A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
escreva
escrevam
escreve
escrevento
escrever
escreveram
escrevero
escreveu
escrevo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
105 results for escrever
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
32
Gerb-
und
Farbstoffauszüge
;
Tannine
und
ihre
Derivate
;
Farbstoffe
,
Pigmente
und
andere
Farbmittel
;
Anstrichfarben
und
Lacke
;
Kitte
;
Tinten
[EU]
32
Extractos
tanantes
e
tintoriais
;
taninos
e
seus
derivados
;
pigmentos
e
outras
matérias
corantes
;
tintas
e
vernizes
;
mástiques
;
tintas
de
escrever
32
Gerb-
und
Farbstoffauszüge
;
Tannine
und
ihre
Derivate
;
Farbstoffe
,
Pigmente
und
andere
Farbmittel
;
Anstrichfarben
und
Lacke
;
Kitte
;
Tinten
[EU]
32
Extratos
tanantes
e
tintoriais
;
taninos
e
seus
derivados
;
pigmentos
e
outras
matérias
corantes
;
tintas
e
vernizes
;
mástiques
;
tintas
de
escrever
Abgasnachbehandlung
"n
. z."
für
"nicht
zutreffend"
angeben
. [EU]
Sistema
de
pós-tratamento
dos
gases
de
escape
[1]
Se
não
aplicável
,
escrever
«n
.a.».
Abgasrückführung
"n
. z."
für
"nicht
zutreffend"
angeben
. [EU]
Recirculação
dos
gases
de
escape
[1]
Se
não
aplicável
,
escrever
«n
.a.».
Adressiermaschinen
und
Adressenprägemaschinen
(
ausg
.
Schreibautomaten
,
automatische
Datenverarbeitungsmaschinen
und
ihre
Einheiten
sowie
Laser-
,
Thermo-
oder
elektrosensitive
Drucker
) [EU]
Máquinas
para
imprimir
endereços
ou
para
estampar
placas
de
endereços
(expt.
máquinas
de
escrever
automáticas
,
máquinas
automáticas
para
processamento
de
dados
e
suas
unidades
,
bem
como
impressoras
laser
,
impressoras
térmicas
ou
impressoras
eletrossensitivas
)
"Ausbildungsmaterial":
Gegenstände
und
Geräte
(
einschließlich
Rechen-
und
Schreibmaschinen
),
die
von
Schülern
und
Studenten
üblicherweise
beim
Studium
verwendet
werden
. [EU]
«Materiais
escolares»
os
objectos
e
instrumentos
(incluindo
as
máquinas
de
calcular
e
de
escrever
)
normalmente
utilizados
pelos
alunos
e
estudantes
na
realização
dos
seus
estudos
.
aus
Chemiefasern
,
mit
einer
Breite
von
weniger
als
30
mm
,
dauerhaft
in
Kunststoff-
oder
Metallkassetten
eingeschlossen
,
von
der
in
automatischen
Schreibmaschinen
,
automatischen
Datenverarbeitungsmaschinen
und
anderen
Maschinen
verwendeten
Art
[EU]
De
fibras
sintéticas
ou
artificiais
,
de
largura
inferior
a
30
mm
,
montadas
permanentemente
em
cartuchos
de
plástico
ou
de
metal
do
tipo
utilizado
nas
máquinas
de
escrever
automáticas
,
máquinas
automáticas
para
processamento
de
dados
e
outras
máquinas
Bänder
für
Schreibmaschinen
oder
ähnliche
Bänder
,
auch
auf
Spulen
oder
in
Kassetten
(
Einreihung
nach
stofflicher
Beschaffenheit
oder
in
die
Position
9612
,
wenn
sie
mit
Tinte
oder
anders
für
Abdrucke
präpariert
sind
). [EU]
As
fitas
impressoras
para
máquinas
de
escrever
e
fitas
impressoras
semelhantes
,
montadas
ou
não
em
bobinas
ou
em
cartuchos
(regime
da
matéria
constitutiva
,
ou
posição
9612
,
caso
estejam
com
tinta
ou
de
outra
forma
preparadas
para
imprimir
).
Bänder
für
Schreibmaschinen
und
ähnl
.
Bänder
,
mit
Tinte
oder
anders
für
Abdrucke
präpariert
,
auch
in
Spulen
oder
in
Kassetten
[EU]
Fitas
impressoras
para
máquinas
de
escrever
e
fitas
impressoras
semelhantes
,
tintadas
ou
preparadas
de
outra
forma
para
imprimir
,
montadas
ou
não
em
carretéis
ou
cartuchos
Bänder
für
Schreibmaschinen
und
ähnliche
Bänder
,
mit
Tinte
oder
anders
für
Abdrucke
präpariert
,
auch
auf
Spulen
oder
in
Kassetten
;
Stempelkissen
,
auch
getränkt
,
auch
mit
Schachteln
[EU]
Fitas
impressoras
para
máquinas
de
escrever
e
fitas
impressoras
semelhantes
,
tintadas
ou
preparadas
de
outra
forma
para
imprimir
,
montadas
ou
não
em
carretéis
ou
cartuchos
;
almofadas
de
carimbo
,
impregnadas
ou
não
,
com
ou
sem
caixa
Bei
Dauerarbeitsplätzen
statt
der
Anzahl
der
Monate
'unbefristet'
angeben
. [EU]
Em
caso
de
empregos
permanentes
,
em
vez
de
duração
em
meses
,
escrever
"permanente"
.
Bei
unbefristeten
Arbeitsplätzen
ist
anstelle
der
Dauer
in
Monaten
"unbefristet"
einzutragen
. [EU]
Em
caso
de
empregos
permanentes
,
em
vez
de
duração
em
meses
,
escrever
«permanente»
.
Blei-
,
Kopier-
und
Farbstifte
(
ausgenommen
Waren
der
Position
9608
),
Griffel
,
Minen
für
Stifte
,
Pastellstifte
,
Zeichenkohle
,
Schreib-
oder
Zeichenkreide
und
Schneiderkreide
[EU]
Lápis
(excepto
os
da
posição
9608
),
minas
,
pastéis
,
carvões
,
gizes
para
escrever
ou
desenhar
e
gizes
de
alfaiate
Blei-
,
Kopier-
und
Farbstifte
(
ausgenommen
Waren
der
Position
9608
),
Griffel
,
Minen
für
Stifte
,
Pastellstifte
,
Zeichenkohle
,
Schreib-
oder
Zeichenkreide
und
Schneiderkreide
[EU]
Lápis
,
minas
,
pastéis
,
carvões
,
gizes
para
escrever
ou
desenhar
e
gizes
de
alfaiate
Büromaschinen
und
-apparate
(
Schreibmaschinen
,
Rechenmaschinen
,
automatische
Datenverarbeitungsmaschinen
,
Vervielfältigungsmaschinen
,
Büroheftmaschinen
) [EU]
Máquinas
e
aparelhos
de
escritório
(máquinas
de
escrever
,
máquinas
de
calcular
,
máquinas
automáticas
para
processamento
de
dados
e
suas
unidades
,
fotocopiadores
,
agrafadoras
,
por
exemplo
)
Büro-
und
Rechenmaschinen
[EU]
Máquinas
de
escrever
,
de
processamento
de
texto
e
de
calcular
Computerkenntnisse
,
die
das
Schreiben
eines
Programms
in
einer
speziellen
Programmiersprache
ermöglichen
[EU]
Competências
informáticas
para
escrever
um
programa
informático
utilizando
uma
linguagem
de
programação
especializada
Computerkenntnisse
,
die
das
Schreiben
eines
Programms
in
einer
speziellen
Programmiersprache
ermöglichen
[EU]
Escrever
um
programa
informático
utilizando
uma
linguagem
de
programação
especializada
Computerkenntnisse
,
um
ein
Programm
in
einer
speziellen
Programmiersprache
zu
schreiben
[EU]
Competências
informáticas
para
escrever
um
programa
informático
utilizando
uma
linguagem
de
programação
especializada
.
CPA
20
.59.30:
Tinte
und
Tusche
zum
Schreiben
oder
Zeichnen
u. Ä.,
auch
konzentriert
oder
in
fester
Form
(
ohne
Druckfarben
) [EU]
CPA
20
.59.30:
Tintas
de
escrever
ou
de
desenhar
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "escrever":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners