A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for contivesse
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Die
Kommission
hatte
diese
Regelung
unter
der
Bedingung
genehmigt
,
dass
sie
nur
auf
KMU
Anwendung
findet
,
und
nachdem
die
italienischen
Behörden
sich
zur
Einhaltung
aller
Vorschriften
des
damals
geltenden
Gemeinschaftsrahmens
für
KMU
sowie
zu
einer
Mitteilung
der
Anwendungskriterien
dieses
Gemeinschaftsrahmens
in
Form
eines
Rundschreibens
an
die
Dienststellen
der
Provinzverwaltung
verpflichtet
hatten
,
um
so
die
korrekte
Anwendung
zu
gewährleisten
. [EU]
A
Comissão
tinha
aprovado
o
referido
regime
na
condição
de
apenas
dele
poderem
beneficiar
as
PME
e
na
sequência
do
compromisso
assumido
pelas
autoridades
italianas
de
respeitarem
na
integralidade
as
disposições
do
enquadramento
relativo
às
PME
vigente
na
altura
e
de
comunicarem
tais
disposições
através
de
uma
circular
aos
serviços
da
administração
provincial
que
contivesse
os
critérios
para
a
aplicação
do
regime
, a
fim
de
garantir
a
sua
correcta
aplicação
.
Er
hätte
lediglich
Bedeutung
,
wenn
der
Schuldenswap
eine
Verpflichtung
von
Hynix
zu
einem
Aktienrückkauf
beinhaltet
hätte
. [EU]
Este
argumento
seria
pertinente
apenas
se
a
conversão
da
dívida
em
capital
contivesse
uma
cláusula
que
obrigasse
a
Hynix
a
efectuar
um
resgate
das
suas
acções
.
Falls
endgültige
Maßnahmen
eingeführt
werden
,
würde
die
Mehrheit
der
Einführer
jedoch
eine
Maßnahme
vorziehen
,
die
auch
quantitative
Elemente
enthält
. [EU]
Não
obstante
,
se
fossem
instituídas
medidas
definitivas
, a
maioria
dos
importadores
preferiria
uma
medida
que
contivesse
também
elementos
quantitativos
.
Gleichzeitig
jedoch
meldete
die
Kommission
Zweifel
an
,
ob
der
Umstrukturierungsplan
von
Dezember
2009
genügend
Verhaltensmaßnahmen
enthielt
,
um
sicherzustellen
,
dass
FBN
und
ABN
AMRO
N
die
staatliche
Beihilfe
nicht
für
mehr
Wachstum
auf
Kosten
ihrer
Mitbewerber
verwenden
, z. B.
im
Wege
der
Umsetzung
einer
nichttragfähigen
Preispolitik
oder
der
Übernahme
anderer
Finanzinstitute
,
wodurch
es
für
Wettbewerber
,
die
keine
Beihilfen
erhalten
,
weniger
attraktiv
wird
,
zu
konkurrieren
,
zu
investieren
und
zu
innovieren
,
und
sie
davon
abgehalten
werden
könnten
,
sich
Zugang
zum
niederländischen
Bankenmarkt
zu
verschaffen
. [EU]
Por
outro
lado
, a
Comissão
manifestava
também
dúvidas
de
que
o
plano
de
reestruturação
de
Dezembro
de
2009
contivesse
medidas
comportamentais
suficientes
para
assegurar
que
o
FBN
e o
ABN
AMRO
N
não
utilizassem
o
auxílio
estatal
para
crescer
à
custa
dos
seus
concorrentes
,
por
exemplo
,
aplicando
uma
política
de
preços
insustentável
ou
adquirindo
outras
instituições
financeiras
, o
que
poderia
reduzir
os
incentivos
dos
não
beneficiários
a
concorrerem
,
investirem
e
inovarem
e
desincentivar
a
entrada
no
mercado
bancário
neerlandês
.
Obwohl
der
Antrag
für
die
derzeitige
Auslaufüberprüfung
eine
Liste
mit
32
Einführern/Händlern
enthielt
,
die
auch
alle
kontaktiert
wurden
,
arbeiteten
lediglich
drei
Einführer
an
der
Untersuchung
mit
,
von
denen
einer
die
betroffene
Ware
importierte
. [EU]
No
entanto
,
embora
o
pedido
relativo
ao
presente
reexame
da
caducidade
contivesse
uma
lista
de
32
importadores/comerciantes
,
tendo
todos
sido
contactados
,
apenas
três
importadores
colaboraram
no
inquérito
.
Apurou-se
que
,
destes
,
um
importava
o
produto
em
causa
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "contivesse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners