A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
970 results for definierten
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
113
Der
beizulegende
Zeitwert
des
Planvermögens
wird
bei
der
Ermittlung
des
Fehlbetrags
oder
der
Vermögensüberdeckung
vom
beizulegenden
Zeitwert
der
definierten
Leistungsverpflichtung
abgezogen
. [EU]
113
O
justo
valor
de
quaisquer
activos
do
plano
é
deduzido
do
valor
presente
da
obrigação
de
benefícios
definidos
aquando
da
determinação
do
défice
ou
do
excedente
.
129
In
versicherungsmathematischen
Gewinnen
und
Verlusten
sind
keine
Änderungen
des
Barwerts
der
definierten
Leistungsverpflichtung
enthalten
,
die
durch
die
Einführung
,
Ergänzung
,
Kürzung
oder
Abgeltung
des
leistungsorientierten
Versorgungsplans
hervorgerufen
werden
.
Ebenfalls
nicht
enthalten
sind
Änderungen
bei
den
im
Rahmen
des
leistungsorientierten
Versorgungsplans
fälligen
Leistungen
. [EU]
129
Os
ganhos
e
perdas
actuariais
não
incluem
as
alterações
do
valor
presente
da
obrigação
de
benefícios
definidos
que
resultem
da
introdução
,
alteração
,
cancelamento
antecipado
ou
liquidação
do
plano
de
benefícios
definidos
,
ou
de
alterações
dos
benefícios
a
pagar
ao
abrigo
do
plano
de
benefícios
definidos
.
130
Bei
der
Ermittlung
des
Ertrags
aus
Planvermögen
zieht
ein
Unternehmen
die
Kosten
für
die
Verwaltung
des
Planvermögens
sowie
vom
Plan
selbst
zu
entrichtenden
Steuern
ab
,
soweit
es
sich
nicht
um
Steuern
handelt
,
die
bereits
in
die
versicherungsmathematischen
Annahmen
eingeflossen
sind
,
die
zur
Bewertung
der
definierten
Leistungsverpflichtung
verwendet
werden
(
Paragraph
76
). [EU]
130
Para
determinar
o
retorno
dos
activos
do
plano
, a
entidade
deduz
os
custos
de
gestão
dos
activos
do
plano
e
quaisquer
impostos
a
pagar
pelo
próprio
plano
que
não
sejam
impostos
incluídos
nos
pressupostos
actuariais
usados
para
mensurar
a
obrigação
de
benefícios
definidos
(parágrafo
76
).
144
Ein
Unternehmen
hat
erhebliche
versicherungsmathematische
Annahmen
zu
nennen
,
die
zur
Ermittlung
des
Barwerts
der
definierten
Leistungsverpflichtung
eingesetzt
werden
(
siehe
Paragraph
76
). [EU]
144
Uma
entidade
deve
divulgar
os
pressupostos
actuariais
significativos
usados
para
determinar
o
valor
presente
da
obrigação
de
benefícios
definidos
(ver
parágrafo
76
).
20
offene
Codenummern
entsprechend
den
in
Anhang
II
definierten
Kategorien
[EU]
20
códigos
«abertos»
correspondentes
às
categorias
definidas
no
anexo
II
(
236
)
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
a -
Klar
definierte
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen:
Wie
in
Abschnitt
8.2.1.ausgeführt,
wurden
die
RBG
und
die
BSM
mit
klar
definierten
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
betraut
. [EU]
Artigo
4.o, n.o 1,
alínea
a) -
Obrigação
de
serviço
público
claramente
definida:
conforme
indicado
na
secção
8.2.1, a
RBG
e a
BSM
foram
encarregadas
de
uma
obrigação
de
serviço
público
claramente
definida
.
5
für
die
nächstgrößere
nach
4 4
INNERHALB
JEDER
DER
ZWEI
VORHERGENANNTEN
DEFINIERTEN
SERIEN
SIND
DIE
WERTE
DER
SEGMENTHÖHE
WIE
FOLGT
ZU
BEZEICHNEN:
[EU]
A
NOTAÇÃO
RELATIVA
ÀS
ALTURAS
DE
SEGMENTO
É A
QUE
SE
INDICA
A
SEGUIR
EM
CADA
UMA
DAS
DUAS
SÉRIES
DEFINIDAS
NO
PONTO
3
5
INNERHALB
JEDER
DER
ZWEI
IN
ABSATZ
3
DEFINIERTEN
SERIEN
SIND
DIE
WERTE
DER
KRÜMMUNGSRADIEN
WIE
FOLGT
ZU
BEZEICHNEN:
[EU]
A
NOTAÇÃO
RELATIVA
ÀS
CURVATURAS
É A
QUE
SE
INDICA
A
SEGUIR
EM
CADA
UMA
DAS
DUAS
SÉRIES
DEFINIDAS
NO
PONTO
3
6
DIE
JEDER
WINDSCHUTZSCHEIBE
DER
BEIDEN
NACH
ABSATZ
3
DEFINIERTEN
SERIEN
ZUGETEILTEN
BEWERTUNGSZIFFERN
SIND
ZU
ADDIEREN
. [EU]
AS
NOTAÇÕES
ATRIBUÍDAS
A
CADA
PÁRA-BRISAS
NAS
DUAS
SÉRIES
DEFINIDAS
NO
PONTO
3
SÃO
ADICIONADAS
Ab
den
in
Artikel
2
der
Richtlinie
2008/89/EG
der
Kommission
genannten
Terminen
sind
die
in
Nummer
2
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
48
definierten
Tagfahrleuchten
eines
Fahrzeugs
während
des
Prüfzyklus
einzuschalten
. [EU]
A
partir
das
datas
indicadas
no
artigo
2.o
da
Directiva
2008/89/CE
da
Comissão
,
as
luzes
de
circulação
diurna
e
de
presença
do
veículo
,
conforme
definido
no
n.o 2
do
Regulamento
UNECE
n.o
48
,
devem
estar
acesas
durante
o
ciclo
de
ensaio
.
Aber
auch
Mátrai
Erő
;mű
Rt
.
legte
kein
einziges
amtliches
Dokument
vor
,
in
dessen
Sinne
der
ungarische
Staat
ihn
ausdrücklich
mit
einer
genau
definierten
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistung
beauftragt
hätte
. [EU]
Contudo
,
esta
central
não
apresentou
nenhum
documento
oficial
que
demonstrasse
que
o
Estado
húngaro
a
incumbiu
especificamente
de
prestar
um
SIEG
claramente
definido
.
"abgehender
Flug"
bezeichnet
einen
Flug
,
der
auf
einem
Flugplatz
innerhalb
eines
definierten
Luftraums
beginnt
,
den
definierten
Luftraum
durchquert
und
entweder
auf
einem
Flugplatz
innerhalb
des
definierten
Luftraums
landet
oder
den
definierten
Luftraum
nach
einem
außerhalb
gelegenen
benachbarten
Sektor
verlässt
[EU]
«Voo
de
partida»
,
um
voo
que
parte
de
um
aeródromo
num
espaço
aéreo
definido
,
transita
pelo
espaço
aéreo
definido
e
aterra
num
aeródromo
situado
no
espaço
aéreo
definido
ou
sai
do
espaço
aéreo
definido
para
entrar
num
sector
adjacente
exterior
Abweichend
von
Buchstabe
a
können
sich
Antragsteller
auch
darauf
berufen
,
dass
das
geänderte
Produkt
einer
früheren
Ergänzung
der
in
Buchstabe
a
definierten
Lufttüchtigkeitsvorschriften
und
sonstigen
Zertifizierungsspezifikationen
genügt
,
die
die
Agentur
als
direkt
zugehörig
ansieht
. [EU]
Em
derrogação
do
disposto
na
alínea
a), o
requerente
pode
demonstrar
que
o
produto
alterado
está
conforme
com
uma
alteração
anterior
ao
código
de
aeronavegabilidade
referido
na
alínea
a) e
com
qualquer
outra
especificação
de
certificação
que
a
Agência
considere
estar
diretamente
relacionada
.
Abweichend
von
den
Buchstaben
a
und
b
können
Antragsteller
die
Zustimmung
der
Agentur
zu
einem
Zertifizierungsprogramm
beantragen
,
in
dem
sie
die
spezifischen
Konstruktionspraktiken
,
Ressourcen
und
Abfolgen
von
Tätigkeiten
angeben
,
die
für
die
Einhaltung
dieses
Anhangs
I (
Teil
21
)
bezüglich
einer
Reparatur
an
einem
in
Nummer
21
.A.14
Buchstabe
c
definierten
Produkt
notwendig
sind
. [EU]
Em
derrogação
das
alíneas
a) e b), o
requerente
pode
obter
o
acordo
da
Agência
para
a
aprovação
de
um
programa
de
certificação
que
defina
especificamente
as
práticas
do
projeto
,
os
recursos
e a
sequência
das
atividades
necessárias
para
cumprir
o
disposto
no
anexo
1 (parte
21
)
em
caso
de
reparação
de
um
produto
definido
no
ponto
21A
.14,
alínea
c).
ADA_004
Für
den
Adapter
erfolgt
keine
Sicherheitszertifizierung
gemäß
den
in
Anlage
10
dieses
Anhangs
definierten
allgemeinen
Sicherheitsanforderungen
für
Weg-
und/oder
Geschwindigkeitsgeber
. [EU]
ADA_004
Ao
adaptador
não
pode
ser
concedida
a
certificação
de
segurança
correspondente
ao
objectivo
genérico
de
segurança
do
sensor
de
movimentos
,
definido
no
apêndice
10
do
presente
anexo
.
Adulte
Regenwürmer
der
Art
Eisenia
foetida
(
siehe
Anmerkung
in
der
Anlage
)
werden
in
einem
definierten
künstlichen
Boden
gehalten
,
der
mit
verschiedenen
Konzentrationen
der
Prüfsubstanz
behandelt
wird
. [EU]
As
minhocas
adultas
da
espécie
Eisenia
foetida
(ver
nota
em
apêndice
)
são
mantidas
num
solo
artificial
,
tratado
com
diferentes
concentrações
da
substância
de
ensaio
.
Aktive
implantierbare
medizinische
Geräte
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
einen
als
Arzneimittel
im
Sinne
des
Artikels
1
der
Richtlinie
2001/83/EG
definierten
Stoff
abzugeben
,
unterliegen
der
vorliegenden
Richtlinie
unbeschadet
der
das
Arzneimittel
betreffenden
Bestimmungen
der
Richtlinie
2001/83/EG
. [EU]
Sempre
que
um
dispositivo
médico
implantável
activo
se
destine
a
administrar
uma
substância
definida
como
um
medicamento
na
acepção
do
artigo
1.o
da
Directiva
2001/83/CE
,
esse
dispositivo
é
regulado
pela
presente
directiva
,
sem
prejuízo
do
disposto
na
Directiva
2001/83/CE
relativamente
ao
medicamento
.
Alle
anderen
,
in
den
vorstehenden
Kategorien
nicht
definierten
bekannten
oder
unbekannten
Arten
von
Güterbinnenschiffen
. [EU]
Qualquer
outro
tipo
conhecido
ou
desconhecido
de
embarcação
de
transporte
de
mercadorias
por
vias
navegáveis
interiores
,
destinado
ao
transporte
de
mercadorias
e
não
definido
nas
categorias
anteriores
.
Alle
Daten
auf
der
Diskette
oder
CD-ROM
sind
im
ASCII-Code
gemäß
der
in
Tabellen
als
Set-up
unter
Punkt
V
definierten
Struktur
zu
speichern
. [EU]
Toda
a
informação
contida
nas
disquetes
ou
nos
CD-ROM
consistirá
em
caracteres
ASCII
,
de
acordo
com
a
estrutura
definida
nos
quadros
descritos
no
ponto
V.
Alle
definierten
Werte
sind
Höchst-
bzw
.
Grenzwerte
. [EU]
Todos
os
valores
especificados
são
valores
máximos
ou
limite
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "definierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners