A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for evidence
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Außerdem
können
damit
Stoffe
und
Gemische
festgestellt
werden
,
die
keine
ätzende
Wirkung
aufweisen
,
wenn
dies
durch
eine
Weight-of-
Evidence
-Ermittlung
unter
Auswertung
anderer
vorliegender
Informationen
untermauert
wird
(z. B.
pH-Struktur-Wirkungs-Beziehungen
,
menschliche
und/oder
tierische
Daten
) (1) (2) (
11
) (
14
). [EU]
Permite
igualmente
identificar
misturas
e
substâncias
químicas
não-corrosivas
,
quando
associado
a
outras
informações
disponíveis
(por
exemplo
,
pH
,
relações
estrutura-actividade
,
dados
humanos
ou
em
animais
)
que
corroborem
tais
características
(1) (2) (11) (14).
Demnach
bestünden
Marktversagen
und
Anomalien
im
System
fort
,
die
angegangen
werden
müssen
. ...
Es
gibt
Hinweise
für
ein
zunehmendes
Marktversagen
im
Bereich
zwischen
500000
und
3
Mio
.
GBP
. [EU]
Over
the
past
few
years
,
evidence
indicates
that
there
is
a
growing
market
failure
in
the
GBP
500000
to
GBP
3
million
range
.
Recent
data
by
the
BVCA
provides
no
indication
that
the
gap
is
diminishing
,
with
the
average
amount
of
equity
investment
continuing
to
increase
.» [Existem
ainda
deficiências
do
mercado
e
anomalias
no
sistema
que
precisam
de
ser
resolvidas
. (...)
Diversos
elementos
indicam
que
,
durante
os
últimos
anos
,
existe
uma
deficiência
crescente
do
mercado
no
intervalo
compreendido
entre
500000
e 3
milhões
de
libras
esterlinas
.
Die
verfügbaren
Daten
wurden
außerdem
vom
Europäischen
Zentrum
zur
Validierung
von
Alternativmethoden
(
ECVAM
)
der
Europäischen
Kommission
in
einer
retrospektiven
Validierungsstudie
nach
dem
Weight-of-
Evidence
-Ansatz
neu
bewertet
,
und
die
Prüfmethode
wurde
vom
Wissenschaftlich
Beratenden
Ausschuss
(
ESAC
)
des
ECVM
als
wissenschaftlich
validiert
anerkannt
(
32
) (
33
) (
34
). [EU]
Os
dados
disponíveis
foram
também
reavaliados
num
estudo
de
validação
retrospetivo
de
suficiência
de
prova
efetuado
pelo
Centro
Europeu
de
Validação
de
Métodos
Alternativos
(ECVAM)
da
Comissão
Europeia
,
tendo
o
ESAC
(Comité
Científico
Consultivo
do
ECVAM
) (32) (33) (34)
considerado
o
método
de
ensaio
cientificamente
válido
.
Die
vorliegende
Prüfmethode
entspricht
einem
in
vitro-Verfahren
,
das
es
je
nach
Informationsanforderungen
gestattet
,
als
vollwertiger
Ersatztest
(
Stand-alone-Test
)
im
Rahmen
einer
Teststrategie
und
nach
einem
evidenzbasierten
Bewertungsansatz
(
Weight-of-
Evidence
approach
)
das
Hautreizungspotenzial
von
Substanzen
zu
bestimmen
(2). [EU]
O
presente
método
de
ensaio
descreve
uma
técnica
in
vitro
que
,
consoante
as
informações
necessárias
,
pode
servir
para
determinar
o
poder
de
irritação
cutânea
de
substâncias
,
enquanto
ensaio
alternativo
independente
no
âmbito
de
uma
estratégia
de
ensaio
pautada
pela
suficiência
de
prova
(2).
Für
die
Zwecke
dieser
Prüfung
(d. h.
ausschließliche
Identifizierung
augenverätzender/stark
augenreizender
Stoffe
)
sind
Falsch-Negativ-Raten
nicht
maßgeblich
,
da
diese
Stoffe
anschließend
an
Kaninchen
oder
-
je
nach
Vorschriften
-
im
Rahmen
anderer
angemessen
validierter
In-vitro-Tests
anhand
einer
sequenziellen
Prüfstrategie
mit
einem
evidenzbasierten
Bewertungsansatz
(
weight
of
evidence
approach
)
geprüft
werden
. [EU]
Atendendo
aos
objectivos
do
ensaio
(apenas a
identificação
de
substâncias
corrosivas/fortemente
irritantes
oculares
),
as
taxas
de
falsos
negativos
não
são
um
aspecto
crítico
,
pois
as
substâncias
seriam
a
seguir
ensaiadas
no
coelho
ou
por
outros
métodos
in
vitro
adequadamente
validados
,
conforme
as
disposições
regulamentares
,
por
recurso
a
uma
estratégia
de
ensaio
sequencial
baseada
na
ponderação
da
suficiência
da
prova
.
Lelkes
, O.,
Zolyomi
, E.,
"Ubóstwo
w
Europie:
Najnowsze
dane
w
oparciu
o
badanie
EU-SILC"
,
Przeglą
;d
polityki
,
Oktober
2008
,
Europäisches
Zentrum
für
Wohlfahrtspolitik
und
Sozialforschung
. [EU]
Lelkes
, O.,
Zolyomi
, E.,
«Poverty
Across
Europe:
the
Latest
Evidence
Using
the
EUSILC
Survey»
,
Policy
Brief
,
Outubro
de
2008
,
European
Centre
for
Social
Welfare
Policy
and
Research
.
Stufenweiser
Prüfansatz
Eine
schrittweise
Prüfstrategie
,
bei
der
allen
vorhandenen
Informationen
über
eine
Prüfsubstanz
in
einer
vorgegebenen
Reihenfolge
überprüft
werden
,
wobei
auf
jeder
Stufe
nach
dem
evidenzbasierten
Bewertungsansatz
(
weight-of-
evidence
)
vorgegangen
wird
,
um
feststellen
zu
können
,
ob
genügend
Informationen
für
eine
Gefahrenklassifizierung
vorliegen
,
bevor
zur
nächsten
Stufe
übergangen
wird
. [EU]
Ensaio
por
etapas
Estratégia
sequencial
de
ensaio
em
que
,
seguindo
uma
ordem
estabelecida
,
se
avalia
toda
a
informação
disponível
sobre
a
substância
em
estudo
,
por
um
processo
baseado
na
ponderação
da
suficiência
de
prova
em
cada
etapa
,
com
o
objectivo
de
determinar
se
existe
informação
suficiente
para
uma
decisão
de
classificação
de
perigosidade
antes
de
passar
à
etapa
seguinte
.
the
participant
shall
make
the
required
notification
or
obtain
consent
on
behalf
of
the
central
bank
that
is
primarily
required
to
make
notification
or
obtain
consent
,
and
shall
provide
the
ECB
with
evidence
of
having
made
a
notification
or
having
received
consent
;
and
[EU]
the
participant
shall
make
the
required
notification
or
obtain
consent
on
behalf
of
the
central
bank
that
is
primarily
required
to
make
notification
or
obtain
consent
,
and
shall
provide
the
ECB
with
evidence
of
having
made
a
notification
or
having
received
consent
;
and
Vereinbarung
mit
dem
Health
Evidence
Network
der
WHO
über
eine
direkte
Finanzhilfe
zur
Unterstützung
des
Gesundheitsinformations-
und
-wissenssystems
. [EU]
Convenção
de
subvenção
directa
com
a
Rede
de
Dados
de
Saúde
da
OMS
, a
fim
de
coadjuvar
o
Sistema
de
Informação
e
Conhecimentos
em
matéria
de
Saúde
.
when
the
ECB
is
a
payment
service
provider
of
a
participant
that
is
a
payee
,
the
participant
shall
make
the
required
notification
or
obtain
consent
on
behalf
of
the
central
bank
that
is
primarily
required
to
make
notification
or
obtain
consent
,
and
shall
provide
the
ECB
with
evidence
of
having
made
a
notification
or
having
received
consent
. [EU]
when
the
ECB
is
a
payment
service
provider
of
a
participant
that
is
a
payee
,
the
participant
shall
make
the
required
notification
or
obtain
consent
on
behalf
of
the
central
bank
that
is
primarily
required
to
make
notification
or
obtain
consent
,
and
shall
provide
the
ECB
with
evidence
of
having
made
a
notification
or
having
received
consent
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "evidence":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners