A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
comunista
comutador antideslumbrante
comèrcio grossista
comédia
comércio
comércio joalheiro
comércio retalhista
comício
cona
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for
comercio
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Cámara
de
Comercio
Exterior
de
Misiones
oder
befugte
Außenstelle
[EU]
Cámara
de
Comercio
Exterior
de
Misiones
ou
organismos
autorizados
dela
dependentes
China:
Laut
den
Bestimmungen
über
den
Erwerb
chinesischer
Unternehmen
durch
Gebietsfremde
(
insbesondere
Artikel
2
und
Artikel
55
der
vom
chinesischen
Handelsministerium
am
22
.
Juni
2009
verkündeten
Vorschriften
für
den
Erwerb
chinesischer
Unternehmen
durch
ausländische
Investoren
). [EU]
China
,
conforme
reflectido
na
legislação
que
rege
a
aquisição
de
empresas
locais
por
não
residentes
(mais
concretamente
,
os
artigos
2.o e
55
.o
das
disposições
sobre
as
aquisições
de
empresas
nacionais
por
investidores
estrangeiros
,
publicadas
pelo
Ministério
do
Comercio
chinês
em
22
de
Junho
de
2009
.
Chupa
Chups
machte
ebenso
geltend
,
dass
über
die
Erstattungen
des
EAGFL
hinaus
in
der
Maßnahme
6
eine
Beihilfe
von
100000
EUR
vom
Außenhandelsinstitut
(
Instituto
del
Comercio
Exterior/ICEX
)
enthalten
war
,
die
im
Jahr
2003
in
Anwendung
eines
Programms
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1159/2000
der
Kommission
vom
30
.
Mai
2000
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
treffenden
Informations-
und
Publizitätsmaßnahmen
für
die
Interventionen
der
Strukturfonds
gewährt
worden
war
. [EU]
A
Chupa
Chups
alegou
que
,
para
além
das
restituições
do
FEOGA
, a
medida
6
incluía
uma
subvenção
de
100000
euros
do
Instituto
de
Comércio
Externo
(ICEX),
concedida
em
2003
,
em
aplicação
de
um
programa
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1159/2000
da
Comissão
[21],
de
30
de
Maio
de
2000
,
relativo
às
acções
de
informação
e
publicidade
a
levar
a
efeito
pelos
Estados-Membros
sobre
as
intervenções
dos
fundos
estruturais
.
Das
spanische
Außenhandelsinstitut
(
Instituto
Español
de
Comercio
Exterior
(
ICEX
))
hat
im
Rahmen
des
Textilprogramms
mehrere
Beihilfen
geschaffen:
[EU]
O
Instituto
Español
de
Comercio
Exterior
(ICEX)
tinha
lançado
diversas
medidas
de
auxílio
no
âmbito
do
plano
têxtil:
Der
Antrag
wurde
am
14
.
August
2012
vom
Europäischen
Fahrradherstellerverband
(
European
Bicycle
Manufacturers
Association
–
;
EBMA
)
im
Namen
von
In
Cycles
–
;
Montagem
e
Comercio
de
Bicicletas
,
Ldo
,
SC
. [EU]
O
pedido
foi
apresentado
em
14
de
agosto
de
2012
pela
Associação
Europeia
de
Fabricantes
de
Bicicletas
(EBMA),
em
nome
de
Cycles
–
;
Montagem
e
Comércio
de
Bicicletas
,
Lda
.,
SC
.
Die
Änderung
wird
so
vorgenommen
,
dass
die
zusätzlichen
Einfuhrzölle
auf
Einfuhren
ausgewählter
Waren
mit
Ursprung
in
den
USA
über
ein
Jahr
gerechnet
einem
Handelswert
entsprechen
,
der
den
Umfang
der
zunichte
gemachten
oder
geschmälerten
Vorteile
nicht
übersteigt
. [EU]
A
referida
alteração
deve
ser
efectuada
por
forma
a
que
o
efeito
do
direito
de
importação
adicional
aplicado
às
importações
dos
produtos
seleccionados
originários
dos
Estados
Unidos
represente
,
no
período
de
um
ano
,
um
valor
de
comercio
não
superior
ao
nível
de
anulação
ou
de
redução
das
vantagens
.
Diese
Darlehen
beruhten
auf
einer
Vereinbarung
mit
dem
spanischen
Industrie-
und
Handelsministerium
(
Ministerio
de
Industria
,
Turismo
y
Comercio
)
und
nach
dem
5.
September
2006
mit
dem
öffentlich-rechtlichen
Finanzinstitut
Instituto
de
Crédito
Oficial
(
ICO
). [EU]
Esses
empréstimos
baseavam-se
num
acordo
entre
o
Ministério
da
Indústria
,
Turismo
e
Comércio
e,
desde
5
de
Setembro
de
2006
, o
organismo
financeiro
público
,
Instituto
de
Crédito
Oficial
(ICO).
Die
von
Spanien
in
den
Jahren
2001
und
2002
auf
der
Grundlage
der
Erlasse
des
regionalen
Ministeriums
für
Industrie
,
Handel
und
Tourismus
zur
Gewährung
von
Kohlebeihilfen
vom
19
.
Dezember
2000
und
19
.
Dezember
2001
durchgeführten
Beihilfen
für
Bergbauunternehmen
in
der
autonomen
Region
Kastilien-León
für
Forschung
und
Entwicklung
,
für
den
Umweltschutz
,
die
Ausbildung
und
die
Sicherheit
im
Bergbau
sind
nach
Artikel
87
Absatz
3
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
O
regime
de
auxílios
à
investigação
e
desenvolvimento
, a
favor
da
protecção
do
ambiente
, à
formação
e a
favor
da
segurança
nas
minas
,
executado
pela
Espanha
em
benefício
de
empresas
do
sector
do
carvão
da
Comunidade
Autónoma
de
Castela
e
Leão
durante
os
anos
de
2001
e
2002
,
fundamentado
nos
diplomas
da
Consejería
de
Industria
,
Comercio
y
Turismo
de
19
de
Dezembro
de
2000
e
de
19
de
Dezembro
de
2001
que
regulam
a
concessão
de
incentivos
ao
sector
do
carvão
, é
compatível
com
o
mercado
comum
nos
termos
do
disposto
no
n.o 3
do
artigo
87
.o
do
Tratado
.
Dirección
de
Comercio
Interior
y
Exterior
del
Ministerio
de
Economía
oder
befugte
Außenstelle
[EU]
Dirección
de
Comercio
Interior
y
Exterior
del
Ministerio
de
Economía
ou
organismos
autorizados
dela
dependentes
ENISA
ist
ein
öffentliches
Unternehmen
,
das
über
die
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
zuständige
Behörde
(
Dirección
General
de
Política
de
la
Pequeña
y
Mediana
Empresa
)
mit
dem
Industrie-
und
Handelsministerium
(
Ministerio
de
Industria
,
Turismo
y
Comercio
)
verbunden
ist
. [EU]
A
ENISA
é
uma
empresa
pública
vinculada
ao
Ministério
da
Indústria
,
Turismo
e
Comércio
através
da
Direcção-Geral
da
Política
para
as
Pequenas
e
Médias
Empresas
.
Globe
Metais
Industria
e
Comercio
S.A.,
Breu
Branco
, [EU]
Globe
Metais
Indústria
e
Comércio
S.A.,
Breu
Branco
Im
spanischen
Steuersystem
entspricht
der
"finanzielle
Geschäfts-
oder
Firmenwert"
(
fondo
de
comercio
financiero
)
dem
Geschäfts-
oder
Firmenwert
,
der
verbucht
worden
wäre
,
wenn
das
Unternehmen
,
das
die
Beteiligung
hält
,
und
das
Zielunternehmen
miteinander
verschmolzen
worden
wären
. [EU]
A
diferença
relativamente
ao
valor
do
património
(financial
goodwill
),
tal
como
utilizada
no
sistema
fiscal
espanhol
,
corresponde
ao
goodwill
que
seria
contabilizado
se
a
empresa
detentora
da
participação
e a
empresa-alvo
procedessem
a
uma
fusão
.
Im
spanischen
Steuersystem
entspricht
der
"finanzielle
Geschäfts-
oder
Firmenwert"
(
fondo
de
comercio
financiero
)
dem
Geschäfts-
oder
Firmenwert
,
der
verbucht
worden
wäre
,
wenn
das
Unternehmen
,
das
die
Beteiligung
hält
,
und
das
Zielunternehmen
miteinander
verschmolzen
worden
wären
. [EU]
Em
conformidade
com
o
sistema
fiscal
espanhol
, o
goodwill
financeiro
corresponde
ao
goodwill
que
seria
contabilizado
se
a
empresa
detentora
da
participação
e a
empresa
participada
procedessem
a
uma
fusão
.
IN
DEM
WUNSCH
,
günstige
Bedingungen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
und
eine
Diversifizierung
des
Handels
zwischen
der
Union
und
Irak
zu
schaffen
und
die
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Wirtschaft
,
Handel
,
Investitionen
,
Wissenschaft
und
Technologie
sowie
Kultur
auszubauen
[EU]
DESEJOSOS
de
criar
condições
favoráveis
a
um
desenvolvimento
e a
uma
diversificação
consideráveis
do
comércio
entre
a
União
eo
Iraque
e
de
intensificar
a
cooperação
nos
domínios
da
economia
,
do
comercio
,
do
investimento
,
da
ciência
e
da
tecnologia
e
da
cultura
ITP
ersuchte
im
Juni
2004
mit
einem
ersten
an
das
Ministerium
für
Industrie
,
Fremdenverkehr
und
Handel
(
Ministerio
de
Industria
,
Turismo
y
Comercio
-
im
Folgenden
"das
Ministerium"
)
ganz
allgemein
um
eine
Beihilfe
. [EU]
A
ITP
solicitou
o
auxílio
em
termos
genéricos
,
em
Junho
de
2004
,
mediante
uma
primeira
carta
dirigida
ao
Ministério
da
Indústria
,
Turismo
e
Comércio
(a
seguir
designado
«Ministério»
).
Liste
der
zugelassenen
Besamungsstationen
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
mit
Rindern
(
Richtlinie
88/407/EWG
) [EU]
Lista
de
centros
de
colheita
de
sémen
aprovados
para
o
comercio
intracomunitário
de
sémen
de
bovinos
domésticos
(Directiva
88/407/CEE
)
Nach
den
spanischen
Rechnungslegungsgrundsätzen
wird
der
für
den
Erwerb
eines
Unternehmens
gezahlte
Preis
,
der
über
den
Marktwert
der
Vermögenswerte
des
Unternehmens
hinausgeht
,
als
Geschäfts-
oder
Firmenwert
(
fondo
de
comercio
)
bezeichnet
und
ist
als
separater
immaterieller
Vermögenswert
zu
verbuchen
,
wenn
das
erwerbende
Unternehmen
die
Kontrolle
über
das
Zielunternehmen
übernimmt
[8]. [EU]
Segundo
os
princípios
contabilísticos
espanhóis
[7], o
prémio
pago
pela
aquisição
de
uma
empresa
,
ou
seja
, o
diferencial
relativamente
ao
valor
dos
activos
que
constituem
essa
empresa
, é
designado
por
«goodwill»
e
deve
ser
contabilizado
como
um
activo
incorpóreo
distinto
logo
que
a
empresa
adquirente
assuma
o
controlo
da
empresa-alvo
[8].
Nach
den
spanischen
Rechnungslegungsgrundsätzen
wird
der
für
den
Erwerb
eines
Unternehmens
gezahlte
Preis
,
der
über
den
Marktwert
der
Vermögenswerte
des
Unternehmens
hinausgeht
,
als
Geschäfts-
oder
Firmenwert
(
fondo
de
comercio
)
bezeichnet
und
ist
als
separater
immaterieller
Vermögenswert
zu
verbuchen
,
wenn
das
erwerbende
Unternehmen
die
Kontrolle
über
das
Zielunternehmen
übernimmt
[9]. [EU]
Segundo
os
princípios
contabilísticos
espanhóis
[8], o
prémio
pago
pela
aquisição
de
uma
empresa
que
se
situe
acima
do
valor
de
mercado
dos
activos
pertencentes
a
essa
empresa
, é
designado
por
goodwill
e
deve
ser
contabilizado
como
um
activo
incorpóreo
distinto
,
logo
que
a
empresa
adquirente
assuma
o
controlo
da
empresa
participada
[9].
Rechtsgrundlage
für
die
betreffenden
Beihilfen
bilden
die
Erlasse
des
Ministeriums
für
Industrie
,
Handel
und
Tourismus
von
Kastilien-León
zur
Gewährung
von
Kohlebeihilfen
vom
20
.
Oktober
2000
(
Beihilfen
2000
),
19
.
Dezember
2000
(
Beihilfen
2001
)
und
19
.
Dezember
2001
(
Beihilfen
2002
). [EU]
A
base
jurídica
dos
auxílios
reside
nos
diplomas
da
Consejería
de
Industria
,
Comercio
y
Turismo
que
regulam
a
concessão
de
incentivos
à
indústria
mineira
,
datados
de
20
de
Outubro
de
2000
(auxílios
relativos
ao
ano
de
2000
),
19
de
Dezembro
de
2000
(auxílios
relativos
ao
ano
de
2001
) e
19
de
Dezembro
de
2001
(auxílios
relativos
ao
ano
de
2002
).
Secretaría
de
Economia
(
Dirección
General
de
Comercio
Exterior
)
oder
befugte
Außenstelle
[EU]
Secretaria
de
Economia
.
Direccion
General
de
Comercio
Exterior
ou
organismos
autorizados
dela
dependentes
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "comercio":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners