A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for erkenne
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Air
France/KLM
erkenne
an
,
dass
der
besondere
Fall
der
Austrian
Airlines
eingehender
zu
prüfen
sei
,
fordere
die
Kommission
aber
auf
,
diese
Frage
flexibel
zu
behandeln
,
da
einige
dieser
Verhandlungen
mit
Drittstaaten
andauerten
. [EU]
A
Air
France/KLM
reconhece
que
o
caso
específico
da
Austrian
Airlines
merece
uma
análise
mais
aprofundada
,
mas
insta
a
Comissão
a
tratar
o
assunto
com
flexibilidade
,
uma
vez
que
ainda
estão
a
decorrer
algumas
destas
negociações
com
países
terceiros
.
Alcoa
betont
,
die
Kommission
erkenne
in
der
Untersuchung
des
Energiesektors
an
,
dass
die
europäischen
Elektrizitätsmärkte
nicht
zufrieden
stellend
funktionierten
. [EU]
A
Alcoa
salienta
que
a
própria
Comissão
reconhece
,
no
inquérito
sobre
o
sector
da
energia
[43],
que
os
mercados
da
electricidade
europeus
não
funcionam
correctamente
.
Der
Cour
de
Cassation
(
französischer
Kassationsgerichtshof
)
habe
zwar
noch
keine
grundsätzliche
Meinung
dazu
entwickelt
,
ob
eine
einseitige
Verpflichtung
generell
ein
rechtliches
Schuldverhältnis
begründe
,
im
Einzelfall
erkenne
er
dies
jedoch
an
. [EU]
A
BT
acrescenta
que
,
embora
o
Tribunal
de
Cassação
francês
não
tenha
ainda
adoptado
uma
posição
de
princípio
sobre
o
valor
geral
do
compromisso
unilateral
como
fonte
de
obrigações
,
reconhece
o
seu
valor
numa
base
casuística
.
Die
vergleichbaren
Kapitalaufnahmen
privater
Kreditinstitute
ließen
einen
Zusammenhang
zwischen
Betrag
und
Vergütung
nicht
erkenne
. [EU]
As
operações
comparáveis
de
obtenção
de
capitais
por
instituições
de
crédito
privadas
não
mostravam
qualquer
relação
entre
o
respectivo
montante
e a
remuneração
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erkenne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners