A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
educador de infância
educadora de infância
educandário
educar
educativa
educativo
educação
educação artistica
educação físcia
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for educativa
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Artikel
48
des
französischen
Gesetzes
Nr
.
86-1067
vom
30
.
September
1986
über
die
Kommunikationsfreiheit
nimmt
Bezug
auf
die
"erzieherische
,
kulturelle
und
soziale
Aufgabe"
der
beiden
Fernsehsender
France
2
und
France
3. [EU]
O
artigo
48
.o
da
Lei
francesa
n.o
86-1067
,
de
30
de
Setembro
de
1986
,
relativa
à
liberdade
de
comunicação
faz
referência
à
«missão
educativa
,
cultural
e
social»
dos
canais
de
televisão
France
2 e
France
3.
Des
Weiteren
trägt
das
Projekt
nach
Ansicht
Spanien
zur
Entwicklung
einer
Infrastruktur
im
Bereich
Wissenschaft
(
Forschungseinrichtungen
),
Technologie
(
Testzentren
)
und
Ausbildung
(
Ingenieurschule
)
in
der
Region
bei
. [EU]
Além
disso
,
na
opinião
das
autoridades
espanholas
, o
projecto
contribui
para
o
desenvolvimento
de
uma
infra-estrutura
científica
(organismos
de
investigação
),
tecnológica
(centros
de
testes
) e
educativa
(escola
de
engenharia
)
na
região
.
Die
Bildungspolitik
spielt
eine
wichtige
Rolle
für
die
Information
der
Bürgerinnen
und
Bürger
,
vor
allem
junger
Menschen
,
über
das
Konzept
der
Unionsbürgerschaft
und
die
damit
verbundenen
Rechte
. [EU]
A
política
educativa
desempenha
um
importante
papel
na
informação
dos
cidadãos
,
nomeadamente
dos
jovens
,
sobre
o
conceito
de
cidadania
da
União
e
os
direitos
à
mesma
associados
.
Die
norwegische
Regierung
macht
geltend
,
dass
die
von
Enova
für
diese
Einrichtungen
gewährte
Förderung
keine
von
einem
Unternehmen
gemäß
Artikel
61
Absatz
1
des
EWR-Vertrags
ausgeübte
wirtschaftliche
Tätigkeit
betraf
,
sondern
dass
hier
vielmehr
eine
Tätigkeit
im
Bildungs-
bzw
.
Fortbildungssektor
gefördert
wurde
. [EU]
As
autoridades
norueguesas
afirmaram
que
,
em
relação
a
estas
entidades
, o
apoio
concedido
pelo
Enova
não
envolvia
uma
actividade
económica
desenvolvida
por
uma
empresa
abrangida
pelo
n.o 1
do
artigo
61
.o
do
Acordo
EEE
,
mas
antes
o
apoio
a
uma
actividade
educativa
.
Diese
Konzession
enthält
nämlich
zahlreiche
Artikel
,
die
genau
gleich
gelautet
hätten
,
wenn
Bioscope
keinerlei
pädagogische
oder
erzieherische
Aufgabe
hätte
,
so
dass
nicht
behauptet
werden
kann
,
dass
sie
eine
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
definieren
. [EU]
Esta
concessão
inclui
com
efeito
numerosos
artigos
que
teriam
sido
totalmente
idênticos
se
o
Bioscope
não
tivesse
tido
a
menor
vocação
pedagógica
ou
educativa
, e
que
não
podem
portanto
pretender
definir
uma
missão
de
serviço
público
.
ein
integriertes
,
pädagogisches
Konzept
als
Teil
des
Lehrplans
von
Schulen
und
von
Medienkompetenzprogrammen
,
um
Informationen
über
eine
verantwortungsvolle
Nutzung
des
Internets
bereitzustellen
[EU]
Uma
abordagem
educativa
integrada
que
faça
parte
dos
programas
escolares
e
dos
programas
de
da
aquisição
de
competências
ligadas
aos
meios
de
comunicação
,
de
modo
a
divulgar
informações
sobre
a
utilização
responsável
da
Internet
Erforderlich
ist
eine
Schul-
und
Ausbildungszeit
von
insgesamt
18
bis
20
Jahren
,
die
Folgendes
umfasst:
neun
bis
zehn
Jahre
Primarstufe
und
Sekundarstufe
I,
mindestens
drei
bis
vier
Jahre
Lehre
-
alternativ
dazu
zwei
Jahre
berufsbildende
Sekundarstufe
II
und
zwei
Jahre
Lehre
-,
die
mit
einem
Facharbeiter-
oder
Gesellenbrief
abgeschlossen
wird
,
sowie
eine
mindestens
vierjährige
entsprechende
Berufserfahrung
,
mindestens
ein
Jahr
weitere
fachtheoretische
Ausbildung
und
einen
einjährigen
Ausbildungsgang
in
theoretischer
und
praktischer
Erziehungswissenschaft
.‛ [EU]
Cujo
ciclo
de
estudos
e
formação
profissional
corresponde
a
uma
duração
total
de
18/20
anos
,
incluindo
9/10
anos
de
escolaridade
obrigatória
,
3/4
anos
,
pelo
menos
,
de
aprendizagem
profissional
-
em
alternativa
,
dois
anos
de
ensino
técnico
secundário
de
grau
superior
e
dois
anos
de
aprendizagem
-
sancionado
por
um
certificado
de
qualificação
profissional
ou
de
técnico
qualificado
,
uma
experiência
profissional
de
técnico
qualificado
de
,
pelo
menos
,
quatro
anos
,
estudos
teóricos
de
formação
profissional
pós-graduação
de
,
pelo
menos
,
um
ano
, e
um
programa
de
estudo
de
um
ano
em
teoria
e
prática
educativa
"
.
Er
verleiht
der
kulturellen
und
bildungspolitischen
Dimension
der
erneuerten
Lissabonner
Strategie
Gewicht
und
kurbelt
dadurch
den
Kultur-
und
Kreativsektor
in
der
Europäischen
Union
an
,
was
Wachstum
und
Arbeitsplätze
schafft
. [EU]
Acentuar
a
dimensão
cultural
e
educativa
contida
na
Estratégia
de
Lisboa
renovada
e,
deste
modo
,
estimular
uma
economia
cultural
e
criativa
na
UE
,
geradora
de
crescimento
e
de
emprego
,
Es
besteht
aus
der
Verwirklichung
eines
Natur-Freizeitparks
,
der
in
wissenschaftlicher
,
erzieherischer
und
spielerischer
Weise
die
Themen
Gesundheit
,
Leben
und
Umwelt
behandelt
. [EU]
Trata-se
de
realizar
um
parque
de
atracções
de
natureza
simultaneamente
científica
,
educativa
e
lúdica
,
em
torno
dos
temas
da
saúde
,
da
vida
e
do
ambiente
.
In
Wahrnehmung
ihres
kulturellen
,
erzieherischen
und
sozialen
Auftrags
,
der
ihnen
gesetzlich
übertragen
wurde
,
sorgen
die
Sender
für
die
Vermittlung
von
Information
und
Kultur
sowie
die
Darbietung
von
Unterhaltung
unter
Wahrung
der
Menschenwürde
[EU]
Ao
executar
a
missão
cultural
,
educativa
e
social
que
lhes
incumbe
por
lei
,
estes
canais
proporcionam
ao
público
informação
,
enriquecimento
cultural
e
divertimento
,
numa
óptica
de
constante
respeito
pela
pessoa
humana
Komplementarität
und
Synergie
zwischen
diesem
Programm
und
anderen
Gemeinschaftsprogrammen
werden
sichergestellt
,
insbesondere
im
Bereich
der
Bildung
,
um
wissenschaftliche
Laufbahnen
zu
fördern
. [EU]
A
complementaridade
e
as
sinergias
entre
este
programa
e
outros
programas
comunitários
serão
asseguradas
,
em
especial
na
área
educativa
, a
fim
de
promover
as
carreiras
na
investigação
.
Man
müsste
zumindest
bestimmen
können
,
welche
Artikel
der
Konzession
sich
auf
diese
erzieherische
Aufgabe
beziehen
. [EU]
Seria
necessário
pelo
menos
poder
definir
quais
artigos
da
concessão
se
referem
a
esta
missão
educativa
.
Namen
und
Anschrift
oder
eine
Kennnummer
der
schulischen
Einrichtung
oder
des
Schulträgers
,
auf
die
bzw
.
den
sich
die
Angaben
gemäß
Buchstabe
a
beziehen
,
und
[EU]
Nome
e
endereço
ou
número
de
identificação
do
estabelecimento
de
ensino
ou
da
autoridade
educativa
a
que
dizem
respeito
os
elementos
referidos
na
alínea
a);
Namen
und
Anschrift
oder
eine
Kennnummer
der
schulischen
Einrichtung
oder
des
Schulträgers
,
auf
die
bzw
.
den
sich
die
Angaben
gemäß
Buchstabe
a
des
vorliegenden
Absatzes
beziehen
[EU]
Nome
e
endereço
ou
número
de
identificação
do
estabelecimento
de
ensino
ou
da
autoridade
educativa
a
que
dizem
respeito
os
elementos
referidos
na
alínea
a)
Sein
Mehrwert
sollte
auf
dem
Beitrag
der
ausgewählten
Stätten
zur
Geschichte
und
Kultur
Europas
,
einschließlich
des
Aufbaus
der
Union
,
auf
einer
klar
definierten
Bildungskomponente
,
die
die
Bürgerinnen
und
Bürger
und
insbesondere
junge
Menschen
ansprechen
soll
,
sowie
auf
der
Vernetzung
der
Stätten
untereinander
zum
Austausch
von
Erfahrungen
und
bewährter
Verfahren
beruhen
. [EU]
Deverá
basear-se
no
contributo
dado
pelos
sítios
selecionados
para
a
história
e a
cultura
europeias
,
incluindo
a
construção
da
União
,
numa
dimensão
educativa
clara
para
sensibilizar
os
cidadãos
,
em
especial
os
jovens
, e
numa
ligação
em
rede
entre
os
sítios
, a
fim
de
partilhar
experiências
e
melhores
práticas
.
Sonstige
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
und
kulturelle
Förderung
der
Blinden
und
Schwachsichtigen
gestalteten
Gegenstände
[EU]
Quaisquer
outros
objectos
especialmente
concebidos
para
a
promoção
educativa
,
científica
ou
cultural
de
cegos
e
ambliopes
Von
den
Eingangsabgaben
befreit
sind
die
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
oder
kulturelle
Förderung
der
Blinden
gestalteten
und
in
Anhang
III
aufgeführten
Gegenstände
. [EU]
São
admitidos
com
franquia
de
direitos
de
importação
os
objectos
especialmente
concebidos
para
a
promoção
educativa
,
científica
ou
cultural
dos
cegos
,
mencionados
no
anexo
III
.
Von
den
Eingangsabgaben
befreit
sind
die
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
oder
kulturelle
Förderung
der
Blinden
gestalteten
und
in
Anhang
IV
aufgeführten
Gegenstände
,
wenn
sie
eingeführt
werden
[EU]
São
admitidos
com
franquia
de
direitos
de
importação
os
objectos
especialmente
concebidos
para
a
promoção
educativa
,
científica
ou
cultural
dos
cegos
,
mencionados
no
anexo
IV
,
quando
forem
importados:
"Vorschule"
organisierte
Bildungsaktivitäten
,
die
vor
Beginn
der
Pflichtschulzeit
(
Primarstufe
)
stattfinden
[EU]
«Pré-escolar»
, a
actividade
educativa
organizada
que
tem
lugar
antes
do
início
do
ensino
primário
obrigatório
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "educativa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners