A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for confunde
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Der
dänische
Staat
verwechsle
im
vorliegenden
Fall
seine
Rolle
als
Kapitalgeber
und
Aktionär
eines
öffentlichen
Unternehmens
mit
der
des
Trägers
der
öffentlichen
Gewalt
,
der
Ausgleichszahlungen
für
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen
genehmigen
könne
. [EU]
O
Estado
dinamarquês
confunde
neste
caso
as
suas
funções
de
investidor
e
accionista
de
uma
empresa
pública
com
os
de
uma
autoridade
pública
com
poderes
de
compensação
das
missões
de
serviço
público
,
Die
hierzu
vom
BdB
vorgelegte
Stellungnahme
eines
Sachverständigen
gehe
fehl
,
da
hierbei
die
Erträge
der
Bank
aus
Bankgeschäften
mit
den
Erträgen
eines
externen
Kapitalgebers
in
unzulässiger
Weise
vermengt
würden
. [EU]
O
parecer
de
um
perito
apresentado
pela
BdB
neste
contexto
é
considerado
incorrecto
,
uma
vez
que
confunde
de
forma
inadmissível
as
receitas
do
banco
provenientes
de
negócios
bancários
com
as
receitas
de
um
investidor
externo
.
In
seinen
Antworten
an
die
Kommission
verwechselt
Deutschland
Kornalkohol
,
der
unter
den
oben
(s.
Rdnr
.
53
)
genannten
Bedingungen
als
Ethylalkohol
angesehen
werden
kann
,
mit
der
Spirituose
Kornbranntwein
. [EU]
Nas
suas
respostas
à
Comissão
, a
Alemanha
confunde
o
álcool
de
cereais
,
Kornalkohol
,
que
pode
ser
considerado
como
álcool
etílico
desde
que
cumpra
os
critérios
referidos
supra
(cf.
considerando
53
),
com
o
Kornbranntwein
,
que
é
uma
bebida
espirituosa
.
Man
kann
somit
auch
nicht
mehr
behaupten
,
durch
eine
Abgabe
würden
andere
Erzeugnisse
diskriminiert
,
da
das
Abgabenaufkommen
in
den
übrigen
staatlichen
Einnahmen
aufginge
,
ohne
dass
die
Finanzierung
der
Beihilfen
ihm
direkt
zugeordnet
werden
könnte
. [EU]
Assim
,
deixa
de
ser
possível
afirmar
que
uma
taxa
assume
um
carácter
discriminatório
relativamente
a
outros
produtos
,
uma
vez
que
o
produto
dessa
taxa
se
confunde
com
as
restantes
receitas
públicas
,
sem
que
o
financiamento
dos
auxílios
lhe
possa
ser
directamente
imputado
.
Nach
der
Rechtssprechung
des
Cour
de
cassation
ist
die
Ausdehnung
der
Haftung
der
Muttergesellschaft
auf
die
Handlungen
ihrer
Tochtergesellschaften
nur
in
zwei
Ausnahmefällen
möglich:
zum
einen
,
wenn
das
Vermögen
der
Tochtergesellschaft
mit
dem
der
Muttergesellschaft
verschmolzen
ist
(
Fall
der
"confusion
du
patrimoine"
),
und
zum
anderen
,
wenn
die
Tochtergesellschaften
fiktive
juristische
Personen
sind
(
Fall
der
"fictivité
de
la
personne
morale"
). [EU]
A
jurisprudência
do
Tribunal
de
Cassação
consagrou
a
possibilidade
de
alargar
a
responsabilidade
da
empresa-mãe
ao
comportamento
das
suas
filiais
em
dois
casos
excepcionais [137]:
por
um
lado
,
quando
o
património
das
filiais
se
confunde
com
o
da
empresa-mãe
(a
chamada
hipótese
de
«confusão
do
património»
) e,
por
outro
lado
,
quando
as
filiais
são
pessoas
colectivas
fictícias
(a
chamada
hipótese
da
«pessoa
colectiva
fictícia»
).
Trèves
zufolge
verwechselt
die
Kommission
die
allgemeine
Krise
der
Automobilbranche
im
Jahr
2008
mit
der
individuellen
Situation
des
Unternehmens
,
dessen
Umsatz
zwischen
1999
([500-700]
Mio
.
EUR
)
und
2004
([900-1100]
Mio
.
EUR
)
kontinuierlich
und
stark
gestiegen
sei
. [EU]
Em
sua
opinião
, a
Comissão
confunde
a
crise
geral
do
sector
automóvel
em
2008
com
a
situação
individual
da
empresa
que
registou
um
aumento
constante
significativo
do
seu
volume
de
negócios
entre
1999
([500-700]
milhões
de
EUR
) e
2004
([900-1100]
milhões
de
EUR
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "confunde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners