A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
dores de garganta
dorido
dormida
dorminhoco
dormir
dormir bem
dormitório
dormitórios
dorsal
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
46 results for
dormir
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Schlafsäcke–
;
Stoffen
[EU]
Sacos
de
dormir
–
;
ias
Schlafzimmer-
,
Esszimmer-
und
Wohnzimmermöbel
[EU]
Mobiliário
para
quartos
de
dormir
,
salas
de
jantar
e
salas
de
estar
Schlafzimmermöbel
,
außer
Betten
und
Bettzeug
[EU]
Mobiliário
para
quartos
de
dormir
excepto
camas
e
artigos
de
colchoaria
Sobald
die
betreffenden
Normen
vorliegen
und
sofern
die
Europäische
Kommission
beschließt
,
nach
dem
Verfahren
in
Artikel
4
Absatz
2
der
Richtlinie
2001/95/EG
im
Amtsblatt
Verweise
auf
diese
Normen
zu
veröffentlichen
,
ist
davon
auszugehen
,
dass
Kinderbettmatratzen
,
Bettnestchen
,
Hängewiegen
,
Kinderbettdecken
und
Kinderschlafsäcke
,
die
im
Einklang
mit
diesen
Normen
gefertigt
wurden
,
den
allgemeinen
Sicherheitsanforderungen
der
Richtlinie
2001/95/EG
genügen
,
soweit
es
um
Sicherheitsanforderungen
geht
,
die
durch
die
Normen
geregelt
werden
. [EU]
Quando
as
normas
pertinentes
estiverem
disponíveis
, e
desde
que
a
Comissão
decida
publicar
a
sua
referência
no
Jornal
Oficial
,
segundo
o
procedimento
previsto
no
artigo
4.o, n.o 2,
da
Directiva
2001/95/CE
,
os
colchões
de
berço
,
protecções
almofadadas
de
berço
,
camas
de
bebé
suspensas
,
edredões
e
sacos
de
dormir
para
criança
,
fabricados
em
conformidade
com
tais
normas
,
devem
ser
considerados
como
cumprindo
o
requisito
geral
de
segurança
previsto
na
Directiva
2001/95/CE
,
no
que
se
refere
aos
requisitos
de
segurança
abrangidos
pelas
normas
.
Stickereien
und
Verzierungen
auf
Schlafsäcken
dürfen
sich
unter
Belastung
bei
vorhersehbarem
Gebrauch
durch
die
Kinder
nicht
lösen
und
damit
eine
Gefahr
des
Hängenbleibens
(
vor
allem
von
Fingern
)
darstellen
. [EU]
As
costuras
e
as
peças
decorativas
dos
sacos
de
dormir
não
devem
poder
soltar-se
quando
submetidas
ao
esforço
mecânico
decorrente
da
utilização
previsível
e
constituir
um
risco
de
entalão
(especialmente
dos
dedos
das
mãos
).
Warnhinweise
und
Gebrauchsanweisungen
empfehlen
den
Pflegepersonen
den
für
Alter
und
Größe
der
Kinder
geeigneten
Schlafsack
. [EU]
Os
avisos
e
as
instruções
devem
dar
orientações
às
pessoas
que
cuidam
dos
utilizadores
para
a
escolha
do
saco
de
dormir
apropriado
para
a
idade
e a
altura
da
criança
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dormir":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners