A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for espremedura
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Danach
wird
das
überschüssige
Wasser
durch
Ausquetschen
,
Absaugen
oder
Zentrifugieren
entfernt
,
bis
die
Probe
lufttrocken
ist
. [EU]
Eliminar
o
excesso
de
água
da
amostra
por
espremedura
,
sucção
ou
centrifugação
e
deixar
secar
ao
ar
.
Danach
wird
das
überschüssige
Wasser
durch
Ausquetschen
,
Absaugen
oder
Zentrifugieren
entfernt
,
bis
die
Vorprobe
lufttrocken
ist
. [EU]
Eliminar
o
excesso
de
água
da
amostra
reduzida
por
espremedura
,
sucção
ou
centrifugação
e
deixar
secar
ao
ar
.
Diese
physikalischen
Verfahren
können
eingesetzt
werden
,
um
die
Aromaqualität
zu
erhalten
,
zu
bewahren
oder
zu
stabilisieren
,
und
umfassen
vor
allem
Pressen
,
Extraktion
,
Destillation
,
Filtern
,
Adsorption
,
Evaporation
,
Fraktionieren
und
Konzentrieren
.Das
Aroma
wird
aus
den
genießbaren
Teilen
der
Frucht
gewonnen
,
kann
jedoch
auch
kaltgepresstes
Öl
aus
Zitrusschale
und
Bestandteile
der
Steine
enthalten
. [EU]
Esses
processos
físicos
são
utilizados
para
fixar
,
conservar
ou
estabilizar
a
qualidade
do
aroma
e
incluem
,
nomeadamente
, a
espremedura
, a
extração
, a
destilação
, a
filtração
, a
adsorção
, a
evaporação
, o
fracionamento
e a
concentração
.O
aroma
deve
provir
das
partes
comestíveis
do
fruto
.
Admitem-se
,
no
entanto
, o
óleo
obtido
por
pressão
a
frio
de
cascas
de
citrinos
e
compostos
obtidos
das
sementes
.
Untersuchungen
über
die
Auswirkungen
auf
die
Art
des
Rückstands
sind
normalerweise
nicht
erforderlich
,
wenn
nur
einfache
mechanische
Vorgänge
wie
Waschen
,
Schneiden
oder
Auspressen
ohne
Temperaturveränderung
bei
den
Pflanzen
oder
Pflanzenerzeugnissen
vorgenommen
werden
. [EU]
Os
estudos
sobre
os
efeitos
na
natureza
do
resíduo
não
são
normalmente
exigidos
quando
estejam
envolvidas
apenas
operações
físicas
simples
,
como
a
lavagem
,
descasque
ou
espremedura
,
que
não
impliquem
uma
mudança
da
temperatura
do
vegetal
ou
do
produto
vegetal
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "espremedura":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners