A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for cristalina
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
1C239
Sprengstoffe
,
die
nicht
von
der
Liste
für
Waffen
,
Munition
und
Rüstungsmaterial
erfasst
werden
,
mit
einer
Kristalldichte
größer
als
1,8
g/cm3
und
einer
Detonationsgeschwindigkeit
größer
als
8000
m/s
oder
Stoffe
oder
Mischungen
,
die
diese
Sprengstoffe
mit
mehr
als
2
Gew
.-%
enthalten
. [EU]
1C239
Produtos
altamente
explosivos
não
especificados
na
Lista
de
Material
de
Guerra
,
ou
substâncias
ou
misturas
com
mais
de
2 %
desses
explosivos
,
de
densidade
cristalina
superior
a 1,8
g/cm3
e
com
uma
velocidade
de
detonação
superior
a
8000
m/s
.
1C239
Sprengstoffe
,
die
nicht
von
Teil
I A
erfasst
werden
,
mit
einer
Kristalldichte
größer
als
1,8
g/cm3
und
einer
Detonationsgeschwindigkeit
größer
als
8000
m/s
oder
Stoffe
oder
Mischungen
,
die
diese
Sprengstoffe
mit
mehr
als
2
Gew
.-%
enthalten
. [EU]
1C239
Produtos
altamente
explosivos
não
especificados
na
Lista
de
Material
de
Guerra
,
ou
substâncias
ou
misturas
com
mais
de
2 %
desses
explosivos
,
de
densidade
cristalina
superior
a 1,8
g/cm3
e
com
uma
velocidade
de
detonação
superior
a
8000
m/s
.
a.
Copolymere
des
Vinylidenfluorids
,
die
ungereckt
zu
mindestens
75
%
eine
beta-kristalline
Struktur
aufweisen
[EU]
a.
Copolímeros
de
fluoreto
de
vinilideno
com
75
%
ou
mais
de
estrutura
cristalina
beta
,
sem
estiramento
AnalysemethodeIdentifizierung
von
Zinkchloridhydroxid
in
Kristallform
im
Futtermittelzusatzstoff:
[EU]
Método
analítico [1]Para a
identificação
da
forma
cristalina
do
hidroxicloreto
de
zinco
no
aditivo:
Anreicherung
des
Kohlenstoffgehalts
,
Reinigen
und
Mahlen
von
kristallinem
Rohgrafit
[EU]
Enriquecimento
do
teor
de
carbono
,
purificação
e
trituração
de
grafite
cristalina
em
bruto
Atacamit/Paratacamit
in
Kristallform
im
Verhältnis
1:1
bis
1:1
,5 [EU]
Forma
cristalina
atacamite/paratacamite
num
rácio
1:1
a
1:1
,5
Pureza:
mín
.
Bei
der
Herstellung
von
Siliciumcarbid
fallen
automatisch
unterschiedliche
Qualitäten
von
Siliciumcarbid
an
.
Dabei
lassen
sich
zwei
Hauptqualitäten
unterscheiden
,
und
zwar
die
kristalline
und
die
metallurgische
Qualität
. [EU]
O
processo
de
produção
do
carboneto
de
silício
está
concebido
de
forma
a
que
o
resultado
final
compreenda
automaticamente
uma
variedade
de
qualidades
de
carboneto
de
silício
que
podem
ser
agrupadas
em
duas
qualidades
principais:
cristalina
e
metalúrgica
.
Copolymere
des
Vinylidenfluorids
,
die
ungereckt
zu
mindestens
75
%
eine
beta-kristalline
Struktur
aufweisen
[EU]
Copolímeros
de
fluoreto
de
vinilideno
com
75
%
ou
mais
de
estrutura
cristalina
beta
,
sem
estiramento
;
Cyanessigsäure
in
kristalliner
Form
[EU]
Ácido
cianoacético
na
forma
cristalina
Dabei
lassen
sich
zwei
Hauptqualitäten
unterscheiden:
kristallines
und
metallurgisches
SiC
. [EU]
Podem
distinguir-se
duas
qualidades
principais:
a
cristalina
e a
metalúrgica
.
Das
Aufbringen
der
Prüfsubstanz
auf
das
Trägermaterial
kann
problematisch
werden
(
fehlerhafte
Ergebnisse
),
wenn
sich
die
Prüfsubstanz
ölartig
oder
als
eine
andere
Kristallphase
auf
dem
Träger
niederschlägt
. [EU]
A
colocação
da
carga
no
material
de
suporte
pode
originar
problemas
(resultados
errados
)
se
a
substância
a
testar
se
depositar
como
um
óleo
ou
como
uma
fase
cristalina
diferente
.
Das
kristalline
Siliciumcarbid
,
bei
dem
weiter
nach
schwarzen
und
grünen
Typen
unterschieden
wird
,
wird
in
der
Regel
zur
Herstellung
von
Schleifgeräten
,
Schleifscheiben
,
hochwertigen
feuerfesten
Erzeugnissen
,
Keramikwaren
oder
Kunststoffen
usw
.
verwendet
,
während
die
metallurgische
Qualität
in
Gießereien
und
Hochöfen
als
Siliciumträger
benutzt
wird
. [EU]
A
qualidade
cristalina
,
que
se
subdivide
nos
tipos
preto
e
verde
, é
normalmente
utilizada
no
fabrico
de
instrumentos
abrasivos
,
mós
,
produtos
refractários
de
alta
qualidade
,
cerâmica
,
matérias
plásticas
,
etc
.,
ao
passo
que
a
qualidade
metalúrgica
é
normalmente
utilizada
na
fundição
e
em
operações
de
alto-forno
como
veículo
de
silício
.
gelblich-weiße
(
weiße
Form
)
oder
gelbliche
bis
graubraune
(
gelbe
Form
)
Stücke
oder
Platten
von
feinkörniger
und
nichtkristalliner
Struktur
mit
angenehm
honigartigem
Geruch
[EU]
Fragmentos
ou
lâminas
de
cor
branca
amarelada
(cera
branca
)
ou
amarelada
a
castanha
acinzentada
(cera
amarela
)
apresentando
fractura
granular
fina
e
não
cristalina
,
com
odor
agradável
a
mel
Gelblich-weiße
(
weiße
Form
)
oder
graubraune
(
gelbe
Form
)
Stücke
oder
Platten
von
feinkörniger
und
nichtkristalliner
Struktur
mit
angenehm
honigartigem
Geruch
[EU]
Fragmentos
ou
placas
branco-amarelados
(cera
branca
)
ou
amarelados
a
castanho-acinzentados
(cera
amarela
)
apresentando
fractura
granular
fina
e
não
cristalina
,
com
odor
agradável
a
mel
Geruchlose
,
weiße
,
leicht
hygroskopische
,
kristalline
Masse
[EU]
Massa
cristalina
de
cor
branca
,
inodora
,
ligeiramente
higroscópica
geruchlose
,
weiße
,
leicht
hygroskopische
,
kristalline
Masse
[EU]
Massa
cristalina
,
inodora
,
ligeiramente
higroscópica
,
de
cor
branca
Halbkristallines
Harz
aus
Poly(
cyclohexylendimethylterephthalat
),
mit
einem
Gehalt
an
Glasfasern
von
20
GHT
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
40
GHT
,
in
Form
von
Granalien
oder
Pellets
[EU]
Resina
polimérica
semi-
cristalina
de
poli
(tereftalato
de
ciclo-hexilenodimetileno
),
com
teor
ponderal
de
fibra
de
vidro
não
inferior
a
10
% e
não
superior
na
40
%,
na
forma
de
grânulos
ou
peletes
In
fester
Form:
Kristall
oder
Pulver
[EU]
Na
forma
sólida:
cristalina
ou
em
pó
Kristallform
und
Löslichkeit
[EU]
Forma
cristalina
e
coeficientes
de
solubilidade
Kristallines
SiC
wird
normalerweise
zur
Herstellung
von
Schleifwerkzeugen
,
Schleifscheiben
,
hochwertigen
feuerfesten
Erzeugnissen
und
technischer
Keramik
verwendet
,
die
metallurgische
Qualität
wird
dagegen
in
der
Gießerei
und
im
Hochofen
als
Siliciumträger
eingesetzt
. [EU]
A
qualidade
cristalina
é
normalmente
utilizada
no
fabrico
de
instrumentos
abrasivos
,
mós
,
produtos
refractários
de
alta
qualidade
,
cerâmica
técnica
,
etc
.,
ao
passo
que
a
qualidade
metalúrgica
é
normalmente
utilizada
na
fundição
e
em
operações
de
alto-forno
como
veículo
de
silício
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cristalina":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners