A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for desaguam
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Aufgrund
ihrer
Lage
an
der
Mündung
zweier
Flüsse
in
den
See
Heddalsvatnet
verfügt
die
Gemeinde
über
beträchtliche
Wasserkraftressourcen
. [EU]
O
município
,
situado
entre
dois
rios
que
desaguam
no
lago
de
Heddalsvatnet
,
dispõe
de
recursos
hidroeléctricos
importantes
.
Für
Wildlachsbestände
in
den
vom
ICES
festgelegten
Referenzflüssen
,
die
in
das
Ostseegebiet
III
b-d
fließen
,
werden
folgende
Variablen
gesammelt:
[EU]
No
que
respeita
ao
salmão
selvagem
nos
rios
de
referência
,
tal
como
definidos
pelo
CIEM
,
que
desaguam
nas
zonas
IIIb-d
do
mar
Báltico
,
devem
ser
recolhidas
as
seguintes
variáveis:
Für
Wildlachsbestände
in
den
vom
ICES
festgelegten
Referenzflüssen
,
die
in
die
Ostseegebiete
III
b-d
fließen
,
werden
folgende
Variablen
gesammelt:
[EU]
No
que
respeita
ao
salmão
selvagem
nos
rios
de
referência
,
tal
como
definidos
pelo
CIEM
,
que
desaguam
nas
zonas
IIIb-d
do
mar
Báltico
,
devem
ser
recolhidas
as
seguintes
variáveis:
Mit
dieser
Verordnung
werden
Rahmenbedingungen
festgelegt
für
den
Schutz
und
die
nachhaltige
Nutzung
des
Bestands
des
Europäischen
Aals
der
Art
Anguilla
anguilla
in
den
Gewässern
der
Gemeinschaft
,
den
Lagunen
des
Küstenraums
(
Strandseen
),
den
Flussmündungen
und
Flüssen
sowie
den
damit
verbundenen
Binnengewässern
der
Mitgliedstaaten
,
die
in
die
Gewässer
der
ICES-Untergebiete
III
,
IV
,
VI
,
VII
,
VIII
,
IX
oder
in
das
Mittelmeer
fließen
. [EU]
O
presente
regulamento
estabelece
um
quadro
para
a
protecção
e a
exploração
sustentável
da
população
de
enguia
europeia
da
espécie
Anguilla
anguilla
nas
águas
comunitárias
,
nas
lagunas
costeiras
,
bem
como
nos
estuários
,
rios
e
águas
interiores
comunicantes
dos
Estados-Membros
que
desaguam
nos
mares
das
zonas
CIEM
III
,
IV
,
VI
,
VII
,
VIII
e
IX
ou
no
Mar
Mediterrâneo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desaguam":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners