B
-
Muster
des
Informationsdokumentes
für
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
[EU]
Anexo
2-B
-
Modelo
de
ficha
de
informações
relativa
à
homologação
de
um
subconjunto
eléctrico/electrónico
no
que
diz
respeito
à
compatibilidade
electromagnética
Anhang
IA
-
Beschreibungsbogen
[EU]
Anexo
1A
–
;
Ficha
de
informação
ANHANG
II
A
Beschreibungsbogen
im
Zusammenhang
mit
der
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
[EU]
ANEXO
II
A
Ficha
de
informações
relativa
à
homologação
CE
de
um
veículo
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ficha":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners