A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
55 results for eds
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
246-279
in
del
Hoyo
, J.,
Elliot
, A.
and
Sargatal
, J.
eds
. [EU]
246-279
in
del
Hoyo
, J.,
Elliot
, A.
and
Sargatal
, J.
eds
.
280-477
in
del
Hoyo
, J.,
Elliot
, A.
und
Sargatal
, J.
eds
. [EU]
280-477
in
del
Hoyo
, J.,
Elliot
, A.
and
Sargatal
, J.
eds
.
Alle
EDS
müssen
dem
Standard
1
entsprechen
. [EU]
Todos
os
SDE
devem
cumprir
a
norma
1.
Alle
EDS
müssen
dem
Standard
2
spätestens
ab
dem
1.
September
2012
entsprechen
,
sofern
nicht
Nummer
12
.4.2.4
Anwendung
findet
. [EU]
Todos
os
SDE
devem
cumprir
a
norma
2 o
mais
tardar
em
1
de
Setembro
de
2012
,
excepto
em
caso
de
aplicação
do
ponto
12
.4.2.4.
Alle
EDS
müssen
den
Standard
2
spätestens
ab
dem
1.
September
2012
erfüllen
,
sofern
nicht
Nummer
12
.4.2.2
dritter
Unterabsatz
Anwendung
findet
. [EU]
Todos
os
SDE
devem
cumprir
a
norma
2
até
1
de
Setembro
de
2012
, o
mais
tardar
,
excepto
se
se
aplicar
o
disposto
no
terceiro
parágrafo
do
ponto
12
.4.2.2.
Alle
EDS
müssen
den
Standard
3
spätestens
ab
dem
1.
September
2018
erfüllen
. [EU]
Todos
os
SDE
devem
cumprir
a
norma
3
até
1
de
Setembro
de
2018
, o
mais
tardar
.
Anforderungen
an
die
Bildqualität
für
EDS
[EU]
Requisitos
de
qualidade
de
imagem
dos
SDE
Aquatic
Toxicology
and
Hazard
Assessment:
Eighth
Symposium
,
ASTM
STP
891
, R. C.
Bahner
and
D. J.
Hansen
,
eds
.,
American
Society
for
Testing
and
Materials
,
Philadelphia
,
328-338
. [EU]
Aquatic
Toxicology
and
Hazard
Assessment:
Eighth
Symposium
,
ASTM
STP
891
, R. C.
Bahner
and
D. J.
Hansen
,
eds
.,
American
Society
for
Testing
and
Materials
,
Philadelphia
, p.
328-338
.
bei
Personen
,
die
Röntgen-
oder
EDS
-Ausrüstungen
bedienen
,
ist
eine
erneute
Zertifizierung
zumindest
alle
3
Jahre
erforderlich
; [EU]
recertificação
,
pelo
menos
a
cada
3
anos
,
no
caso
dos
operadores
de
equipamento
de
raios
X
ou
SDE
; e
bei
Personen
,
die
Röntgen-
oder
EDS
-Ausrüstungen
bedienen
oder
bei
menschlichen
Überprüfern
von
Sicherheitsscannern
ist
eine
erneute
Zertifizierung
zumindest
alle
3
Jahre
erforderlich
,
und
[EU]
recertificação
,
pelo
menos
de
3
em
3
anos
,
para
os
operadores
de
equipamentos
de
raios
X
ou
SDE
ou
para
os
examinadores
humanos
de
scâneres
de
segurança
; e
Bishop
,
Eds
.,
American
Society
for
Testing
and
Materials
,
69-81
, [EU]
Bishop
,
Eds
.,
American
Society
for
Testing
and
Materials
, p.
69-81
.
Das
Verfahren
der
erneuten
Zertifizierung
oder
Genehmigung
für
Personen
,
die
Röntgen-
oder
EDS
-Ausrüstungen
bedienen
,
umfasst
sowohl
den
standardisierten
Bildauswertungstest
als
auch
eine
Bewertung
der
Arbeitsleistung
. [EU]
O
processo
de
recertificação
ou
reaprovação
dos
operadores
de
equipamento
de
raios
X
ou
SDE
deve
incluir
não
só
o
teste
normalizado
de
interpretação
de
imagens
como
também
uma
avaliação
do
seu
desempenho
operacional
.
Das
Verfahren
der
erneuten
Zertifizierung
oder
Zulassung
für
Personen
,
die
Röntgen-
oder
EDS
-Ausrüstungen
bedienen
,
oder
für
menschliche
Überprüfer
von
Sicherheitsscannern
umfasst
sowohl
den
standardisierten
Bildauswertungstest
als
auch
eine
Bewertung
der
betrieblichen
Leistung
. [EU]
O
processo
de
recertificação
ou
reaprovação
dos
operadores
de
equipamentos
de
raios
X
ou
SDE
ou
dos
examinadores
humanos
de
scâneres
de
segurança
deve
incluir
não
só
o
teste
normalizado
de
interpretação
de
imagens
como
uma
avaliação
do
seu
desempenho
operacional
.
Der
Standard
2
gilt
für
alle
ab
dem
1.
Januar
2007
installierten
EDS
,
sofern
nicht
bereits
vor
dem
19
.
Oktober
2006
die
Installation
von
EDS
nach
Standard
1
vertraglich
vereinbart
wurde
. [EU]
A
norma
2 é
aplicável
a
todos
os
SDE
instalados
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2007
,
excepto
se
tiver
sido
celebrado
em
data
anterior
a
19
de
Outubro
de
2006
um
contrato
de
instalação
de
SDE
que
cumprem
a
norma
1.
Der
Standard
2
gilt
für
alle
ab
dem
1.
Januar
2007
installierten
EDS
,
sofern
nicht
bereits
vor
dem
19
.
Oktober
2006
die
Installation
von
EDS
nach
Standard
1
vertraglich
vereinbart
wurde
. [EU]
A
norma
2
será
aplicável
a
todos
os
SDE
instalados
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2007
,
excepto
se
tiver
sido
celebrado
em
data
anterior
a
19
de
Outubro
de
2006
um
contrato
de
instalação
de
SDE
que
cumprem
a
norma
1.
Der
Standard
3
gilt
für
alle
ab
dem
1.
September
2012
installierten
EDS
. [EU]
A
norma
3
será
aplicável
a
todos
os
SDE
instalados
a
partir
de
1
de
Setembro
de
2012
.
Der
Standard
3
gilt
für
alle
ab
dem
1.
September
2014
installierten
EDS
. [EU]
A
norma
3
aplica-se
a
todos
os
SDE
instalados
a
partir
de
1
de
Setembro
de
2014
.
Detaillierte
Bestimmungen
zu
den
Leistungsanforderungen
an
EDS
sind
in
einem
gesonderten
Beschluss
der
Kommission
festgelegt
. [EU]
As
disposições
específicas
relativas
aos
requisitos
de
desempenho
dos
SDE
encontram-se
estabelecidas
numa
decisão
da
Comissão
publicada
em
separado
.
Die
Bildqualität
für
EDS
muss
den
in
einem
gesonderten
Beschluss
der
Kommission
festgelegten
spezifischen
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
A
qualidade
de
imagem
dos
SDE
deve
cumprir
os
requisitos
estabelecidos
numa
decisão
da
Comissão
publicada
em
separado
.
Die
Kommission
sollte
die
technologischen
und
praktischen
Bestimmungen
in
Bezug
auf
EDS
gemäß
der
Entwicklung
der
Bedrohung
der
zivilen
Luftfahrt
sowie
entsprechend
den
technologischen
Entwicklungen
und
den
praktischen
Erfahrungen
auf
Unionsebene
und
globaler
Ebene
überarbeiten
. [EU]
De
acordo
com
a
evolução
das
ameaças
para
a
aviação
civil
,
os
desenvolvimentos
tecnológicos
e a
experiência
operacional
adquirida
a
nível
da
União
e a
nível
mundial
, a
Comissão
deve
proceder
à
revisão
das
disposições
tecnológicas
e
operacionais
relativas
aos
sistemas
de
detecção
de
explosivos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eds":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners