A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
59 results for droit
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
französisch:
Droit
zéro
[règlement (
CE
)
no
955/2005] [EU]
em
francês:
Droit
zéro
[règlement (CE) no 955/2005]
Französisch
exemption
du
droit
de
douane
[article 4
du
règlement
(
CE
)
no
2402/96] [EU]
Em
francês
exemption
du
droit
de
douane
[article 4 du règlement (CE) no 2402/96]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98
,
article
1er
,
paragraphe
1,
point
a)] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98, article 1er, paragraphe 1, point a)]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98
,
article
1er
,
paragraphe
1,
point
d)] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98, article 1er, paragraphe 1, point d)]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98
,
article
1er
,
paragraphe
1,
point
e)] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98, article 1er, paragraphe 1, point e)]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98] [EU]
Em
língua
francesa
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[Règlement (
CE
)
no
2021/2006] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[Règlement (CE) no 2021/2006]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[Règlement (
UE
)
no
1274/2009] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[Règlement (UE) no 1274/2009]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
[règlement (
CE
)
no
2058/96] [EU]
Em
língua
francesa
Exemption
du
droit
de
douane
[règlement (CE) no 2058/96]
Französisch
Exemption
du
droit
de
douane
[règlement
d'exécution
(
UE
)
no
480/2012] [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
de
douane
[règlement d'exécution (UE) no 480/2012]
Französisch
Exemption
du
droit
d'importation
[article 4,
paragraphe
4,
du
règlement
(
CE
)
no
2007/2000],
numéro
d'ordre
09
.4324 [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
d'importation
[article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) no 2007/2000],
numéro
d'ordre
09
.4324
Französisch
Exemption
du
droit
d'importation
(
Décision
2001/822/CE
,
article
35
),
numéro
d'ordre
09
.4652 [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
d'importation
(Décision
2001/822/CE
,
article
35
),
numéro
d'ordre
09
.4652
Französisch
Exemption
du
droit
d'importation
[SAA,
article
27(2)],
numéro
d'ordre
09
.4327 [EU]
Em
francês
Exemption
du
droit
d'importation
[SAA, article 27(2)],
numéro
d'ordre
09
.4327
Französisch
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
1er
du
règlement
(
CE
)
no
508/2007
. [EU]
Em
francês
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
1er
du
règlement
(CE)
no
508/2007
.
Französisch
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
24
,
paragraphe
1,
du
règlement
(
CE
)
no
950/2006
. [EU]
Em
francês
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
24
,
paragraphe
1,
du
règlement
(CE)
no
950/2006
.
Französisch
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
24
,
paragraphe
1,
du
règlement
(
CE
)
no
950/2006
. [EU]
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
24
,
paragraphe
1,
du
règlement
(CE)
no
950/2006
.
Französisch
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
3,
paragraphe
1,
du
règlement
(
CE
)
no
1832/2006
Numéro
d'ordre
(
numéro
d'ordre
à
insérer
conformément
à
l'annexe
I) [EU]
Em
francês
Importation
à
droit
de
98
EUR
par
tonne
de
sucre
brut
de
la
qualité
type
en
application
de
l'article
3,
paragraphe
1,
du
règlement
(CE)
no
1832/2006
Numéro
d'ordre
(numéro
d'ordre
à
insérer
conformément
à
l'annexe
I)
französisch
Réduction
du
droit
de
douane
comme
prévu
au
règlement
(
CE
)
no
2040/2005
[EU]
Em
francês
Réduction
du
droit
de
douane
comme
prévu
au
règlement
(CE)
no
2040/2005
französisch
Riz
Basmati
du
code
NC
10062017
ou
10062098
importé
à
droit
nul
en
application
du
règlement
(
CE
)
no
1549/2004
,
accompagné
d'une
copie
du
certificat
d'authenticité
no
...
établi
par
[nom
de
l'autorité
compétente] [EU]
em
francês
Riz
Basmati
du
code
NC
10062017
ou
10062098
importé
à
droit
nul
en
application
du
règlement
(CE)
no
1549/2004
,
accompagné
d'une
copie
du
certificat
d'authenticité
no
...
établi
par
[nom de l'autorité compétente]
Französisch
riz
Basmati
du
code
NC
10062017
ou
10062098
importé
à
droit
nul
en
application
du
règlement
(
CE
)
no
972/2006
,
accompagné
du
certificat
d'authenticité
no
...
établi
par
[nom
de
l'autorité
compétente] [EU]
Em
francês
riz
Basmati
du
code
NC
10062017
ou
10062098
importé
à
droit
nul
en
application
du
règlement
(CE) n.o
972/2006
,
accompagné
du
certificat
d'authenticité
n.o ...
établi
par
[nom de l'autorité compétente]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "droit"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners