A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
35 results for erei
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Gieß
erei
-Modelle
,
aus
Holz
[EU]
Caixas
de
fundição
,
de
madeira
Gieß
erei
-Modelle
,
aus
Holz
[EU]
Modelos
para
moldes
,
de
madeira
Im
Jahr
2005
wurde
die
Gieß
erei
in
Alvesta
geschlossen
und
die
Fertigung
nach
Karkkila
verlegt
. [EU]
Em
2005
,
foi
encerrada
a
fundição
de
Alvesta
,
tendo
a
produção
sido
transferida
para
Karkkila
.
Im
Zusammenhang
damit
nahm
die
Firma
ATEST
im
August
2003
eine
Bewertung
des
Hochofens
(
der
Gieß
erei
)
vor
und
ermittelte
einen
Betrag
von
Mio
.
PLN
. [EU]
Assim
,
em
Agosto
de
2003
,
foi
efectuada
uma
avaliação
do
alto
forno
(fundição)
pela
ATEST
,
em
resultado
da
qual
se
obteve
um
valor
de
[...]
milhões
de
PLN
.
In
Anlage
1
des
Kaufvertrags
heißt
es
,
dass
Componenta
die
Fertigung
der
beiden
Gieß
erei
en
des
Unternehmens
(
die
Gieß
erei
Alvesta
in
Schweden
und
die
Gieß
erei
in
Karkkila
)
v
erei
nigt
,
dass
diese
beiden
Produktionsstätten
mit
jeweils
niedrigem
Nutzungsgrad
zusammen
gelegt
werden
,
dass
Analysen
erstellt
werden
müssen
,
um
den
Standort
der
Gieß
erei
festzulegen
und
Gespräche
zwischen
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerseite
über
die
Schließung
von
Alvesta
oder
Karkkila
aufnehmen
zu
können
,
und
dass
die
neue
Gieß
erei
und
die
Verlegung
der
Maschinen
von
dem
anderen
Standort
detailliert
geplant
werden
müssen
. [EU]
O
Anexo
1
do
acordo
previa
que
a
Componenta
iria
agrupar
as
actividades
das
duas
fundições
do
grupo
(a
de
Alvesta
na
Suécia
e a
de
Karkkila
),
dado
que
ambas
as
unidades
tinham
um
baixo
índice
de
utilização
,
que
era
necessário
tomar
uma
decisão
sobre
a
localização
da
nova
fundição
e
dar
início
às
negociações
com
os
trabalhadores
com
vista
ao
encerramento
da
fundição
de
Alvesta
ou
de
Karkkila
e
que
era
necessário
um
planeamento
pormenorizado
da
nova
fundição
,
incluindo
a
transferência
da
maquinaria
da
fundição
a
encerrar
.
Kristallines
SiC
wird
normalerweise
zur
Herstellung
von
Schleifwerkzeugen
,
Schleifscheiben
,
hochwertigen
feuerfesten
Erzeugnissen
und
technischer
Keramik
verwendet
,
die
metallurgische
Qualität
wird
dagegen
in
der
Gieß
erei
und
im
Hochofen
als
Siliciumträger
eingesetzt
. [EU]
A
qualidade
cristalina
é
normalmente
utilizada
no
fabrico
de
instrumentos
abrasivos
,
mós
,
produtos
refractários
de
alta
qualidade
,
cerâmica
técnica
,
etc
.,
ao
passo
que
a
qualidade
metalúrgica
é
normalmente
utilizada
na
fundição
e
em
operações
de
alto-forno
como
veículo
de
silício
.
Laut
Anlage
1
zum
Kaufvertrag
legt
Componenta
die
beiden
Produktionsstätten
des
Konzerns
, d. h.
die
Gieß
erei
in
Alvesta
in
Schweden
und
die
Gieß
erei
in
Karkkila
,
zusammen
.
Über
den
künftigen
Standort
der
Gieß
erei
wird
nach
Erstellung
entsprechender
Analysen
entschieden
. [EU]
O
anexo
1
do
acordo
previa
que
a
Componenta
iria
agrupar
as
actividades
das
duas
fundições
do
grupo
(a
de
Alvesta
na
Suécia
e a
de
Karkkila
) e
que
a
decisão
sobre
a
localização
da
futura
fundição
dependeria
dos
resultados
de
uma
análise
a
empreender
.
Laut
Jahresbericht
von
Componenta
für
das
Jahr
2004
wurde
die
Gieß
erei
Alvesta
in
Schweden
im
Mai
2004
geschlossen
sowie
die
Fertigung
und
die
Maschinen
nach
Karkkila
verlegt
. [EU]
O
relatório
anual
de
2004
da
Componenta
indica
que
a
sua
fundição
de
Alvesta
na
Suécia
foi
encerrada
em
Maio
desse
ano
,
tendo
a
produção
e a
maquinaria
sido
posteriormente
transferidas
para
Karkkila
.
Sie
veröffentlichte
im
Mai
2007
eine
Ausschreibung
zur
Bestellung
eines
Liquidators
und
legte
in
den
Ausschreibungsunterlagen
den
Gegenstand
der
Liquidation
fest:
verkauft
werden
sollten
die
zwei
"funktionalen
Module"
Traktorenproduktion
und
Gieß
erei
. [EU]
Organizou
para
o
efeito
,
em
Maio
de
2007
,
um
concurso
público
para
designação
de
um
liquidatário
,
determinando
simultaneamente
nos
documentos
de
concurso
o
objecto
da
liquidação:
dois
«módulos
funcionais»
[4],
ou
seja
, a
produção
de
tractores
e a
produção
de
componentes
de
ferro
forjado
.
Teilprojekt
TP
09
trägt
zu
Produktivitätssteigerungen
in
der
Aluminium-
und
Edelstahlschweiß
erei
bei
,
die
dadurch
erzielt
werden
,
dass
deutliche
Kosteneinsparungen
erzielt
werden
und
die
Werft
in
die
Lage
versetzt
wird
,
in
wirksamer
Weise
auf
die
häufigen
Änderungen
der
Kundenspezifikationen
einzugehen
und
damit
die
derzeitigen
Unterbrechungen
des
Arbeitsablaufs
zu
verhindern
. [EU]
O
subprojecto
SP
09
conduz
a
um
aumento
da
produtividade
na
oficina
de
soldadura
de
alumínio
e
de
aço
inoxidável
através
de
economias
substanciais
.
Por
outro
lado
,
uma
capacidade
de
resposta
mais
rápida
por
parte
da
empresa
,
face
às
modificações
frequentes
do
caderno
de
encargos
por
parte
do
cliente
,
permitirá
eliminar
as
perturbações
no
processo
de
construção
que
se
verificam
actualmente
.
TP
09
-
Aluminium-
und
Edelstahl-Schweiß
erei
;
Elektroschloss
erei
,
Rohrschweiß
erei
. [EU]
SP
09
-
Oficinas
de
soldadura
de
alumínio
e
de
aço
inoxidável:
serralharia
eléctrica
e
oficina
de
soldadura
de
tubos
.
Trompetter
Guss
,
Chemnitz
,
Deutschland
,
Verwender
(
Gieß
erei
)
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Trompetter
Guss
,
Chemnitz
,
Alemanha
,
utilizador
(fundição)
na
Comunidade
Wenn
das
Werk
eine
Stahlgieß
erei
und
einen
Mischer
umfasst
(
oder
umfassen
wird
),
sollten
die
Aufwendungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Mischer
bei
der
entsprechenden
Stahlgieß
erei
erfasst
werden
. [EU]
Quando
a
fábrica
inclui
(ou
vier
a
incluir
)
uma
aciaria
e
um
misturador
, a
despesa
relativa
ao
misturador
deve
ser
incluída
na
aciaria
correspondente
.
Wenn
das
Werk
über
keine
Gieß
erei
verfügt
,
sollten
diese
Aufwendungen
bei
den
Aufwendungen
für
die
Hochöfen
berücksichtigt
werden
. [EU]
Se
a
fábrica
não
tem
aciaria
,
esta
despesa
deve
ser
incluída
na
despesa
relativa
aos
altos
fornos
.
Zugänge
an
Schrott
von
im
Inland
liegenden
Werken
derselben
Gesellschaft
.
Zu
solchen
gesellschaftseigenen
Werken
gehören
Hochofen-
,
Stahl-
und
Walzwerke
,
Eisen-
und
Tempergieß
erei
en
(
ggf
.
einschließlich
der
mit
dem
meldenden
Werk
örtlich
verbundenen
Eisen-
und
Tempergieß
erei
). [EU]
Inclui
recepções
de
sucata
de
outras
fábricas
ou
instalações
pertencentes
à
mesma
empresa
e
que
se
encontram
no
mesmo
país
,
incluindo
altos
fornos
,
aciarias
,
trens
de
laminagem
,
fundições
de
gusa
(incluindo
fundições
de
gusa
incorporadas
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners