A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for exibida
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Auf
der
Verpackung
wird
ein
deutlicher
Unterschied
angebracht
,
damit
der
Verbraucher
in
der
Lage
ist
,
Edam
Holland
in
den
Regalen
erkennen
zu
können
. [EU]
Na
embalagem
,
deve
ser
exibida
uma
marca
distintiva
evidente
para
que
o
consumidor
possa
identificar
o
«Edam
Holland»
nos
expositores
.
Auf
der
Verpackung
wird
ein
deutlicher
Unterschied
angebracht
,
damit
der
Verbraucher
in
der
Lage
ist
,
Gouda
Holland
in
den
Regalen
erkennen
zu
können
. [EU]
Na
embalagem
,
deve
ser
exibida
uma
marca
distintiva
evidente
para
que
o
consumidor
possa
identificar
o
«Gouda
Holland»
nos
expositores
.
die
Bestimmung
der
zuständigen
Zollstelle
,
bei
der
die
Vorabanmeldung
abgegeben
oder
zur
Verfügung
gestellt
werden
muss
und
bei
der
die
Risikoanalyse
sowie
risikobezogene
Ein-
und
Ausgangskontrollen
durchzuführen
sind
[EU]
À
determinação
da
estância
aduaneira
competente
em
que
deve
ser
apresentada
ou
exibida
a
declaração
prévia
de
saída
e
em
que
se
deve
proceder
à
análise
de
risco
e
aos
controlos
na
exportação
e à
saída
efectuados
em
função
dos
riscos
Die
Informationen
werden
in
einem
Browser
angezeigt
,
der
auf
einem
PC
läuft
. [EU]
A
informação
é
exibida
num
programa
de
navegação
(browser)
instalado
num
computador
pessoal
.
Die
Informationen
werden
in
einem
Browser
angezeigt
,
der
auf
einem
PC-System
(
SWIFT
Alliance
WebStation
oder
eine
andere
von
SWIFT
vorgeschriebene
Schnittstelle
)
läuft
. [EU]
A
informação
é
exibida
num
programa
de
navegação
(browser)
correndo
num
sistema
de
PC
(SWIFT
Alliance
WebStation
ou
outro
interface
que
possa
vir
a
ser
exigido
pela
SWIFT
).
Die
Lage
dieser
Aufschriften
ist
auf
den
Zeichnungen
nach
Absatz
3.2.2
kenntlich
zu
machen
. [EU]
A
posição
destas
marcações
deverá
ser
exibida
nos
desenhos
referidos
no
n.o 3.2.2.
Die
Lage
dieser
Aufschriften
ist
auf
den
Zeichnungen
nach
Nummer
3.2.2
kenntlich
zu
machen
. [EU]
A
posição
destas
marcações
deverá
ser
exibida
nos
desenhos
referidos
no
n.o 3.2.2.
die
Vorschriften
zur
Festlegung
der
zuständigen
Zollstelle
,
bei
der
die
summarische
Eingangsanmeldung
abzugeben
ist
oder
der
sie
zur
Verfügung
zu
stellen
ist
und
bei
der
die
Risikoanalyse
und
die
risikobezogenen
Eingangskontrollen
durchzuführen
sind
[EU]
As
regras
que
determinam
a
estância
aduaneira
competente
em
que
deve
ser
apresentada
ou
exibida
a
declaração
aduaneira
de
entrada
e
em
que
se
deve
proceder
à
análise
de
risco
e
aos
controlos
à
entrada
efectuados
em
função
do
risco
Die
Zollstelle
,
bei
der
die
Waren
gestellt
werden
,
führt
unbeschadet
ihrer
eigenen
Sicherheitskontrollen
und
Kontrollen
zur
Gefahrenabwehr
alle
Prüfungen
durch
,
die
von
der
Zollstelle
,
bei
der
die
Zollanmeldung
abgegeben
oder
zur
Verfügung
gestellt
wurde
,
berechtigterweise
verlangt
werden
,
und
sie
bewilligt
die
Überlassung
der
Waren
,
wobei
die
Informationen
zu
berücksichtigen
sind
,
die
diese
Zollstelle
übermittelt
hat
. [EU]
A
estância
aduaneira
em
que
são
apresentadas
as
mercadorias
deve
,
sem
prejuízo
dos
seus
próprios
controlos
para
efeitos
de
segurança
e
protecção
,
efectuar
quaisquer
verificações
solicitadas
de
forma
fundamentada
pela
estância
aduaneira
em
que
é
apresentada
ou
exibida
a
declaração
aduaneira
e
autorizar
a
saída
das
mercadorias
,
tendo
em
conta
as
informações
recebidas
dessa
estância
aduaneira
.
Die
Zollstelle
,
bei
der
die
Zollanmeldung
abgegeben
oder
zur
Verfügung
gestellt
wird
,
führt
die
Formalitäten
zur
Prüfung
der
Anmeldung
,
zur
Erhebung
des
einer
etwaigen
Zollschuld
entsprechenden
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbetrags
und
zur
Bewilligung
der
Überlassung
der
Waren
durch
. [EU]
A
estância
aduaneira
em
que
é
apresentada
ou
exibida
a
declaração
aduaneira
deve
cumprir
as
formalidades
relativas
à
conferência
da
declaração
, à
cobrança
do
montante
dos
direitos
de
importação
ou
de
exportação
correspondente
a
quaisquer
dívidas
aduaneiras
e à
concessão
da
autorização
de
saída
das
mercadorias
.
Für
Waren
,
die
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verbracht
werden
sollen
,
ist
vor
dem
Verbringen
eine
Vorabanmeldung
bei
der
zuständigen
Zollstelle
abzugeben
oder
dieser
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
As
mercadorias
destinadas
a
sair
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
devem
estar
cobertas
por
uma
declaração
prévia
de
saída
apresentada
ou
exibida
na
estância
aduaneira
competente
antes
de
as
mercadorias
saírem
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
.
In
diesem
Fall
gilt
die
Zollschuld
als
bei
der
Zollstelle
entstanden
,
bei
der
die
Zollanmeldung
abgegeben
beziehungsweise
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
Nesse
caso
, a
dívida
aduaneira
considera-se
constituída
na
estância
aduaneira
em
que
é
apresentada
ou
exibida
a
declaração
aduaneira
.
In
einer
Ausstellung
am
6.
Februar
1819
wurde
von
Baron
Du
Bois
de
Vroeylande
die
erste
Azalee
präsentiert
. [EU]
A
primeira
azálea
foi
exibida
pelo
barão
Du
Bois
de
Vroeylande
numa
exposição
, a 6
de
Fevereiro
de
1819
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exibida":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners