A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
805 results for coeficientes
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1431/94
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewendet
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
para
o
subperíodo
de
1
de
Outubro
a
31
de
Dezembro
de
2007
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
1431/94
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2497/96
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
para
o
subperíodo
de
1
de
Abril
a
30
de
Junho
de
2007
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
2497/96
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2497/96
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
para
o
subperíodo
de
1
de
Janeiro
a
31
de
Março
de
2007
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
2497/96
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2497/96
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Juli
bis
30
.
September
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
para
o
subperíodo
de
1
de
Julho
a
30
de
Setembro
de
2007
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
2497/96
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2497/96
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
para
o
subperíodo
de
1
de
Outubro
a
31
de
Dezembro
de
2007
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
2497/96
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
533/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
533/2007
,
para
o
subperíodo
compreendido
entre
1
de
Abril
e
30
de
Junho
de
2008
,
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
533/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
533/2007
,
para
o
subperíodo
compreendido
entre
1
de
Janeiro
e
31
de
Março
de
2008
,
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
533/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Juli
bis
30
.
September
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
533/2007
,
para
o
subperíodo
compreendido
entre
1
de
Julho
e
30
de
Setembro
de
2007
,
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
533/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
533/2007
,
para
o
subperíodo
compreendido
entre
1
de
Outubro
e
31
de
Dezembro
de
2007
,
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Abril
e
30
de
Junho
de
2008
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2009
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Abril
a
30
de
Junho
de
2009
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Janeiro
e
31
de
Março
de
2008
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2009
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Janeiro
a
31
de
Março
de
2009
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Juli
bis
30
.
September
2007
und
hinsichtlich
der
Gruppe
3
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2007
bis
30
.
Juni
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Julho
a
30
de
Setembro
de
2007
e,
no
que
se
refere
ao
grupo
3,
para
o
período
de
1
de
Julho
de
2007
a
30
de
Junho
de
2008
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Juli
bis
30
.
September
2009
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Julho
a
30
de
Setembro
de
2009
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2007
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Outubro
a
31
de
Dezembro
de
2007
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
introduzidos
a
título
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Outubro
a
31
Dezembro
de
2008
são
afectados
dos
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
hinsichtlich
der
Gruppen
1, 2, 4, 6, 7
und
8
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2012
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Aos
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
abril
a
30
de
junho
de
2012
,
no
que
diz
respeito
aos
grupos
1, 2, 4, 6, 7 e 8,
são
aplicados
os
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
hinsichtlich
der
Gruppen
1, 2, 4, 6, 7
und
8
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2012
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Aos
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Janeiro
a
31
de
Março
de
2012
,
no
que
diz
respeito
aos
grupos
1, 2, 4, 6, 7 e 8,
são
aplicados
os
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
616/2007
hinsichtlich
der
Gruppen
1, 2, 4, 6, 7
und
8
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2011
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
Aos
pedidos
de
certificados
de
importação
apresentados
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
616/2007
para
o
subperíodo
de
1
de
Outubro
a
31
de
Dezembro
de
2011
,
no
que
diz
respeito
aos
grupos
1, 2, 4, 6, 7 e 8,
são
aplicados
os
coeficientes
de
atribuição
constantes
do
anexo
do
presente
regulamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coeficientes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners