DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for cutelaria
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

Hierzu sei angemerkt, dass die von der genannten Marktumfrage erfasste Produktpalette breiter ist als die Warendefinition dieser Untersuchung, denn sie umfasst auch Artikel aus Kunststoff, Holz, Glas oder Metall sowie Besteck. [EU] Note-se que este estudo de mercado visa uma série de produtos que é mais vasta do que a definição do produto objeto do presente inquérito, visto que inclui igualmente artigos de plástico, madeira, vidro, metal e cutelaria.

Hölzer mit Einlegearbeit (Intarsien oder Marketerie); Kästen für Schmuck oder Besteck, Statuetten und andere Ziergegenstände, Innenausstattungsgegenstände (ohne Möbel), aus Holz [EU] Madeira marchetada e madeira incrustada, estojos para joalharia ou cutelaria e artigos semelhantes, estatuetas e outros objectos ornamentais, de madeira

Hölzer mit Einlegearbeit (Intarsien oder Marketerie); Kästen für Schmuck oder Besteck, Statuetten und andere Ziergegenstände, Innenausstattungsgegenstände (ohne Möbel), aus Holz [EU] Madeira marchetada e madeira incrustada, estojos para joalharia ou cutelaria e artigos semelhantes, estatuetas e outros objetos ornamentais, de madeira

NACE 25.71: Herstellung von Schneidwaren und Bestecken aus unedlen Metallen [EU] NACE 25.71: Fabricação de cutelaria

Säbel, Degen, Bajonette, Lanzen und andere blanke Waffen, Teile davon und Scheiden für diese Waffen (ausg. aus Edelmetallen oder Edelmetallplattierungen, stumpfe Waffen für den Fechtsport, Jagdmesser und -dolche, Campingmesser und andere Messerschmiedewaren der Pos. 8211, Koppel und dergl. aus Leder oder aus Spinnstoffen sowie Troddeln) [EU] Sabres, espadas, baionetas, lanças e outras armas brancas, suas partes e bainhas para estas armas (expt. de metais preciosos ou de metais folheados ou chapeados de metais preciosos, armas embotadas para esgrima, cutelos, facas e punhais, de caça, facas de acampamento e outros artigos de cutelaria da posição 8211, cinturões e artefactos semelhantes, de couro ou de matérias têxteis, bem como os fiadores)

Schneidwaren und Bestecke aus unedlen Metallen [EU] Cutelaria

Schneidwaren, Werkzeuge, Schlösser und Beschläge aus unedlen Metallen [EU] Cutelaria, ferramentas e ferragens

Spalt-, Hack- und Wiegemesser, Haarschneide- und -scherapparate u.ä. Schneidwaren [EU] Máquinas de picar, de tosquiar e artigos de cutelaria semelhantes

Spalt-, Hack- und Wiegemesser, Haarschneide- und scherapparate und ähnliche Schneidwaren [EU] Máquinas de cortar o cabelo ou tosquiar e outros artigos de cutelaria, n.e., de metais comuns

Spalt-, Hack- und Wiegemesser, Haarschneide- und -scherapparate und ähnliche Schneidwaren [EU] Máquinas de picar, de tosquiar e artigos de cutelaria semelhantes

Überdies wurde geltend gemacht, (Küchen-)Messer aus Keramik würden nur in eigens dafür bestimmten Einrichtungen verkauft und unterschieden sich auch hinsichtlich der Vertriebskanäle (Vertreiber von Küchenutensilien) und des repräsentativen Verbandes (Verband für Schneidwaren). [EU] Acresce ainda que as facas (de cozinha) de cerâmica são vendidas apenas em locais exclusivos, pelo que os canais de distribuição (distribuidores de utensílios de cozinha) e as associações representativas (associação de artigos de cutelaria) também seriam diferentes.

Waren des Kapitels 82 (Werkzeuge, Schneidwaren, Essbestecke) mit Griffen oder Teilen aus Schnitz- oder Formstoffen; gesondert gestellt gehören diese Griffe und Teile zu Position 9601 oder 9602 [EU] Os artefactos do Capítulo 82 (ferramentas, artigos de cutelaria, talheres) com cabos ou partes de matérias de entalhar ou moldar. Apresentados isoladamente, tais cabos e partes incluem-se nas posições 9601 ou 9602

Werkzeuge, Schneidewaren und Essbestecke, aus unedlen Metallen; Teile davon, aus unedlen Metallen [EU] Ferramentas, artefactos de cutelaria e talheres, e suas partes, de metais comuns

Werkzeuge, Schneidwaren und Essbestecke, aus unedlen Metallen; Teile davon, aus unedlen Metallen, ausgenommen: [EU] Ferramentas, artefactos de cutelaria e talheres e suas partes, de metais comuns, excepto:

Werkzeuge, Schneidwaren und Essbestecke, aus unedlen Metallen; Teile davon, aus unedlen Metallen; ausgenommen: [EU] Ferramentas, artefactos de cutelaria e talheres suas partes de metais comuns; excepto:

Werkzeuge, Schneidwaren und Essbestecke, aus unedlen Metallen, Teile davon, [EU] Ferramentas, artigos de cutelaria e talheres, de metais comuns; suas partes

← More results

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners