A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
173 results for cumpriram
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Deutschland
hat
die
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
alemãs
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Deutschland
hat
die
technischen
und
verwaltungstechnischen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
Absatz
3
und
Artikel
3a
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
alemãs
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
n.o 3
do
artigo
3.o e
no
n.o 2
do
artigo
3.o-A
da
Decisão
90/424/CEE
,
assim
como
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
Anforderungen
des
dritten
Kriteriums
wurden
von
zwei
Unternehmen
nicht
erfüllt
. [EU]
No
que
se
refere
ao
terceiro
critério
,
duas
empresas
não
cumpriram
os
respectivos
requisitos
.
Die
Anzeige
muss
auch
Angaben
enthalten
,
anhand
deren
die
Erfüllung
der
Anforderungen
nach
Artikel
5
Buchstaben
a, d, g
bis
i
sowie
k
und
l
der
vorliegenden
Richtlinie
nachgewiesen
wird
. [EU]
Além
disso
,
essa
comunicação
deve
conter
informações
comprovativas
de
que
as
instituições
cumpriram
as
alíneas
a), d), g) a i), k) e l)
do
artigo
5.o
da
presente
directiva
.
Die
Behörde
gelangt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
die
isländischen
Behörden
ihre
Verpflichtung
aus
Teil
I
Artikel
1
Absatz
3
des
Protokolls
3
nicht
erfüllte
. [EU]
O
Órgão
de
Fiscalização
conclui
,
portanto
,
que
as
autoridades
islandesas
não
cumpriram
as
suas
obrigações
nos
termos
do
artigo
1.o, n.o 3,
da
Parte
I
do
Protocolo
n.o 3.
Die
Behörde
gelangt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
die
norwegischen
Behörden
ihre
Verpflichtungen
aus
Teil
I
Artikel
1
Absatz
3
des
Protokolls
3
nicht
eingehalten
haben
. [EU]
Por
consequência
, o
Órgão
de
Fiscalização
conclui
que
as
autoridades
norueguesas
não
cumpriram
as
suas
obrigações
nos
termos
do
artigo
1.o, n.o 3,
da
Parte
I
do
Protocolo
n.o 3.
Die
Behörden
Dänemarks
und
der
Niederlande
haben
somit
die
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
da
Dinamarca
e
dos
Países
Baixos
cumpriram
,
pois
,
todas
as
obrigações
técnicas
e
administrativas
que
lhes
incumbem
relativamente
às
medidas
previstas
no
artigo
4.o, n.o 2,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
Behörden
der
Tschechischen
Republik
,
Deutschlands
,
Spaniens
,
Frankreichs
und
Italiens
haben
somit
all
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
hinsichtlich
der
in
Artikel
4
Absatz
2
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vorgesehenen
Maßnahmen
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
da
República
Checa
,
Alemanha
,
Espanha
,
França
e
Itália
cumpriram
,
pois
,
todas
as
obrigações
técnicas
e
administrativas
que
lhes
incumbem
relativamente
às
medidas
previstas
no
artigo
4.o, n.o 2,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
belgischen
,
deutschen
,
französischen
,
luxemburgischen
und
niederländischen
Behörden
sind
ihren
technischen
und
administrativen
Pflichten
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
des
Rates
in
vollem
Umfang
nachgekommen
. [EU]
As
autoridades
belgas
,
alemãs
,
francesas
,
luxemburguesas
e
neerlandesas
cumpriram
integralmente
as
suas
obrigações
técnicas
e
administrativas
quanto
às
medidas
previstas
no
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
.
Die
britischen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
britânicas
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
pelo
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
pelo
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
britischen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
britânicas
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
n.o 2
do
artigo
11
.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
dänischen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
dinamarquesas
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
artigo
3.o, n.o 4,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
dänischen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
dinamarquesas
cumpriram
totalmente
as
obrigações
técnicas
e
administrativas
que
lhes
incumbiam
nos
termos
do
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
deutschen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
alemãs
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
n.o 2
do
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
deutschen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
alemãs
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
artigo
4.o, n.o 1,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
deutschen
Behörden
sind
daher
all
ihren
technischen
und
administrativen
Pflichten
hinsichtlich
der
Maßnahmen
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
nachgekommen
. [EU]
Por
conseguinte
,
as
autoridades
alemãs
cumpriram
todas
as
obrigações
técnicas
e
administrativas
que
lhes
incumbem
relativamente
às
medidas
previstas
no
artigo
4.o, n.o 2,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
deutschen
,
italienischen
und
niederländischen
Behörden
haben
daher
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Entscheidung
2009/470/EG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
da
Alemanha
,
da
Itália
e
dos
Países
Baixos
cumpriram
,
pois
,
as
obrigações
técnicas
e
administrativas
que
lhes
incumbem
relativamente
às
medidas
previstas
no
artigo
4.o, n.o 2,
da
Decisão
2009/470/CE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
französischen
Behörden
haben
ihre
technischen
und
administrativen
Verpflichtungen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
349/2005
vollständig
erfüllt
. [EU]
As
autoridades
francesas
cumpriram
na
íntegra
as
respectivas
obrigações
técnicas
e
administrativas
previstas
no
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
e
no
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
349/2005
.
Die
französischen
Behörden
sind
ihren
technischen
und
administrativen
Pflichten
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
90/424/EWG
des
Rates
in
vollem
Umfang
nachgekommen
. [EU]
As
autoridades
francesas
cumpriram
integralmente
as
suas
obrigações
técnicas
e
administrativas
quanto
às
medidas
previstas
no
artigo
3.o
da
Decisão
90/424/CEE
do
Conselho
.
Die
Händler
vergewissern
sich
auch
,
dass
der
Hersteller
und
der
Importeur
die
Anforderungen
von
Artikel
11
Absätze
4
und
5
beziehungsweise
von
Artikel
13
Absatz
3
erfüllt
haben
. [EU]
Os
distribuidores
devem
igualmente
certificar-se
de
que
o
fabricante
e o
importador
cumpriram
os
requisitos
previstos
,
respectivamente
,
nos
n.os 4 e 5
do
artigo
11
.o e
no
n.o 3
do
artigo
13
.o
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cumpriram":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners