A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for delegante
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Der
die
Aufgaben
übertragende
Mitgliedstaat
muss
die
Kommission
,
die
Agentur
und
alle
anderen
Mitgliedstaaten
schriftlich
über
die
Übertragung
unterrichten
. [EU]
O
Estado-Membro
delegante
comunica
esta
informação
por
escrito
à
Comissão
, à
Agência
e
aos
demais
Estados-Membros
.
Der
übertragende
Mitgliedstaat
und
die
Agentur
müssen
diese
Informationen
veröffentlichen
. [EU]
O
Estado-Membro
delegante
e a
Agência
publicam
essa
informação
.
Die
Delegation
von
Aufgaben
bedeutet
,
dass
Aufgaben
von
der
Behörde
oder
von
einer
anderen
nationalen
Aufsichtsbehörde
als
der
eigentlich
zuständigen
wahrgenommen
werden
,
obwohl
die
Zuständigkeit
für
Aufsichtsbeschlüsse
bei
der
delegierenden
Behörde
verbleibt
. [EU]
Delegação
de
competências
significa
que
as
mesmas
serão
desempenhadas
pela
Autoridade
ou
por
uma
autoridade
nacional
de
supervisão
distinta
da
autoridade
responsável
,
continuando
a
responsabilidade
pelas
decisões
no
domínio
da
supervisão
,
contudo
, a
pertencer
à
autoridade
delegante
.
Die
Delegierung
von
Aufgaben
berührt
nicht
die
Zuständigkeit
der
zuständigen
Behörde
,
die
die
Aufgaben
delegiert
. [EU]
A
delegação
de
tarefas
não
afecta
a
responsabilidade
da
autoridade
competente
delegante
.
Durch
die
Delegation
von
Zuständigkeiten
sollte
es
der
Behörde
oder
einer
nationalen
Aufsichtsbehörde
(
der
"Bevollmächtigten"
)
ermöglicht
werden
,
in
einer
bestimmten
Aufsichtsangelegenheit
selbst
anstelle
der
delegierenden
Behörde
zu
beschließen
. [EU]
Através
da
delegação
de
responsabilidades
, a
Autoridade
ou
uma
autoridade
nacional
de
supervisão
, a
autoridade
delegatária
,
deverá
poder
tomar
decisões
em
relação
a
uma
dada
questão
de
supervisão
,
em
nome
próprio
,
em
lugar
da
autoridade
delegante
.
Durch
die
Delegation
von
Zuständigkeiten
sollte
es
der
Behörde
oder
einer
nationalen
Aufsichtsbehörde
(
der
"Bevollmächtigten"
)
ermöglicht
werden
,
in
einer
bestimmten
Aufsichtsangelegenheit
selbst
anstelle
der
der
delegierenden
Behörde
zu
beschließen
. [EU]
Através
da
delegação
de
responsabilidades
, a
Autoridade
ou
uma
autoridade
nacional
de
supervisão
, a
autoridade
delegatária
,
deverá
poder
tomar
decisões
em
relação
a
uma
dada
questão
de
supervisão
,
em
nome
próprio
,
em
lugar
da
autoridade
delegante
.
Entscheidungen
der
Bevollmächtigten
sollten
von
der
delegierenden
Behörde
und
von
anderen
zuständigen
Behörden
als
maßgeblich
anerkannt
werden
,
sofern
sie
im
Rahmen
der
Delegation
erfolgen
. [EU]
As
decisões
da
autoridade
delegatária
deverão
ser
reconhecidas
pela
autoridade
delegante
e
pelas
outras
autoridades
competentes
como
determinantes
,
desde
que
se
insiram
no
âmbito
da
delegação
.
Erteilt
die
Befugnis
erteilende
Stelle
dem
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
schriftlich
die
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
auszuführen
,
ist
Letzterer
,
der
die
Entscheidung
auszuführen
hat
,
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
der
uma
instrução
fundamentada
por
escrito
ao
gestor
orçamental
delegado
,
no
sentido
de
este
executar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
deve
executá-la
,
ficando
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
die
befugniserteilende
Stelle
dem
bevollmächtigten
oder
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
schriftlich
die
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
auszuführen
,
ist
Letzterer
,
der
die
Entscheidung
auszuführen
hat
,
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
dirigir
por
escrito
uma
instrução
fundamentada
ao
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
,
no
sentido
de
este
executar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
a
deve
executá-la
,
ficando
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
die
befugniserteilende
Stelle
dem
bevollmächtigten
oder
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
schriftlich
die
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
auszuführen
,
ist
letzterer
,
der
die
Entscheidung
auszuführen
hat
,
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
dirigir
por
escrito
uma
instrução
fundamentada
ao
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
,
no
sentido
de
este
executar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
deve
executá-la
,
ficando
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
diese
daraufhin
dem
bevollmächtigten
oder
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
schriftlich
eine
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
zu
treffen
,
so
ist
er
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
emitir
uma
instrução
fundamentada
por
escrito
dirigida
ao
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
,
no
sentido
de
tomar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
fica
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
ihm
die
Befugnis
erteilende
Stelle
schriftlich
die
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
zu
treffen
,
ist
er
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
der
por
escrito
uma
instrução
fundamentada
ao
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
para
que
tome
essa
decisão
,
este
último
fica
exonerado
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
ihm
die
befugniserteilende
Stelle
schriftlich
die
mit
Gründen
versehene
Anordnung
,
die
genannte
Entscheidung
zu
treffen
,
ist
er
von
seiner
Verantwortung
entbunden
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
emitir
uma
instrução
fundamentada
por
escrito
dirigida
ao
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
,
no
sentido
de
tomar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
fica
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Erteilt
ihm
die
die
Befugnis
übertragende
Stelle
eine
mit
Gründen
versehene
schriftliche
Weisung
,
derzufolge
er
die
genannte
Entscheidung
zu
treffen
hat
,
haftet
er
nicht
. [EU]
Se
a
autoridade
delegante
emitir
uma
instrução
fundamentada
por
escrito
dirigida
ao
gestor
orçamental
delegado
,
no
sentido
de
tomar
a
decisão
acima
referida
,
este
último
fica
eximido
da
sua
responsabilidade
.
Ist
ein
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
eine
Entscheidung
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstößt
,
so
hat
er
der
die
Befugnis
übertragenden
Stelle
schriftlich
Mitteilung
zu
machen
. [EU]
Sempre
que
um
gestor
orçamental
delegado
considere
que
lhe
é
pedido
que
tome
uma
decisão
que
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
os
princípios
da
boa
gestão
financeira
,
deve
assinalar
o
facto
à
autoridade
delegante
por
escrito
.
Ist
ein
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
Entscheidungen
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweisen
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstoßen
,
ist
er
gehalten
,
dies
der
Befugnis
erteilenden
Stelle
schriftlich
mitzuteilen
. [EU]
Sempre
que
um
gestor
orçamental
delegado
considere
que
uma
decisão
que
lhe
incumbe
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
os
princípios
da
boa
gestão
financeira
,
deve
assinalar
tal
facto
à
autoridade
delegante
por
escrito
.
Ist
ein
bevollmächtigter
oder
nachgeordnet
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
eine
Entscheidung
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstößt
,
so
hat
er
der
befugniserteilenden
Stelle
schriftlich
Mitteilung
zu
machen
. [EU]
Sempre
que
um
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
considere
que
uma
decisão
que
lhe
incumbe
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
os
princípios
da
boa
gestão
financeira
,
deve
assinalar
tal
facto
à
autoridade
delegante
por
escrito
.
Ist
ein
bevollmächtigter
oder
nachgeordnet
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
Entscheidungen
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweisen
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstoßen
,
ist
er
gehalten
,
dies
der
Befugnis
erteilenden
Stelle
schriftlich
mitzuteilen
. [EU]
Caso
um
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
considere
que
uma
decisão
que
lhe
incumbe
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
o
princípio
da
boa
gestão
financeira
,
assinala
o
facto
por
escrito
à
autoridade
delegante
.
Ist
ein
bevollmächtigter
oder
nachgeordnet
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
Entscheidungen
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweisen
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstoßen
,
ist
er
gehalten
,
dies
der
befugniserteilenden
Stelle
schriftlich
mitzuteilen
. [EU]
Sempre
que
um
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
considere
que
uma
decisão
que
lhe
incumbe
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
os
princípios
da
boa
gestão
financeira
,
deve
assinalar
tal
facto
à
autoridade
delegante
por
escrito
.
Ist
ein
bevollmächtigter
oder
nachgeordnet
bevollmächtigter
Anweisungsbefugter
der
Auffassung
,
dass
Entscheidungen
,
die
er
zu
treffen
hat
,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweisen
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
verstoßen
,
so
hat
er
dies
der
befugniserteilenden
Stelle
schriftlich
mitzuteilen
. [EU]
Sempre
que
o
gestor
orçamental
delegado
ou
subdelegado
considere
que
uma
decisão
que
lhe
incumbe
está
ferida
de
irregularidade
ou
infringe
os
princípios
da
boa
gestão
financeira
,
assinala
tal
facto
à
autoridade
delegante
por
escrito
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "delegante":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners