A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for droits
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
auf
Französisch
droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement
d'exécution
(
UE
)
no
1273/2011] [EU]
em
francês
droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement d'exécution (UE) no 1273/2011]
Französisch
Droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98] [EU]
Em
francês
Droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98]
Französisch
Droits
de
douane
limités
á 6 %
ad
valorem
[règlement (
CE
)
no
1885/2006] [EU]
Em
francês
Droits
de
douane
limités
á 6 %
ad
valorem
[règlement (CE) no 1885/2006]
Französisch
Droits
de
douane
limités
a 6 %
ad
valorem
[règlement (
CE
)
no
2081/2005] [EU]
Em
francês
Droits
de
douane
limités
a 6 %
ad
valorem
[règlement (CE) no 2081/2005]
Französisch
Droits
du
TDC
réduits
conformément
au
règlement
(
CE
)
no
1232/2006
[EU]
Em
francês
Droits
du
TDC
réduits
conformément
au
règlement
(CE)
no
1232/2006
Französisch:"exonération
des
droits
à
l'importation"
et
"certificat
à
utiliser
dans
[nom
de
la
région
ultrapériphérique]" [EU]
Em
francês:«exonération
des
droits
à
l'importation»
et
«certificat
à
utiliser
dans [nom de la région ultrapériphérique]»
Französisch
Importés
à
des
taux
de
droits
réduits
conformément
au
règlement
d'exécution
(
UE
)
no
1239/2011
;
numéro
de
référence
09
.4313 [EU]
Em
francês
Importés
à
des
taux
de
droits
réduits
conformément
au
règlement
d'exécution
(UE)
no
1239/2011
;
numéro
de
référence
09
.4313
Gemäß
Artikel
29
des
Gesetzes
von
1990
gilt
für
das
Personal
von
France
Télécom
ein
Sonderstatus
,
der
auf
der
Anwendung
des
Gesetzes
über
die
Rechte
und
Pflichten
der
Beamten
(
Loi
portant
droits
et
obligations
des
fonctionnaires
)
und
des
Gesetzes
mit
beamtenrechtlichen
Vorschriften
für
den
öffentlichen
Dienst
(
Loi
portant
dispositions
statutaires
relatives
à
la
fonction
publique
de
l'Etat
)
beruht
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
29
.o
da
Lei
de
1990
,
as
diferentes
categorias
de
pessoal
da
France
Télécom
são
abrangidas
por
estatutos
especiais
,
em
aplicação
da
Lei
relativa
aos
direitos
e
obrigações
dos
funcionários
e
da
Lei
que
adota
disposições
estatutárias
relativas
à
função
pública
do
Estado
.
Gesetz
Nr
.
2004-105
vom
3.
Februar
2004
zur
Gründung
der
Agence
nationale
pour
la
garantie
des
droits
des
mineurs
,
Art
.
6:
"Vorbehaltlich
der
Auflösung
des
Verbandes
'Association
nationale
de
gestion
des
retraités
des
Charbonnages
de
France
et
des
Houillères
de
bassin
ainsi
que
de
leurs
ayants
droit'
kraft
eines
Beschlusses
seiner
Hauptversammlung
werden
die
Vermögensgegenstände
,
Rechte
und
Verpflichtungen
dieses
Verbandes
auf
die
Agence
nationale
pour
la
garantie
des
droits
des
mineurs
übertragen
". [EU]
Lei
n.o
2004-105
de
3
de
Fevereiro
de
2004
que
cria
a
Agence
nationale
pour
la
garantie
des
droits
des
mineurs
,
artigo
6.o:
«Sob
reserva
da
dissolução
,
por
deliberação
da
sua
assembleia
geral
,
da
associação
denominada"Association
nationale
de
gestion
des
retraités
des
Charbonnages
de
France
et
des
Houillères
de
bassin
ainsi
que
de
leurs
ayants
droit"
,
os
bens
,
direitos
e
obrigações
desta
associação
serão
transferidos
para
a
Agence
nationale
pour
la
garantie
des
droits
des
mineurs
».
In
französisch:
Droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98] [EU]
Em
francês:
Droits
de
douane
limités
à
15
%
ad
valorem
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) n.o 327/98]
Secrétariat
d'Etat
aux
affaires
étrangères
et
aux
droits
de
l'homme
[EU]
Secrétariat
d'Etat
aux
affaires
étrangères
et
aux
droits
de
l'homme
übertragen
werden
die
"Rechte
und
Verpflichtungen"
(
droits
et
obligations
)
wobei
zu
den
Verpflichtungen
auch
die
Schulden
zählen
. [EU]
são
os
«direitos
e
obrigações»
que
são
transferidos
e o
termo
«obrigações»
designa
claramente
as
dívidas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "droits":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners