A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
445 results for elaborada
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Arbeit
auf
der
Grundlage
einer
im
Voraus
und
in
Abstimmung
mit
den
Teilnehmern
des
Stabilitätspakts
beschlossenen
Liste
der
im
Jahr
2007
durchzuführenden
vorrangigen
Maßnahmen
für
den
Stabilitätspakt
sowie
Anpassung
der
Arbeitsweisen
und
der
Strukturen
des
Stabilitätspakts
an
die
Erfordernisse
für
den
Übergang
zur
regionalen
Eigenverantwortung
zur
Sicherstellung
der
Kohärenz
und
eines
effizienten
Einsatzes
der
Ressourcen
[EU]
Definir
,
com
base
numa
lista
previamente
acordada
e
elaborada
em
consulta
com
os
participantes
,
as
acções
prioritárias
a
realizar
em
2007
no
âmbito
do
Pacto
de
Estabilidade
e
adaptar
os
métodos
de
trabalho
e
estruturas
do
Pacto
às
necessidades
decorrentes
da
transição
para
a
apropriação
a
nível
regional
, a
fim
de
garantir
a
coerência
e a
utilização
eficiente
dos
recursos
Artikel
15
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
amtliche
Kontrollen
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
des
Lebensmittel-
und
Futtermittelrechts
sowie
der
Bestimmungen
über
Tiergesundheit
und
Tierschutz
sieht
vor
,
dass
eine
Liste
von
Futtermitteln
und
Lebensmitteln
nicht
tierischen
Ursprungs
erstellt
wird
,
die
aufgrund
bekannter
oder
neu
auftretender
Risiken
einer
verstärkten
amtlichen
Kontrolle
zu
unterziehen
sind
. [EU]
O n.o 5
do
artigo
15
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativo
aos
controlos
oficiais
realizados
para
assegurar
a
verificação
do
cumprimento
da
legislação
relativa
aos
alimentos
para
animais
e
aos
géneros
alimentícios
e
das
normas
relativas
à
saúde
e
ao
bem-estar
dos
animais
[5]
estabelece
que
deve
ser
elaborada
e
actualizada
uma
lista
dos
alimentos
para
animais
e
dos
géneros
alimentícios
de
origem
não
animal
que
devem
ser
sujeitos
,
com
base
em
riscos
conhecidos
ou
emergentes
, a
controlos
oficiais
reforçados
.
Artspezifische
Orientierungshilfen
für
die
Regenbogenforelle
(
Oncorhynchus
mykiss
),
den
Atlantischen
Lachs
(
Salmo
salar
),
die
Buntbarsche
,
Cichliden
,
den
Zebrafisch
(
Danio
rerio
),
den
Seebarsch
(
Dicentrarchus
labrax
),
den
Atlantischen
Heilbutt
(
Hippoglossus
hippoglossus
),
den
Kabeljau
(
Gadus
morhua
),
den
Steinbutt
(
Scophthalmus
maximus
)
und
den
Afrikanischen
Raubwels
(
Clarias
gariepinus
)
sind
in
dem
von
der
Expertengruppe
erstellten
Dokument
mit
Hintergrundinformation
zu
finden
. [EU]
No
documento
de
informações
de
base
elaborada
pelo
Grupo
de
Peritos
são
apresentadas
informações
específicas
da
espécie
relativamente
a
truta
arco-íris
(Oncorhynchus
mykiss
),
salmão
do
Atlântico
(Salmo
salar
),
tilapia
(tilapiine
cichlids
),
peixe-zebra
(Danio
rerio
),
robalo
(Dicentrarchus
labrax
),
alabote-do-Atlântico
(Hippoglossus
hippoglossus
),
bacalhau
do
Atlântico
(Gadus
morhua
),
pregado
(Scophthalmus
maximus
),
peixe-gato
da
África
do
Norte
(Clarias
gariepenus
).
Auch
eine
Anlageopportunitätsübersicht
(
"IOO"
)
wurde
erstellt
. [EU]
Foi
igualmente
elaborada
uma
síntese
de
oportunidade
de
investimento
(«IOO» -
Investment
Opportunity
Overview
).
Auf
Anfrage
eines
Drittlands
erstellt
die
Kommission
ein
Verzeichnis
dieser
Behörden
. [EU]
A
pedido
de
um
país
terceiro
à
Comissão
, é
elaborada
por
esta
uma
lista
dessas
autoridades
.
Auf
der
Grundlage
der
Aufforderung
zur
Interessenbekundung
wird
ein
Verzeichnis
erstellt
. [EU]
Uma
lista
de
peritos
é
elaborada
na
sequência
do
convite
à
manifestação
de
interesse
.
Auf
der
Grundlage
der
endgültigen
von
der
ERCEA
erstellten
Liste
gemäß
Abschnitt
3.1.7. [EU]
Com
base
na
lista
final
elaborada
pela
Agência
Executiva
CEI
,
conforme
estabelecido
na
secção
3.1.7.
Auf
der
Grundlage
des
Buchhaltungsgesetzes
vom
29
.
September
1994
. [EU]
Elaborada
em
conformidade
com
a
Lei
da
Contabilidade
de
29
de
Setembro
de
1994
.
Auf
der
Grundlage
einer
von
der
Kommission
erstellten
Bewerberliste
und
eines
transparenten
Auswahlverfahrens
werden
die
Bewerber
aufgefordert
,
sich
dem
Rat
und
dem
zuständigen
Ausschuss
des
Europäischen
Parlaments
vorzustellen
und
Fragen
zu
beantworten
,
bevor
eine
Ernennung
ausgesprochen
wird
; [EU]
Com
base
numa
lista
elaborada
pela
Comissão
após
um
convite
à
apresentação
de
candidaturas
e
um
processo
de
selecção
transparente
,
os
candidatos
deverão
apresentar-se
,
antes
de
qualquer
designação
,
perante
o
Conselho
e a
comissão
competente
do
Parlamento
Europeu
, a
fim
de
responder
às
suas
perguntas
.
Auf
Empfehlung
der
Kommission
,
die
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
und
der
auf
den
Berichten
der
Auswahljurys
basierenden
Begründungen
erstellt
wird
,
ernennt
der
Rat
die
betreffenden
Städte
für
das
Jahr
,
für
das
sie
nominiert
wurden
,
zu
Kulturhauptstädten
Europas
. [EU]
O
Conselho
,
deliberando
com
base
numa
recomendação
da
Comissão
,
elaborada
em
função
do
parecer
do
Parlamento
Europeu
e
das
justificações
baseadas
nos
relatórios
dos
júris
,
designa
oficialmente
as
cidades
em
causa
como
Capitais
Europeias
da
Cultura
do
ano
para
que
foram
indigitadas
.
Aufgrund
des
kurzen
zeitlichen
Abstands
zwischen
dem
Erlass
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
und
dem
Inkrafttreten
der
spezifischen
Qualitätsprämie
für
Hartweizen
ist
es
nicht
möglich
,
für
die
Gewährung
der
Beihilfe
im
Jahr
2005
ein
Verzeichnis
beihilfefähiger
Sorten
nach
dem
geplanten
Screeningverfahren
zu
erstellen
. [EU]
O
curto
lapso
de
tempo
entre
a
adopção
do
Regulamento
(CE) n.o
1782/2003
e a
entrada
em
vigor
do
prémio
específico
à
qualidade
para
o
trigo
duro
impossibilita
que
se
disponha
já
de
uma
lista
das
variedades
elegíveis
para
concessão
da
ajuda
em
2005
,
elaborada
de
acordo
com
o
método
de
exame
das
variedades
previsto
.
auf
jedem
Sack
,
der
unter
Aufsicht
der
zuständigen
ägyptischen
Behörden
versiegelt
wird
,
unverwischbar
mit
der
jeweiligen
amtlichen
Code-Nummer
gemäß
dem
nach
Artikel
2
dieser
Entscheidung
aufgestellten
Verzeichnis
der
'anerkannten
schadorganismusfreien
Gebiete'
und
der
jeweiligen
Partienummer
gekennzeichnet
werden
;" [EU]
Claramente
rotuladas
,
em
cada
saco
,
encontrando-se
este
selado
,
sob
o
controlo
das
autoridades
egípcias
competentes
,
com
uma
indicação
indelével
do
número
de
código
oficial
correspondente
,
constante
da
lista
de
"zonas
indemnes
aprovadas"
elaborada
de
acordo
com
o
artigo
2.o
da
presente
decisão
,
bem
como
do
número
de
lote
correspondente
,»;
Auf
Nachfrage
der
Kommission
muss
der
Antragsteller
den
externen
Prüfbericht
eines
anerkannten
Prüfers
vorlegen
,
in
dem
die
Abschlüsse
des
letzten
verfügbaren
Geschäftsjahres
bescheinigt
und
die
finanzielle
Existenzfähigkeit
des
Antragstellers
bewertet
wird
. [EU]
A
pedido
da
Comissão
,
os
requerentes
devem
apresentar
um
relatório
de
auditoria
externa
elaborada
por
um
revisor
oficial
de
contas
,
que
certifique
as
contas
do
último
exercício
disponível
e
apresente
uma
avaliação
da
viabilidade
financeira
do
requerente
.
Auf
Nachfrage
der
Kommission
muss
der
Antragsteller
den
externen
Prüfbericht
eines
anerkannten
Wirtschaftsprüfers
vorlegen
,
in
dem
die
Abschlüsse
des
letzten
verfügbaren
Geschäftsjahres
bescheinigt
und
die
finanzielle
Leistungsfähigkeit
des
Antragstellers
bewertet
wird
. [EU]
A
pedido
da
Comissão
,
os
requerentes
devem
apresentar
um
relatório
de
auditoria
externa
elaborada
por
um
revisor
oficial
de
contas
,
que
certifique
as
contas
do
último
exercício
disponível
e
apresente
uma
avaliação
da
viabilidade
financeira
do
requerente
.
auf
Vorschlag
der
Europäischen
Kommission
,
der
nach
Stellungnahme
der
Gruppe
der
vom
Ausschuss
für
Wissenschaft
und
Technik
bestellten
wissenschaftlichen
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
ausgearbeitet
worden
ist
[EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
Europeia
,
elaborada
após
obtenção
do
parecer
de
um
grupo
de
pessoas
designadas
pelo
Comité
Científico
e
Técnico
de
entre
a
comunidade
de
peritos
científicos
dos
Estados-Membros
auf
Vorschlag
der
Kommission
,
der
gemäß
Artikel
31
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
nach
Stellungnahme
einer
Gruppe
von
Persönlichkeiten
,
die
der
Ausschuss
für
Wissenschaft
und
Technik
unter
wissenschaftlichen
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
ernannt
hat
,
ausgearbeitet
wurde
,
und
nach
Stellungnahme
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
[EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
,
elaborada
após
parecer
de
um
grupo
de
personalidades
designadas
pelo
Comité
Científico
e
Técnico
de
entre
peritos
científicos
dos
Estados-Membros
,
nos
termos
do
artigo
31
.o
do
Tratado
, e
depois
de
consultado
o
Comité
Económico
e
Social
Europeu
[1]
auf
Vorschlag
der
Kommission
,
der
im
Einvernehmen
mit
dem
Technischen
Zentrum
für
die
Zusammenarbeit
in
der
Landwirtschaft
und
im
ländlichen
Bereich
ausgearbeitet
wurde
[EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
elaborada
em
acordo
com
o
Centro
Técnico
de
Cooperação
Agrícola
e
Rural
auf
Vorschlag
der
Kommission
,
der
im
Einvernehmen
mit
dem
Technischen
Zentrum
für
Zusammenarbeit
in
der
Landwirtschaft
und
im
ländlichen
Bereich
ausgearbeitet
wurde
[EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
elaborada
de
acordo
com
o
Centro
Técnico
de
Cooperação
Agrícola
e
Rural
auf
Vorschlag
der
Kommission
,
der
im
Einvernehmen
mit
dem
Zentrum
für
Unternehmensentwicklung
ausgearbeitet
wurde
[EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
,
elaborada
de
comum
acordo
com
o
Centro
de
Desenvolvimento
Empresarial
auf
Vorschlag
der
Kommission
,
der
nach
Stellungnahme
der
Gruppe
der
vom
Ausschuss
für
Wissenschaft
und
Technik
bestellten
wissenschaftlichen
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
ausgearbeitet
worden
ist
,
und
nach
Anhörung
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
, [EU]
Tendo
em
conta
a
proposta
da
Comissão
,
elaborada
depois
de
obter
o
parecer
de
um
grupo
de
pessoas
designadas
pelo
Comité
Científico
e
Técnico
a
partir
da
comunidade
de
peritos
científicos
dos
Estados-Membros
, e
após
consulta
ao
Comité
Económico
e
Social
Europeu
[1]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "elaborada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners