A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
54 results for citotoxicidade
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
alle
zusätzliche
Angaben
zur
Zytotoxizität
[EU]
outros
dados
pertinentes
relativos
à
citotoxicidade
Andere
Lösemittel
mit
geringer
Zytotoxizität
sind
unter
Umständen
ebenfalls
geeignet
. [EU]
Podem
utilizar-se
outros
solventes
de
baixa
citotoxicidade
.
Anzugeben
sind
die
Zytotoxizität
,
die
Lebensfähigkeit
,
die
Koloniezahlen
und
die
Mutantenhäufigkeit
für
die
Prüf-
sowie
Kontrollkulturen
. [EU]
Os
dados
devem
incluir
a
determinação
de
citotoxicidade
e
da
viabilidade
,
para
além
da
contagem
das
colónias
e
das
frequências
de
mutação
nas
culturas
expostas
e
nas
culturas
de
controlo
.
Aufgrund
der
potenziellen
zytotoxischen
Wirkung
von
S9-Zubereitungen
auf
kultivierte
Säugetierzellen
wird
eine
verlängerte
Expositionsbehandlung
der
1,5-fachen
bis
2-fachen
Dauer
des
normalen
Zellzyklus
nur
ohne
Vorhandensein
von
S9
vorgenommen
. [EU]
Devido
à
citotoxicidade
potencial
das
preparações
de
S9
para
as
culturas
de
células
de
mamíferos
,
só
na
ausência
deste
se
dilata
o
tempo
de
tratamento
a
um
período
correspondente
a 1,5 a 2,0
ciclos
celulares
normais
.
Aufschluss
über
die
Zytotoxizität
geben
der
zahlenmäßige
Rückgang
der
Revertanten-Kolonien
,
der
Wegfall
bzw
.
die
Verkleinerung
des
Hintergrundrasens
oder
die
Überlebensrate
der
behandelten
Kulturen
. [EU]
A
citotoxicidade
pode
ser
detectada
pela
redução
do
número
de
colónias
com
mutação
reversa
,
pela
presença
de
colónias
mais
claras
ou
de
menores
dimensões
ou
pelo
grau
de
sobrevivência
das
culturas
expostas
.
Aus
den
zwei
für
jede
Reihe
der
Testsubstanzkonzentrationen
und
Kontrollen
vorbereiteten
Platten
wird
-
normalerweise
willkürlich
-
eine
Platte
für
die
Bestimmung
der
Zytotoxizität
(
–
;Irr)
ausgewählt
(d. h.
die
Kontrollplatte
)
sowie
eine
Platte
(
die
Behandlungsplatte
)
für
die
Bestimmung
der
Fotozytotoxizität
(
+Irr
). [EU]
Das
duas
placas
preparadas
para
cada
série
de
concentrações
da
substância
química
em
estudo
e
amostras
de
controlo
,
uma
é
seleccionada
,
em
geral
de
forma
aleatória
,
para
a
determinação
da
citotoxicidade
(-
Irr
),
constituindo
a
placa
de
controlo
, e a
outra
(a
placa
de
tratamento
)
para
a
determinação
da
fototoxicidade
(+
Irr
).
Begründung
für
die
Auswahl
der
Konzentrationen
und
die
Anzahl
der
Kulturen
,
darunter
z. B.
Angaben
zur
Zytotoxizität
und
Löslichkeitsgrenze
,
falls
vorhanden
[EU]
Justificação
da
seleção
das
concentrações
e
do
número
de
culturas
,
incluindo
,
quando
disponíveis
,
dados
de
citotoxicidade
e
limitações
de
solubilidade
Begründung
für
die
Auswahl
der
Konzentrationen
und
die
Anzahl
der
Kulturen
,
darunter
z. B.
Angaben
zur
Zytotoxizität
und
Löslichkeitsgrenze
,
falls
vorhanden
[EU]
Justificação
para
a
selecção
das
concentrações
e
do
número
de
culturas
,
incluindo
,
por
exemplo
,
dados
sobre
a
citotoxicidade
e
sobre
as
limitações
de
solubilidade
,
quando
disponíveis
Bei
allen
behandelten
Tieren
(
einschließlich
der
Positivkontrollen
)
und
unbehandelten
Tieren
der
Negativkontrollgruppe
ist
der
Mitoseindex
als
Gradmesser
der
Zytotoxizität
in
mindestens
1000
Zellen
pro
Tier
zu
bestimmen
. [EU]
O
índice
mitótico
deve
ser
determinado
como
medição
da
citotoxicidade
em
pelos
menos
1000
células
por
animal
para
todos
os
animais
expostos
à
substância
em
estudo
(incluindo
os
controlos
positivos
) e
para
os
animais
não
expostos
do
controlo
negativo
.
Bei
allen
Protokollen
ist
es
wichtig
nachzuweisen
,
dass
sowohl
in
den
Kontrollkulturen
als
auch
in
den
behandelten
Kulturen
eine
Zellproliferation
stattgefunden
hat
.
Das
Ausmaß
der
von
der
Prüfsubstanz
induzierten
Zytotoxizität
oder
Zytostase
sollte
in
den
Kulturen
(
oder
Parallelkulturen
)
bewertet
werden
,
die
auf
das
Vorhandensein
von
Mikrokernen
untersucht
werden
. [EU]
Em
todos
os
protocolos
, é
importante
demonstrar
a
ocorrência
de
proliferação
celular
tanto
nas
culturas
tratadas
como
nas
culturas
de
controlo
,
procedendo-se
à
contagem
de
micronúcleos
para
determinar
o
grau
de
citotoxicidade
ou
de
citóstase
induzido
pela
substância
em
estudo
nas
culturas
(ou
culturas
em
paralelo
).
Bei
der
Festlegung
der
höchsten
zu
testenden
Konzentration
der
Prüfsubstanz
sind
Konzentrationen
zu
vermeiden
,
die
zu
künstlich
positiven
Reaktionen
führen
können
,
wie
z. B.
zu
übermäßiger
Zytotoxizität
,
Ausfällungen
im
Kulturmedium
oder
ausgeprägten
Änderungen
des
pH-Werts
oder
der
Osmolalität
(
39
) (
40
) (
41
). [EU]
Ao
determinar
a
concentração
máxima
a
ensaiar
da
substância
em
estudo
,
devem
evitar-se
concentrações
capazes
de
gerar
respostas
falsas
positivas
,
como
as
que
produzam
citotoxicidade
excessiva
,
precipitações
no
meio
de
cultura
e
alterações
pronunciadas
do
pH
ou
da
pressão
osmótica
(39) (40) (41).
Bei
Verwendung
eines
Proliferationsindex
(
PI
)
kann
die
Zytotoxizität
durch
das
Zählen
aller
Klone
bewertet
werden
,
die
aus
1
Zelle
(
cl1
), 2
Zellen
(
cl2
), 3
bis
4
Zellen
(
cl4
)
sowie
5
bis
8
Zellen
(
cl8
)
bestehen
. [EU]
Com
base
no
índice
de
proliferação
(IP),
pode
quantificar-se
a
citotoxicidade
por
contagem
do
número
de
clones
constituídos
por
uma
célula
(cl1),
duas
células
(cl2), 3 a 4
células
(cl4) e 5 a 8
células
(cl8):
Beruht
die
höchste
Konzentration
auf
der
Zytotoxizität
,
sollte
sie
eine
relative
Überlebensrate
(
relative
Klonierungseffizienz
)
oder
relative
Gesamtwachstumsrate
von
ca
.
10
bis
20
% (
aber
mindestens
10
%)
ergeben
. [EU]
Se
a
concentração
máxima
for
definida
por
razões
de
citotoxicidade
, a
sobrevivência
relativa
(eficiência
relativa
de
clonagem
)
ou
o
crescimento
relativo
total
devem
ser
da
ordem
dos
10
%-20
% (mas
não
inferiores
a
10
%).
Der
In-vitro-3T3-NRU-Fototoxizitätstest
basiert
auf
dem
Vergleich
der
Zytotoxizität
eines
chemischen
Stoffs
,
der
mit
Exposition
und
ohne
Exposition
einer
nicht
zytotoxischen
Dosis
simulierten
Sonnenlichts
getestet
wird
. [EU]
O
ensaio
de
fototoxicidade
in
vitro
3T3
NRU
baseia-se
na
comparação
da
citotoxicidade
de
uma
substância
química
com
ou
sem
exposição
a
uma
dose
não
citotóxica
de
luz
solar
simulada
.
Der
PI
wurde
als
aussagefähiger
und
zuverlässiger
Parameter
für
Zytotoxizität
auch
bei
Zelllinien
verwendet
,
die
in
situ
ohne
cytoB
kultiviert
wurden
(
25
) (
26
) (
27
) (
28
). [EU]
O
índice
de
proliferação
também
tem
sido
utilizado
como
parâmetro
fiável
e
efetivo
de
citotoxicidade
para
linhagens
celulares
cultivadas
in
situ
sem
citocalasina
B (25) (26) (27) (28).
Die
Bestimmung
der
Zytotoxizität
durch
Ermittlung
der
relativen
Klonierungseffizienz
(
Überlebensrate
)
oder
des
relativen
Gesamtwachstums
der
Kulturen
erfolgt
in
der
Regel
nach
Ablauf
der
Behandlungszeit
. [EU]
A
medição
de
citotoxicidade
através
da
determinação
da
eficiência
relativa
de
clonagem
(sobrevivência)
ou
do
crescimento
total
relativo
das
culturas
é
geralmente
iniciada
após
o
período
de
exposição
.
Die
Bewertung
anderer
Marker
für
Zytotoxizität
oder
Zytostase
(z. B.
Konfluenz
,
Zellzahl
,
Apoptose
,
Nekrose
,
Metaphasezählung
)
kann
ebenfalls
nützliche
Informationen
liefern
. [EU]
A
avaliação
de
outros
indicadores
de
citotoxicidade
ou
de
citóstase
(grau
de
confluência
,
número
de
células
,
apóptoses
,
necroses
,
contagem
das
células
em
metáfase
,
etc
.)
pode
fornecer
informações
úteis
.
Die
Bewertung
anderer
Zytotoxizitäts-Marker
(z. B.
Konfluenz
,
Zellzahl
,
Apoptose
,
Nekrose
,
Metaphasezählung
)
kann
ebenfalls
nützliche
Informationen
liefern
. [EU]
A
avaliação
de
outros
indicadores
de
citotoxicidade
(grau
de
confluência
,
número
de
células
,
apóptoses
,
necroses
,
contagem
das
células
em
metáfase
,
etc
.)
pode
fornecer
informações
úteis
.
Die
Höchstkonzentration
sollte
darauf
abzielen
,
eine
Zytotoxizität
von
55
± 5 %
hervorzurufen
. [EU]
A
concentração
mais
elevada
deve
gerar
55
% ± 5 %
de
citotoxicidade
.
Die
Präparate
werden
mikroskopisch
auf
Zeichen
offener
Zytotoxizität
(z. B.
Pyknose
,
verringerte
Werte
der
radioaktiven
Markierung
)
untersucht
. [EU]
As
preparações
são
examinadas
microscopicamente
para
sinais
de
citotoxicidade
evidente
(por
exemplo
,
picnose
,
níveis
diminuídos
de
radiação
proveniente
da
timina
rotulada
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "citotoxicidade":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners