DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

51 results for di-hidromircenol
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

Am 11. November 2006 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens ("Einleitungsbekanntmachung") betreffend die Einfuhren von Dihydromyrcenol mit Ursprung in Indien. [EU] Em 11 Novembro 2006, por aviso publicado no Jornal Oficial da União Europeia [2] («aviso de início»), a Comissão anunciou o início de um processo anti-dumping relativo às importações na Comunidade de di-hidromircenol originário da Índia.

Am 11. November 2006 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antisubventionsverfahrens ("Einleitungsbekanntmachung") betreffend die Einfuhren von Dihydromyrcenol mit einer Reinheit von 93 GHT oder mehr mit Ursprung in Indien, das normalerweise unter KN-Code ex29052290 eingereiht wird. [EU] Em 11 de Novembro de 2006, a Comissão anunciou, por um aviso publicado no Jornal Oficial da União Europeia [2] («aviso de início»), o início de um processo anti-subvenções relativo às importações de di-hidromircenol de uma pureza, em peso, igual ou superior a 93 %, originário da Índia, normalmente declarado no código NC ex29052290.

Am 27. Juli 2007 führte die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 896/2007 ("vorläufige Verordnung") einen vorläufigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Dihydromyrcenol mit Ursprung in Indien ("betroffenes Land") ein. [EU] Em 27 de Julho de 2007, a Comissão instituiu pelo Regulamento (CE) n.o 896/2007 [2] («regulamento que cria um direito provisório») um direito anti-dumping provisório sobre as importações de di-hidromircenol originário da Índia («país em causa»).

Angesichts des Umfangs der Mitarbeit in diesem Fall (über 80 %) und der Tatsache, dass sich die Gesamteinfuhrdaten auf einen ex-KN-Code und damit möglicherweise auch auf eine gewisse Menge anderer Waren als Dihydromyrcenol beziehen (siehe Randnummer 36 der vorläufigen Verordnung), wäre ein Preisvergleich auf der Basis des durchschnittlichen Einfuhrpreises wesentlich ungenauer als die festgestellten unternehmensspezifischen Preisunterbietungsspannen. [EU] A esse respeito, recorde-se que, dado o nível de colaboração neste processo (mais de 80 %) e dado o facto de as estatísticas sobre as importações totais se basearem num código NC ex, sendo, deste modo, susceptíveis de incluir diversos produtos para além do di-hidromircenol (ver considerando 36 do regulamento que cria um direito provisório), a comparação dos preços com base no preço médio das importações seria muito menos precisa do que as margens de subcotação estabelecidas para cada empresa.

Aus diesem Grund, und da Dihydromyrcenol nur als Rohstoff oder Komponente bei der Herstellung anderer Zwischen- oder Endprodukte verwendet wird (vgl. Randnummern 11und 28), beschränkte sich die Analyse auf die Auswirkungen der Maßnahmen auf die Verwender. [EU] Deste modo, e dado que o di-hidromircenol apenas se utiliza como matéria-prima ou componente no fabrico de outros produtos intermédios ou finais (ver considerandos 11 e 28), a análise limitou-se às repercussões das medidas sobre os utilizadores.

Außerdem verwendete das betreffende Unternehmen kein Dihydromyrcenol mit Ursprung in Indien und konnte daher keine vollständigen Angaben machen. [EU] Para mais, essa empresa não utilizava di-hidromircenol originário da Índia, pelo que não podia facultar informações completas.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um Dihydromyrcenol mit einer Reinheit von 93 GHT oder mehr mit Ursprung in Indien ("betroffene Ware"), das normalerweise unter KN-Code ex29052290 eingereiht wird. [EU] O produto em causa é o di-hidromircenol de pureza, em peso, igual ou superior a 93 %, originário da Índia («produto em causa»), normalmente declarado com o código NC ex29052290.

Bekanntlich ergab die Untersuchung, dass aus Indien eingeführtes Dihydromyrcenol direkt mit Dihydromyrcenol im Wettbewerb steht, das vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellt und verkauft wird, da beide dieselben grundlegenden chemischen Eigenschaften aufweisen, austauschbar sind und über dieselben Vertriebskanäle abgesetzt werden. [EU] Antes de mais, importa lembrar que o inquérito revelou que o di-hidromircenol importado da Índia entra em concorrência directa com o di-hidromircenol produzido e vendido pela indústria comunitária, na medida em que se assemelham em termos das respectivas características químicas de base, são intercambiáveis e distribuídos pelos mesmos canais.

Dabei wurde Dihydromyrcenol einfach ohne Rechnung innerhalb ein und desselben Unternehmens transferiert. Es gelangte nicht auf den freien Markt, weil es vom Hersteller selbst für die Weiterverarbeitung und/oder Herstellung von Duftstoffen eingesetzt wurde. [EU] Nesse contexto, o di-hidromircenol foi simplesmente transferido, sem factura, no interior da mesma empresa; não entrou no mercado livre, pois foi utilizado pelo próprio produtor para fins de transformação e/ou na composição de outros produtos.

Daraufhin wurden die Einfuhren aus Japan ausgenommen, denn es wurde davon ausgegangen, dass sie kein Dihydromyrcenol umfassten, da es in Japan keine bekannte Produktion dieser Ware gibt. [EU] Como resultado, as importações provenientes do Japão foram excluídas, pois foram consideradas como sendo inteiramente constituídas por produtos que não o di-hidromircenol, que se desconhece qualquer produção deste último no Japão.

Das Antidumpingverfahren wurde aufgrund eines Antrags eingeleitet, der am 29. September 2006 von folgenden Gemeinschaftsherstellern eingereicht wurde: Destilaciones Bordas Chinchurreta S.A. und Sensient Fragances S.A. ("Antragsteller"), auf die mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Dihydromyrcenol entfällt. [EU] O processo anti-dumping foi iniciado no seguimento de uma denúncia apresentada em 29 de Setembro de 2006 pelos seguintes produtores comunitários: Destilaciones Bordas Chinchurreta S.A. e Sensient Fragrances S.A. (autores da denúncia), que representam uma percentagem importante da produção total comunitária de di-hidromircenol, isto é, mais de 25 %, neste caso.

Das Antisubventionsverfahren betreffend die Einfuhren von Dihydromyrcenol mit einer Reinheit von 93 GHT oder mehr mit Ursprung in Indien, das unter KN-Code ex29052290 eingereiht wird, wird eingestellt. [EU] É encerrado o processo anti-subvenções relativo às importações de di-hidromircenol de uma pureza, em peso, igual ou superior a 93 %, classificado no código NC ex29052290 e originário da Índia.

Das Antisubventionsverfahren wurde gemäß Artikel 10 der Grundverordnung aufgrund eines Antrags eingeleitet, der am 29. September 2006 von den Gemeinschaftsherstellern Destilaciones Bordas Chinchurreta S.A. und Sensient Fragances S.A. ("Antragsteller") eingereicht wurde, auf die mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Dihydromyrcenol entfällt. [EU] O processo anti-subvenções foi iniciado, nos termos do artigo 10.o do regulamento de base, na sequência de uma denúncia apresentada em 29 de Setembro de 2006 pelos seguintes produtores comunitários: Destilaciones Bordas Chinchurreta SA e Sensient Fragrances SA («autores da denúncia»), que representam uma parte importante - neste caso, mais de 25 % - da produção comunitária total de di-hidromircenol.

Dennoch kann der Schluss gezogen werden, dass diese Unternehmen deshalb nicht an der Untersuchung mitarbeiteten, weil die Einführung von Maßnahmen gegenüber Einfuhren von Dihydromyrcenol aus Indien keine wesentlichen Auswirkungen auf ihre Tätigkeit hätte. [EU] Pode, todavia, concluir-se que esses operadores decidiram não colaborar no inquérito porque as suas actividades não seriam muito afectadas em caso de instituição de medidas sobre as importações de di-hidromircenol originário da Índia.

Der Absatz von Dihydromyrcenol anderer Gemeinschaftshersteller auf dem Gemeinschaftsmarkt ging im Bezugszeitraum um 12 % zurück. [EU] As vendas, na Comunidade, de di-hidromircenol produzido por outros produtores comunitários regrediu 12 % no período considerado.

Der Verzicht auf Maßnahmen könnte zur Einstellung der Dihydromyrcenol-Produktion, wenn nicht sogar zu Betriebsschließungen in der Gemeinschaft führen. [EU] A não instituição de medidas pode implicar a interrupção ou até o encerramento das actividades de produção do di-hidromircenol.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verkaufte auch Dihydromyrcenol an verbundene Parteien in der Gemeinschaft und in Drittländern, die die Ware selbst verwendeten oder weiterverkauften. [EU] A indústria comunitária também vendeu di-hidromircenol a partes coligadas na Comunidade e em países terceiros para revenda ou utilização por essas partes.

Deshalb geriet der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft 2004 in die Verlustzone, und seine Verluste aus dem Verkauf von Dihydromyrcenol auf dem Gemeinschaftsmarkt erhöhten sich 2005 noch und auch im UZ, als die Verkaufserlöse kaum die fixen Kosten deckten. [EU] Por conseguinte, a indústria comunitária sofreu prejuízo em 2004 e as respectivas perdas das vendas de di-hidromircenol no mercado comunitário acentuaram-se em 2005 e no PI, quando as receitas de vendas dificilmente cobriam os custos fixos da indústria comunitária.

Die betroffene Ware, das in Indien für den Inlandsmarkt produzierte Dihydromyrcenol und das in der Gemeinschaft vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Dihydromyrcenol weisen der Untersuchung zufolge die gleichen grundlegenden chemischen und technischen Eigenschaften und Endverwendungen auf. [EU] Verificou-se que o produto em causa e o di-hidromircenol produzido e vendido no mercado interno da Índia, assim como o di-hidromircenol produzido e vendido na Comunidade pela indústria comunitária, tinham tanto as mesmas características químicas e técnicas de base como utilizações finais comuns.

Die Eurostat-Statistiken für die Einfuhren aus anderen Drittländern außer Japan erschienen hinreichend exakt (d. h. sie enthielten offensichtlich keine nennenswerten Mengen anderer Waren außer Dihydromyrcenol, die das Bild nennenswert verzerrt hätten); deshalb wurden diese Daten für die Analyse von Schädigung und Schadensursache nicht berichtigt. [EU] Em relação às importações provenientes de países terceiros que não o Japão, as estatísticas do Eurostat afiguram-se razoavelmente precisas (não parecem incluir volumes significativos de outros produtos que não o di-hidromircenol; de outro modo o quadro seria distorcido) e, assim, não foram feitos ajustamentos em relação a esses dados no contexto da análise do prejuízo e do nexo de causalidade.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners