DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for fallengelassen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

Als die erste Anmeldung, von deren Einreichung an die Prioritätsfrist läuft, wird auch eine jüngere Anmeldung angesehen, die dieselbe Marke und dieselben Waren oder Dienstleistungen betrifft wie eine erste ältere in demselben oder für denselben Staat eingereichte Anmeldung, sofern diese ältere Anmeldung bis zur Einreichung der jüngeren Anmeldung zurückgenommen, fallengelassen oder zurückgewiesen worden ist, und zwar bevor sie öffentlich ausgelegt worden ist und ohne dass Rechte bestehen geblieben sind; ebenso wenig darf diese ältere Anmeldung schon Grundlage für die Inanspruchnahme des Prioritätsrechts gewesen sein. [EU] É considerado como primeiro pedido, cuja data de depósito é simultaneamente a data a partir da qual se conta o prazo de prioridade, um pedido posterior depositado para a mesma marca, para produtos ou serviços idênticos e no ou para o mesmo Estado que um primeiro pedido anterior, desde que esse pedido anterior tenha sido retirado, abandonado ou recusado à data de depósito do pedido posterior, sem ter sido sujeito a inspecção pública e sem deixar subsistir direitos, e desde que não tenha ainda servido de base para a reivindicação do direito de prioridade.

Derselbe leere Behälter wird wie folgt fallengelassen: [EU] O mesmo reservatório vazio deve ser largado em queda:

dürfen nicht geworfen, fallengelassen oder umgestoßen werden [EU] Não são atirados ao chão, largados bruscamente, ou derrubados

Es ist sicherzustellen, dass der Schlagkörper sich über dem Reifen befindet und das Felgenhorn um 25 mm ± 1 mm überdeckt. Der Schlagkörper wird auf eine Höhe von 230 mm ± 2 mm über dem höchsten Teil des Felgenhorns angehoben und fallengelassen. [EU] Verificar se o percutor está situado sobre o pneumático e se sobrepõe à aba da jante em cerca de 25 mm ± 1 mm. Elevar o percutor a uma altura de 230 mm ± 2 mm acima da parte mais elevada da aba da jante e deixá-lo cair.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners