A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for entwirft
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Alstom
ist
ein
Technologiekonzern
,
der
in
drei
Hauptbereichen
Erzeugnisse
und
Systeme
entwirft
,
herstellt
und
wartet
,
nämlich
der
Stromerzeugung
,
dem
Eisenbahntransport
und
dem
Schiffbau
. [EU]
A
Alstom
é
um
grupo
de
engenharia
que
concebe
,
fabrica
e
assegura
a
manutenção
de
produtos
e
de
sistemas
em
três
sectores
principais:
a
produção
de
energia
, o
transporte
ferroviário
e a
construção
naval
[20].
Auf
der
Grundlage
der
Prüfung
nach
Absatz
1
entwirft
die
Agentur
eine
der
folgenden
Entscheidungen
,
die
nach
dem
Verfahren
der
Artikel
50
und
51
zu
treffen
ist:
[EU]
Com
base
na
análise
referida
no
n.o 1, a
Agência
elabora
uma
das
seguintes
decisões
, a
qual
é
aprovada
nos
termos
dos
artigos
50
.o e
51
.o:
Der
Sekretär
entwirft
das
Protokoll
einer
AG-Sitzung
und
übermittelt
es
innerhalb
von
sechs
Arbeitstagen
nach
der
Sitzung
an
die
Mitglieder
der
AG
. [EU]
Os
projectos
de
acta
das
reuniões
do
AG
são
redigidos
pelo
Secretário
e
circulados
pelos
membros
do
AG
no
prazo
de
seis
dias
úteis
a
contar
da
data
da
realização
da
reunião
.
Die
Gesellschaft
muss
somit
einen
Lizenzvertrag
mit
einem
großen
Automobilhersteller
,
der
eigene
Modelle
entwirft
,
abschließen
. [EU]
Por
conseguinte
, a
empresa
precisa
de
celebrar
um
contrato
de
licença
com
um
dos
grandes
fabricantes
de
automóveis
que
desenvolvem
os
seus
próprios
modelos
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Berichte
über
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
aufgrund
von
Fragebögen
erstellen
,
die
die
Kommission
gemäß
der
Richtlinie
91/692/EWG
des
Rates
vom
23
.
Dezember
1991
zur
Vereinheitlichung
und
zweckmäßigen
Gestaltung
der
Berichte
über
die
Durchführung
bestimmter
Umweltschutzrichtlinien
entwirft
. [EU]
Os
Estados-Membros
deverão
apresentar
relatórios
sobre
a
aplicação
da
presente
directiva
com
base
nos
questionários
elaborados
pela
Comissão
nos
termos
da
Directiva
91/692/CEE
do
Conselho
,
de
23
de
Dezembro
de
1991
,
relativa
à
normalização
e à
racionalização
dos
relatórios
sobre
a
aplicação
de
determinadas
directivas
respeitantes
ao
ambiente
[9].
Die
Prüfstelle
entwirft
einen
Prüfplan
,
der
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
im
Laufe
der
strategischen
Analyse
und
der
Risikoanalyse
erhaltenen
Informationen
und
ermittelten
Risiken
steht
und
zumindest
Folgendes
umfasst:
[EU]
O
verificador
deve
elaborar
um
plano
de
verificação
consentâneo
com
as
informações
obtidas
e
os
riscos
identificados
durante
a
análise
estratégica
e a
análise
de
risco
, e
que
inclua
,
pelo
menos
,
os
seguintes
elementos:
Es
erstellt
für
jede
Sitzung
eine
vorläufige
Tagesordnung
,
entwirft
ein
Sitzungsprotokoll
und
stellt
sicher
,
dass
die
Ausschussmitglieder
alle
Informationen
und
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
ihren
Aufgabenbereichen
erhalten
;
ferner
wirkt
es
unter
Verantwortung
des
Vorsitzenden
an
der
Abfassung
von
Texten
mit
und
unterstützt
die
Mitglieder
vor
allem
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgabe
als
Berichterstatter
. [EU]
Redige
um
projecto
de
ordem
do
dia
para
cada
reunião
,
elabora
os
projectos
de
acta
das
reuniões
,
assegura
a
informação
e a
documentação
dos
membros
do
Comité
em
todos
os
domínios
da
sua
actividade
,
presta
assistência
,
sob
a
responsabilidade
do
Presidente
,
na
redacção
dos
textos
e
assiste
os
membros
do
Comité
,
nomeadamente
no
exercício
das
suas
funções
de
relator
.
Infineon
Portugal
ist
im
Bereich
Speicherprodukte
tätig:
Das
Unternehmen
entwirft
,
entwickelt
,
fertigt
und
vermarktet
Halbleiterprodukte
für
Speicher
. [EU]
A
Infineon
Portugal
insere-se
no
segmento
dos
produtos
de
memórias:
concebe
,
desenvolve
,
fabrica
e
comercializa
produtos
semicondutores
para
memórias
.
Informationstechnische
Spezialdienstleistungen:
Bull
entwickelt
und
integriert
verschiedene
Anwendungen
,
entwirft
Software-Architektur
usw
.
Nach
dem
Verkauf
der
Konzerndivision
Integris
an
Steria
ist
Bull
auf
diesem
Markt
hauptsächlich
in
Frankreich
und
Italien
aktiv
. [EU]
Serviços
especializados
em
engenharia
informática:
A
Bull
desenvolve
e
integra
diferentes
aplicações
,
constrói
arquitecturas
software
,
etc
.
Após
a
venda
da
sua
divisão
Integris
à
Steria
, a
actividade
da
Bull
neste
mercado
está
concentrada
sobretudo
em
França
e
Itália
.
legt
die
Organisationsstruktur
der
Agentur
fest
und
bestimmt
die
Personalpolitik
der
Agentur
;
er
entwirft
insbesondere
einen
mehrjährigen
Personalentwicklungsplan
. [EU]
Estabelece
a
estrutura
organizativa
da
Agência
e
adopta
a
política
desta
em
matéria
de
pessoal
,
designadamente
o
plano
plurianual
em
matéria
de
política
de
pessoal
.
"Lizenz"
bezeichnet
die
Übertragung
des
durch
die
Zentralbanken
des
Eurosystem
gewährten
Rechts
zur
Bereitstellung
vordefinierter
Verbindungsdienste
für
direkt
verbundene
T2S-Akteure
auf
einen
T2S-Netzwerkdienstleister
,
auf
dessen
Grundlage
der
T2S-Netzwerkdienstleister
Lösungen
entwirft
,
umsetzt
,
liefert
und
ausführt
,
die
elektronische
Daten
sicher
zwischen
den
direkt
verbundenen
T2S-Akteuren
und
der
T2S-Plattform
austauschen
sollen
[EU]
«licença»
, a
outorga
,
pelos
bancos
centrais
do
Eurosistema
a
um
fornecedor
de
serviço
de
rede
do
T2S
,
do
direito
de
prestar
aos
participantes
no
T2S
directamente
ligados
um
conjunto
pré-determinado
de
serviços
de
conexão
com
base
no
qual
os
fornecedores
do
serviço
de
rede
T2S
possam
conceber
,
executar
,
fornecer
e
fazer
funcionar
soluções
de
conectividade
destinadas
a
possibilitar
a
troca
segura
de
informação
electrónica
entre
os
participantes
no
T2S
directamente
ligados
e a
plataforma
T2S
PSA
entwirft
,
baut
und
verkauft
Kraftfahrzeuge
. [EU]
O
PSA
procede
à
concepção
,
fabrico
e
venda
de
veículos
motorizados
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entwirft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners