A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for erarbeitete
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
unter
Bezugnahme
auf
europäische
Normen
,
auf
europäische
technische
Zulassungen
,
auf
gemeinsame
technische
Spezifikationen
,
falls
vorhanden
,
auf
internationale
Normen
oder
auf
andere
von
den
europäischen
Normungsgremien
erarbeitete
technische
Bezugsgrößen
oder
,
falls
nicht
vorhanden
,
auf
gleichwertige
nationale
Normen
. [EU]
Por
referência
a
normas
europeias
, a
acordos
técnicos
europeus
, a
especificações
técnicas
comuns
,
quando
existentes
, a
normas
internacionais
ou
a
outras
referências
técnicas
elaboradas
pelos
organismos
europeus
de
normalização
ou
,
na
sua
ausência
,
aos
respectivos
equivalentes
nacionais
.
unter
Bezugnahme
auf
europäische
Normen
,
auf
europäische
technische
Zulassungen
,
auf
gemeinsame
technische
Spezifikationen
,
falls
vorhanden
,
auf
internationale
Normen
oder
auf
andere
von
den
europäischen
Normungsgremien
erarbeitete
technische
Bezugsgrößen
oder
,
falls
nicht
vorhanden
,
auf
gleichwertige
nationale
Normen
.
Jede
Bezugnahme
ist
mit
dem
Zusatz
"oder
gleichwertige
Art"
zu
versehen
[EU]
Quer
por
referência
a
normas
europeias
, a
acordos
técnicos
europeus
, a
especificações
técnicas
comuns
,
quando
existentes
, a
normas
internacionais
ou
a
outros
referenciais
técnicos
estabelecidos
pelos
organismos
europeus
de
normalização
ou
,
na
sua
ausência
,
às
respetivas
normas
equivalentes
nacionais
;
cada
referência
deve
ser
acompanhada
da
menção
«ou
equivalente»
(
Wo
zusätzliche
Informationen
zur
Verfügung
stehen
,
wird
auf
das
von
der
Arbeitsgruppe
erarbeitete
Teilhandbuch
verwiesen
.) [EU]
[É
feita
referência
ao
submanual
preparado
por
esse
grupo
de
peritos
,
onde
se
poderão
encontrar
mais
informações
.]
(
Wo
zusätzliche
Informationen
zur
Verfügung
stehen
,
wird
auf
das
von
der
Arbeitsgruppe
erarbeitete
Teilhandbuch
verwiesen
.) [EU]
[É
feita
referência
ao
submanual
preparado
por
esse
grupo
de
trabalho
,
onde
se
poderão
encontrar
mais
informações
.]
Zur
Bestimmung
der
beihilfefähigen
Kosten
kann
dieses
von
mehreren
Verkehrsforschungsinstituten
gemeinsam
erarbeitete
Handbuch
neben
anderen
Instrumenten
herangezogen
werden
. [EU]
Este
manual
,
preparado
conjuntamente
por
diversos
institutos
de
investigação
sobre
os
transportes
,
pode
ser
utilizado
,
entre
outros
elementos
,
para
determinar
os
custos
elegíveis
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erarbeitete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners