A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for convencionar
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Bei
gemeinsam
mit
einem
öffentlichen
Auftraggeber
eines
Mitgliedstaats
durchgeführten
Vergabeverfahren
legen
das
Organ
und
der
öffentliche
einzelstaatliche
Auftraggeber
insbesondere
fest
,
welche
praktischen
Regeln
für
die
Bewertung
der
Anträge
auf
Teilnahme
oder
der
Angebote
sowie
für
die
Zuschlagserteilung
gelten
,
welches
Recht
auf
den
Auftrag
Anwendung
findet
und
welches
Gericht
bei
Streitigkeiten
zuständig
ist
." [EU]
A
instituição
e a
entidade
adjudicante
de
um
Estado-Membro
envolvidas
num
procedimento
de
adjudicação
conjunto
convencionar
ão
,
em
especial
,
as
modalidades
práticas
da
avaliação
das
candidaturas
ou
propostas
,
da
adjudicação
do
contrato
, a
lei
aplicável
ao
contrato
e a
jurisdição
competente
em
caso
de
contencioso
.».
Bis
zum
1.
Januar
2012
können
ein
Zahler
und
sein
Zahlungsdienstleister
jedoch
eine
Frist
von
maximal
drei
Geschäftstagen
vereinbaren
. [EU]
Até
1
de
Janeiro
de
2012
, o
ordenante
e o
respectivo
prestador
de
serviços
de
pagamento
podem
convencionar
um
prazo
mais
longo
,
que
não
pode
exceder
três
dias
úteis
.
Die
Gemeinschaft
kann
in
Abkommen
,
die
gemäß
dem
Vertrag
mit
einem
oder
mehreren
Drittländern
geschlossen
werden
,
die
Anwendung
von
Vorschriften
vereinbaren
,
die
von
den
in
diesem
Abschnitt
vorgesehenen
Vorschriften
abweichen
,
um
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
einen
ausreichenden
Schutz
der
Versicherungsnehmer
und
Versicherten
der
Mitgliedstaaten
sicherzustellen
. [EU]
A
Comunidade
pode
,
mediante
acordos
celebrados
com
um
ou
mais
países
terceiros
nos
termos
do
Tratado
,
convencionar
a
aplicação
de
disposições
diferentes
das
estabelecidas
na
presente
secção
, a
fim
de
assegurar
,
em
condições
de
reciprocidade
,
uma
protecção
adequada
aos
tomadores
de
seguros
e
segurados
dos
Estados-Membros
.
Die
Parteien
können
vereinbaren
,
dass
das
folgende
Gericht
oder
die
folgenden
Gerichte
eines
Mitgliedstaats
zur
Beilegung
von
zwischen
ihnen
bereits
entstandenen
oder
künftig
entstehenden
Streitigkeiten
betreffend
Unterhaltspflichten
zuständig
ist
bzw
.
sind:
[EU]
As
partes
podem
convencionar
que
o
seguinte
tribunal
ou
tribunais
de
um
Estado-Membro
têm
competência
para
decidir
quaisquer
litígios
que
tenham
surgido
ou
que
possam
surgir
entre
elas
em
matéria
de
obrigações
alimentares:
Eine
NZB
kann
sich
mit
einem
Bargeldakteur
darauf
einigen
,
dass
Euro-Banknoten
der
Kategorie
3
physisch
nicht
von
Euro-Banknoten
der
Kategorie
4a
und
4b
getrennt
werden
können
,
und
dass
in
einem
solchen
Fall
alle
drei
Kategorien
als
Euro-Banknoten
der
Kategorie
3
behandelt
werden
müssen
. [EU]
Um
BCN
pode
convencionar
com
uma
entidade
que
opera
com
numerário
que
as
notas
da
categoria
3
não
sejam
fisicamente
separadas
das
notas
de
euro
das
categorias
4a
e
4b
, e
que
nesse
caso
as
notas
das
três
categorias
serão
tratadas
como
notas
da
categoria
3.
Ferner
sollte
in
der
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarung
festgelegt
sein
,
dass
alle
Parteien
für
die
Zwecke
weiterer
Forschung
und
Entwicklung
und
Verwertung
uneingeschränkten
Zugang
zu
den
Endergebnissen
der
gemeinsamen
Forschung
und
Entwicklung
,
einschließlich
daraus
erwachsender
Rechte
des
geistigen
Eigentums
und
daraus
erwachsenden
Know-hows
,
haben
,
sobald
sie
vorliegen
. [EU]
Além
disso
,
as
partes
devem
convencionar
no
acordo
de
investigação
e
desenvolvimento
que
terão
acesso
pleno
aos
resultados
finais
da
investigação
e
desenvolvimento
em
conjunto
,
incluindo
eventuais
direitos
de
propriedade
intelectual
e
saber-fazer
deles
decorrentes
,
para
fins
de
nova
investigação
e
desenvolvimento
e
exploração
,
logo
que
tais
resultados
estejam
disponíveis
.
Ist
in
der
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarung
keine
gemeinsame
Verwertung
der
Ergebnisse
vorgesehen
,
dann
sollten
die
Parteien
einander
mit
dieser
Vereinbarung
Zugang
zu
ihrem
vorhandenen
Know-how
gewähren
,
sofern
dieses
Know-how
für
die
Verwertung
der
Ergebnisse
durch
die
anderen
Parteien
unerlässlich
ist
. [EU]
Da
mesma
forma
,
se
no
acordo
de
investigação
e
desenvolvimento
não
estiver
prevista
qualquer
exploração
em
conjunto
dos
resultados
,
as
partes
devem
convencionar
,
no
acordo
de
investigação
e
desenvolvimento
, a
concessão
mútua
de
acesso
ao
respectivo
saber-fazer
preexistente
,
desde
que
tal
saber-fazer
seja
indispensável
para
efeitos
de
exploração
dos
resultados
pelas
outras
partes
.
Jede
Vertragspartei
kann
in
Abkommen
,
die
mit
einem
oder
mehreren
Drittländern
geschlossen
werden
,
die
Anwendung
von
Vorschriften
vereinbaren
,
die
von
den
in
den
Artikeln
162
bis
170
der
Richtlinie
vorgesehenen
Vorschriften
abweichen
,
sofern
ihren
Versicherungsnehmern
und
Versicherten
ein
ausreichender
und
gleichwertiger
Schutz
gewährt
wird
. [EU]
Cada
Parte
Contratante
pode
,
mediante
acordos
celebrados
com
um
ou
mais
países
terceiros
,
convencionar
a
aplicação
de
disposições
diferentes
das
estabelecidas
nos
artigos
162
.o a
170
.o
da
directiva
,
desde
que
seja
assegurada
aos
seus
segurados
uma
protecção
adequada
e
equivalente
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "convencionar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners