A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for desinvestimentos
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Als
besonders
große
Desinvestition
nennt
Deutschland
die
Veräußerung
von
LBBW
Securities
LLC
(
Broker/Dealer
), (...)
und
LRI
Invest
S.A.Die
LBBW
Securities
LLC
ist
Mitglied
der
U.S. [EU]
A
Alemanha
refere
como
desinvestimentos
particularmente
importantes
a
alienação
da
LBBW
Securities
LLC
(corretora), [...] e
LRI
Invest
SA
.
Auch
die
Desinvestitionen
tragen
zur
Finanzierung
des
Umstrukturierungsprogramms
bei
. [EU]
Os
desinvestimentos
também
contribuem
para
o
financiamento
do
programa
de
reestruturação
.
Der
Umstrukturierungsplan
sieht
ferner
vor
,
dass
ING
im
Rahmen
der
Veräußerungen
eine
voll
funktionsfähige
und
veräußerbare
Retail-Bank
in
den
Niederlanden
ausgliedern
wird
(
nähere
Einzelheiten
siehe
Erwägungsgrund
85
),
die
aus
der
derzeitigen
Interadvies
(
Westland
Utrecht
Hypotheekbank
,
Westland
Utrecht
Effectenbank
,
Nationale
Nederlanden
Hypotheekbedrijf
,
Nationale
Nederlanden
Financiële
Diensten
)
besteht
und
der
das
Verbraucherkreditportfolio
der
ehemaligen
Postbank
zugewiesen
wird
. [EU]
No
âmbito
dos
desinvestimentos
previstos
, o
plano
de
reestruturação
prevê
que
o
ING
procederá
à
cisão
de
um
banco
de
retalho
totalmente
operacional
e
alienável
nos
Países
Baixos
(ver
pormenores
no
considerando
85
,
adiante
)
constituído
pelo
actual
Interadvies
(Westland
Utrecht
Hypotheekbank
,
Westland
Utrecht
Effectenbank
e
Nationale
Nederlanden
Hypotheekbedrijf
,
Nationale
Nederlanden
Financiële
Diensten
) e
ao
qual
será
afecta
a
carteira
de
crédito
ao
consumo
do
antigo
Postbank
.
Desinvestitionen
Frankreich
[EU]
Desinvestimentos
em
França
Die
Erläuterungen
der
slowenischen
Behörden
zum
Eigenbeitrag
sind
,
wie
in
Punkt
27
angeführt
,
eingehend
genug
,
um
der
Kommission
die
Überprüfung
zu
ermöglichen
,
ob
die
Gesellschaft
eine
größere
Zahl
von
Desinvestitionen
in
Höhe
von
30
,5 %
der
Umstrukturierungskosten
ausgeführt
hat
oder
im
Zeitraum
2005-2008
durchführen
wird
. [EU]
Os
esclarecimentos
prestados
pelas
autoridades
eslovenas
quanto
ao
contributo
próprio
,
conforme
consta
do
considerando
25
,
são
suficientemente
detalhados
para
que
a
Comissão
possa
verificar
que
a
empresa
fez
ou
fará
um
número
importante
de
desinvestimentos
entre
2005
e
2008
,
correspondente
a
30
,5 %
dos
custos
de
reestruturação
.
Die
Kommission
weist
außerdem
darauf
hin
,
dass
die
bis
zum
Ende
des
Umstrukturierungszeitraums
(
30
.
September
2011
)
angestrebte
Senkung
der
Gesamtbilanzsumme
auf
33
,5
Mrd
.
EUR
sicherstellt
,
dass
die
Schließungen
und
Veräußerungen
nicht
durch
den
Wiederaufbau
des
Geschäfts
in
anderen
Teilen
der
Bank
oder
eine
einfache
Verlagerung
konterkariert
werden
. [EU]
A
Comissão
relembra
ainda
que
a
limitação
do
total
do
balanço
a
33
,5
mil
milhões
de
EUR
até
ao
final
do
período
de
reestruturação
,
ou
seja
,
30
de
Setembro
de
2011
,
garantirá
que
o
efeito
dos
encerramentos
e
desinvestimentos
não
será
anulado
através
do
relançamento
de
actividades
noutras
secções
do
banco
ou
simplesmente
através
de
transferência
.
Diese
Reduzierung
der
Bilanzsumme
um
616
Mrd
.
EUR
erfolgt
durch
Maßnahmen
zur
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
der
Banken
und
zur
Bilanzintegration
(
rund
Mrd
.
EUR
),
die
Veräußerung
von
Banken
(
rund
[...]
Mrd
.
EUR
)
und
die
Veräußerung
der
gesamten
ING
Insurance
(
rund
[...]
Mrd
.
EUR
). [EU]
A
redução
do
balanço
em
616
mil
milhões
de
EUR
consiste
na
desalavancagem
do
banco
e
em
iniciativas
de
integração
do
balanço
(aproximadamente [...]
mil
milhões
de
EUR
),
em
desinvestimentos
na
actividade
bancária
(no
montante
aproximado
de
[...]
mil
milhões
de
EUR
) e
na
alienação
total
da
ING
Insurance
(no
montante
aproximado
de
[...]
mil
milhões
de
EUR
).
Ein
Teil
der
Eigenmittel
soll
durch
Desinvestitionen
(
1323
Millionen
SIT
,
das
sind
30
,5 %)
und
durch
Abschreibungen
(
29
,76 %)
aufgebracht
werden
. [EU]
Parte
dos
recursos
próprios
deviam
ser
gerados
por
desinvestimentos
(1323
milhões
de
euros
, o
correspondente
a
30
,5 %),
amortizações
e
depreciações
(29,76 %).
In
Bezug
auf
die
Bank
geht
ING
von
einer
Erhöhung
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
von
rund
jährlich
(
vor
Veräußerungen
)
aus
,
was
zum
Teil
auf
[...]
zurückzuführen
ist
. [EU]
Em
relação
ao
banco
, o
ING
parte
do
princípio
de
um
aumento
dos
activos
ponderados
pelo
risco
(RWA,
Risk
Weighted
Assets
)
de
aproximadamente
[...]
por
ano
(antes
dos
desinvestimentos
),
em
parte
devido
a [...].
ING
beabsichtigt
,
die
Konzernstruktur
zu
vereinfachen
,
Kosten
zu
senken
,
Risiken
zu
verringern
und
eine
Reihe
von
Veräußerungen
vorzunehmen
,
eine
tragfähige
Vergütungspolitik
zu
entwickeln
,
ihre
Kapitalstruktur
anzupassen
,
neue
interne
Ziele
bezüglich
der
Eigenkapitalquoten
festzulegen
und
den
Betrag
langfristiger
Refinanzierungen
,
die
nicht
aus
Einlagen
stammen
,
zu
erhöhen
. [EU]
O
ING
tenciona
simplificar
a
estrutura
do
grupo
,
reduzir
os
custos
,
reduzir
o
risco
e
efectuar
uma
série
de
desinvestimentos
,
desenvolver
uma
política
de
remuneração
sustentável
,
adaptar
a
sua
estrutura
de
capital
,
fixar
novas
metas
internas
de
rácios
de
capital
e
aumentar
o
peso
do
financiamento
de
longo
prazo
não
baseado
em
depósitos
.
ING
nimmt
derzeit
im
Rahmen
ihrer
neuen
Geschäftsstrategie
eine
Reihe
von
Veräußerungen
vor
,
die
erhebliche
Auswirkungen
auf
ihre
Bilanzsumme
haben
. [EU]
O
ING
está
a
proceder
a
vários
desinvestimentos
com
um
impacto
significativo
no
seu
balanço
no
quadro
da
sua
nova
estratégia
empresarial
.
Insbesondere
die
vorgenommenen
oder
noch
vorzunehmenden
Desinvestitionen
tragen
in
der
Tat
zur
Finanzierung
der
Umstrukturierungskosten
bei
und
räumen
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
der
Kommission
aus
. [EU]
Em
particular
,
os
desinvestimentos
já
efectuados
ou
a
efectuar
contribuem
,
na
realidade
,
para
o
financiamento
dos
custos
de
reestruturação
,
dissipando
as
dúvidas
da
Comissão
quanto
à
compatibilidade
com
as
regras
de
concorrência
.
Österreich
teilte
der
Kommission
mit
,
dass
folgende
Desinvestitionen
bereits
getätigt
worden
seien
. [EU]
A
Áustria
informou
a
Comissão
de
que
tinham
já
sido
feitos
os
seguintes
desinvestimentos
:
Rund
300
Millionen
SIT
wurden
bereits
im
Jahr
2005
realisiert
,
für
das
Jahr
2006
waren
zusätzliche
Desinvestitionen
in
Höhe
von
rund
600
Millionen
geplant
(
und
wurden
teilweise
realisiert
),
ferner
für
die
Jahre
2007
und
2008
in
Höhe
von
450
Millionen
. [EU]
Enquanto
cerca
de
300
milhões
de
SIT
já
tinham
sido
desinvestidos
em
2005
,
foram
programados
(e
parcialmente
realizados
)
outros
desinvestimentos
para
2006
(cerca
de
600
milhões
),
2007
e
2008
(450
milhões
).
Schließlich
betonen
sie
,
dass
dieser
Rückzug
zu
einem
Zeitpunkt
stattfindet
,
zu
dem
die
wichtigsten
Wettbewerber
von
ABX
insbesondere
in
Deutschland
Kurierdienstunternehmen
oder
Sammelgutspediteure
mit
dem
Ziel
aufkaufen
,
ihr
eigenes
Inlandskuriergeschäft
in
diesem
Land
auszubauen
. [EU]
As
autoridades
belgas
,
assinalaram
,
por
fim
,
que
estes
desinvestimentos
se
fazem
num
momento
em
que
as
principais
concorrentes
da
ABX
procedem
,
nomeadamente
na
Alemanha
, à
aquisição
de
sociedades
de
serviços
de
entregas
ou
de
grupagem
,
com
o
objectivo
de
expandirem
a
sua
própria
rede
nacional
destes
serviços
nesse
país
.
Übersicht
über
die
bereits
erfolgten
Desinvestitionen
[EU]
Panorâmica
dos
desinvestimentos
já
efectuados
Was
den
Verkauf
von
Vermögen
betrifft
,
haben
die
slowenischen
Behörden
der
Kommission
eine
detaillierte
Liste
der
Desinvestitionen
übermittelt
. [EU]
As
autoridades
eslovenas
apresentaram
à
Comissão
uma
lista
detalhada
dos
desinvestimentos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desinvestimentos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners