A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
evangelisch
Evaporation
Evaporit
evaporitisch
Event
eventuell
evolut
Evolution
ewig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
33 results for
event
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Letzte
bekannte
Anschriften/Aufenthaltsorte
(
sofern
vorhanden
): [EU]
Último
endereço/residência
conhecido
(s) (event.):
Mit
Schreiben
vom
27
.
September
2005
(
Vorgang
Nr
.
335569
)
leitete
die
Behörde
die
Bemerkung
zur
Stellungnahme
an
die
norwegische
Regierung
weiter
. [EU]
Em
carta
de
27
de
Setembro
de
2005
(Event N.o
335569
), o
Órgão
remeteu
esses
comentários
às
autoridades
norueguesas
para
se
pronunciarem
.
Nachweisverfahren
Event
specific
real-time
quantitative
PCR
based
method
for
genetically
modified
Bt11
sweet
maize
,
veröffentlicht
in
European
Food
Research
and
Techonolgy
,
Band
216/2003
, S.
347-354
. [EU]
Métodos
de
detecção
Método
quantitativo
e
em
tempo
real
,
específico
da
acção
,
baseado
na
PCR
,
aplicável
ao
milho
doce
geneticamente
modificado
da
linhagem
Bt11
,
publicado
em
European
Food
Research
and
Techonolgy
,
Vol
.
216/2003
,
páginas
347-354
.
Name
(
und
ggf
.
Aliasnamen
) [EU]
Nome
(event.
também
conhecido
por
–
; t.c.p.)
Sofern
zutreffend:
Aktenzeichen
der
Bewährungsentscheidung
(
sofern
vorhanden
): [EU]
(event.) N.o
de
processo
a
que
se
refere
a
decisão
relativa
à
liberdade
condicional
(se
existir
):
Sofern
zutreffend:
Die
Bewährungsentscheidung
wurde
erlassen
am
(
Angabe
des
Datums:
TT-MM-JJJJ
): [EU]
(event.) A
decisão
relativa
à
liberdade
condicional
foi
proferida
em
(data:
DD-MM-AAAA
):
Sofern
zutreffend:
Die
Bewährungsentscheidung
wurde
rechtskräftig
am
(
Angabe
des
Datums:
TT-MM-JJJJ
): [EU]
(event.) A
decisão
relativa
à
liberdade
condicional
tornou-se
definitiva
em
(data:
DD-MM-AAAA
):
Sonstige
Erkenntnisse
(
sofern
vorhanden
): [EU]
(event.)
Outros
factos
constatados:
Sonstige
Event
-Cateringleistungen
[EU]
Outros
serviços
de
fornecimento
de
refeições
para
event
os
'technical
malfunction
of
TARGET2'
means
any
difficulty
,
defect
or
failure
in
the
technical
infrastructure
and/or
the
computer
systems
used
by
TARGET2-ECB
,
or
any
other
event
that
makes
it
impossible
to
execute
and
complete
the
same-day
processing
of
payments
in
TARGET2-ECB
." [EU]
"technical
malfunction
of
TARGET2"
means
any
difficulty
,
defect
or
failure
in
the
technical
infrastructure
and/or
the
computer
systems
used
by
TARGET2-ECB
,
or
any
other
event
that
makes
it
impossible
to
execute
and
complete
the
same-day
processing
of
payments
in
TARGET2-ECB
.».
Weitere
Informationen
,
insbesondere
ein
Bericht
des
Sachverständigenbüros
First
Securities
,
wurden
von
Norwegen
am
6.
Oktober
2005
vorgelegt
(
Vorgang
Nr
.
345642
). [EU]
As
autoridades
norueguesas
entregaram
mais
informações
,
designadamente
um
relatório
do
perito
da
First
Securities
,
em
6
de
Outubro
de
2005
(Event N.o
345642
).
Zur
Reaktion
des
Marktes
hebt
NERA
hervor
,
die
zu
der
Ankündigung
vom
12
.
Juli
2002
durchgeführte
Event
Study
zeige
auf
,
dass
diese
Ankündigung
einen
anormalen
und
nicht
unbedeutenden
Wertzuwachs
der
Aktien
und
Obligationen
von
FT
ausgelöst
habe
. [EU]
Quanto
à
reacção
do
mercado
, a
NERA
sublinhou
que
o
event
Study
realizado
relativamente
ao
anúncio
de
12
de
Julho
de
2002
demonstra
que
este
anúncio
provocou
um
aumento
anormal
e
não
negligenciável
do
valor
das
acções
e
das
obrigações
da
FT
.
Zwei
Unterprojekte
zur
Datenverknüpfung
stehen
zur
Finanzierung
durch
Auftragnehmer
an:
nämlich
die
Verknüpfung
von
Wellenformdaten
(
von
seismischen
,
hydroakustischen
sowie
Infraschall-Wellenformdaten
)
sowie
die
Verknüpfung
von
Wellenform-
und
Radionuklidprodukten/-daten
zur
Erstellung
eines
"Fused
Event
Bulletin"
(d.h.
eines
Ereigniskurzberichts
über
die
Datenverknüpfung
). [EU]
Está
previsto
o
financiamento
,
através
de
adjudicatários
,
de
dois
subprojectos
de
fusão
de
dados:
a
saber
, a
fusão
de
dados
de
forma
de
onda
(ondas
sísmicas
,
hidroacústicas
e
infrassons
), e a
fusão
de
produtos/dados
de
forma
de
onda
e
relativos
a
radionuclídeos
, a
fim
de
publicar
um
Boletim
de
Fenómenos
Fusionados
(Fused
Event
Bulletin
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "event":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners