A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for fattening
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
"bovine
animals
imported
for
fattening
"
[EU]
«bovine
animals
imported
for
fattening
»
Englisch:
Compound
feedingstuffs
bound
for
a
farm
or
breeding
or
fattening
concern
which
uses
feedingstuffs
-
Regulation
(
EC
)
No
2799/1999
[EU]
Em
inglês:
Compound
feedingstuffs
bound
for
a
farm
or
breeding
or
fattening
concern
which
uses
feedingstuffs
-
Regulation
(EC)
No
2799/1999
englisch
Live
male
bovine
animals
of
a
live
weight
not
exceeding
300
kg
per
head
,
for
fattening
(
Regulation
(
EC
)
No
1202/2004
) [EU]
em
inglês
Live
male
bovine
animals
of
a
live
weight
not
exceeding
300
kg
per
head
,
for
fattening
(Regulation (EC)
No
1202/2004
)
Gutachten
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
über
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
des
Enzympräparats
Hemicell®
Feed
Enzyme
(
beta-D-mannanase
)
als
Futterzusatzstoff
für
Masthühner
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
. [EU]
«Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
enzymatic
preparation
Hemicell®
Feed
Enzyme
(beta-D-mannanase)
as
a
feed
additive
for
chickens
for
fattening
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1831/2003»
[Parecer do Painel Científico dos aditivos e produtos ou substâncias utilizados na alimentação animal sobre a segurança e eficácia da preparação enzimática Hemicell® Feed Enzyme (beta-D-mananase) como aditivo em alimentos para animais para frangos de engorda, em conformidade com o Regulamento (CE) n. o 1831/2003].
Gutachten
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
über
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
VevoVitall®
(
Benzoesäure
)
als
Futterzusatzstoff
für
Mastschweine
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
. [EU]
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
product
VevoVitall
(benzoic
acid
)
as
a
feed
additive
for
pigs
for
fattening
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1831/2003
[Parecer do Painel Científico dos aditivos e produtos ou substâncias utilizados na alimentação animal sobre a segurança e eficácia do produto VevoVitall (ácido benzóico) como aditivo para a alimentação de suínos de engorda, em conformidade com o Regulamento (CE) n.o 1831/2003].
"live
animals
for
fattening
"
[EU]
«live
animals
for
fattening
»
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
product
"Amaferm"
authorised
as
a
feed
additive
for
dairy
cows
and
cattle
for
fattening
in
accordance
with
Regulation
(
EC
)
No
1831/2003
.
Adopted
on
18
March
2006
. [EU]
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
product
«Amaferm»
authorised
as
a
feed
additive
for
dairy
cows
and
cattle
for
fattening
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Adopted
on
18
March
2006
.
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
product
"Bonvital"
, a
preparation
of
Enterococcus
faecium
as
a
feed
additive
for
piglets
and
pigs
for
fattening
. [EU]
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
the
safety
and
efficacy
of
the
product
«Bonvital»
, a
preparation
of
Enterococcus
faecium
as
a
feed
additive
for
piglets
and
pigs
for
fattening
(Parecer
do
Painel
Científico
dos
aditivos
e
produtos
ou
substâncias
utilizados
nos
alimentos
para
animais
sobre
a
segurança
e
eficácia
do
produto
«Bonvital»
,
uma
preparação
de
Enterococcus
faecium
,
como
aditivo
em
alimentos
para
leitões
e
suínos
de
engorda
).
Wissenschaftliches
Gutachten
des
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
und
des
Gremiums
für
gentechnisch
veränderte
Organismen
über
"Sicherheit
und
Wirksamkeit
des
Erzeugnisses
Quantum
Phytase
5000
L
und
Quantum
Phytase
2500
D (
6-Phytase
)
als
Futterzusatzstoff
für
Masthühner
,
Legehennen
,
Masttruthühner
,
Mastenten
und
Ferkel
(
entwöhnt
)". [EU]
Parecer
do
Painel
Científico
dos
Aditivos
e
Produtos
ou
Substâncias
Utilizados
na
Alimentação
Animal
e
do
Painel
Científico
sobre
Organismos
Geneticamente
Modificados
sobre
a
segurança
e a
eficácia
do
produto
Quantum
Phytase
5000
L e
Quantum
Phytase
2500
D (6-fitase)
como
aditivo
em
alimentos
para
frangos
de
engorda
,
galinhas
poedeiras
,
perus
de
engorda
,
patos
de
engorda
e
leitões
(desmamados) [Safety and efficacy of the product Quantum Phytase 5000 L and Quantum Phytase 2500 D (6-phytase) as a feed additive for chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening, ducks for fattening and piglets (weaned)].
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fattening":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners